— Что всё это значит? — грозно спросил учитель.
— Да, что, всё это значит? — повторила стоявшая рядом с ним учительница «бэшек».
Мы все были страшно растеряны.
— И выключите, наконец, фонарики, — сказал учитель.
Все тут же выключили. Даже полицейские. Стало темно и тихо.
— А один фонарик можно включить? — робко попросил полицейский. — А то я темноты боюсь.
— Один можно, — разрешил учитель.
— И кто же здесь шантажист? — спросил другой полицейский.
— Она, — сказали мы и показали на учительницу «бэшек».
— Послушайте, — вмешался учитель. — Никто никого не шантажирует. Мы с Ритвой собираемся в свадебное путешествие, и, если вы нас сейчас же не отпустите, мы опоздаем на поезд.
— В свадебное путешествие? — охнул весь наш класс.
— Как романтично, — вздохнула Ханна.
— А разве можно ехать в свадебное путешествие без свадьбы? — удивился Тукка.
— А мы сегодня как раз поженились, — улыбнулась учительница «бэшек» и показала нам обручальное кольцо.
— Какая прелесть, — ахнули девочки.
— Какая гадость, — поморщились мальчики.
— А как же письма? — опомнился Сампа.
— Балда, это были любовные письма, — пояснила Ханна.
Учитель и учительница покраснели и улыбнулись.
— Значит, шантажистов нет? — ещё раз уточнил полицейский.
— Нет, есть только молодожёны, — заверил учитель.
— Какая прелесть, — снова ахнули девочки.
— Какая гадость, — поморщились мальчики.
Потом мы зажгли фонарики и торжественно пошли провожать учителя на поезд. Учитель сказал, что шествие было очень праздничным. А учительница «бэшек» добавила, что просто сил нет как романтично. Пат сказал, что если сил нет, то он может помочь понести её сумку. Учительница засмеялась и сказала, что сумка совсем не тяжёлая.
Когда поезд тронулся, мы стали чертить лучами фонариков большие круги в небе и кричать «ура».
— И всё же странно, с чего это наш учитель решил жениться на шантажистке? — удивлялся Пат.
— Надеюсь, им обоим нравятся комиксы про Дональда Дака, — сказала я, когда последний вагон скрылся из виду.