Младенчество - [55]

Шрифт
Интервал

Увидев эту сцену, мои две жены вышли из дома.

Потому что это было опасно, я сказал им наблюдать из дома, но они, вероятно, вышли чтобы бросить последний взгляд.

— Ах, мой милый Руди уходит.

— Мадам, это тренировка.

— Я знаю Лилия. Ооох, оох Рудэус! Так рисковать ребёнком! Бедная я, чьё единственное дитя было вырвано прочь!

— Мадам, юный господин, больше не единственное дитя.

— Это правда. Здесь уже есть две сестры.

— Две… М-мадам!!!

— Это нормально, Лилия. Я буду любить и твоё дитя! Потому что я люблю и тебя!

— Оох! Мадам, я тоже!

Они разыграли подобные сцены, глядя на уезжающую повозку.

Поскольку Рудэус был таким превосходным, эти двое не волнуются слишком сильно.

Но возвращаясь к ним, у них действительно очень близкие отношения. Было бы неплохо, если бы они так же относились и ко мне.

Или я должен сказать, я был бы счастлив, если бы они не работали вместе так слаженно, чтобы запугивать меня.

«Но когда другие дети вырастут, Руди не будет здесь…»

Руди кажется планировал быть крутым старшим братом. Очень жаль.

Любовь моих милых дочерей будет принадлежать лишь мне. [77]

Хо-хо.

Погодите-ка минутку. Всё-таки Рудэус будет тренироваться у талантливого тренера, Короля Меча Гислен.

Через пять лет, ему будет уже двенадцать. Его тело станет крайне тренированным.

Однажды он вернётся, и он будет способен применять магию и наверняка решит сделать из меня посмешище в бою. Смогу ли я выиграть против Рудэуса?

Вот дерьмо. Моё отцовское достоинство будет в опасности через пять лет.

— Миссис Грэйрат, Лилия. Раз уж Рудэус ушёл, я хотел бы начать немного тренироваться.

Зенит явно была удивлена. И тогда Лилия шепнула ей на ухо.

— Это потому, что он был близок к поражению юному господину Рудэусу. Теперь он чувствует угрозу.

— Он всегда был таким. Он не будет прикладывать усилия, пока не окажется на грани поражения.

Дох. Отцовское достоинство уже в опасности.

«Ну, это действительно не проблема, когда дело касается достоинства.»

Поскольку я знаю как отец, который всегда сохраняет своё достоинство, должен выглядеть, в глубине души я понимаю, что я просто бесполезный мужчина средних лет, который постоянно влипает в неприятности с женщинами. Так что моя цель — стать отцом, который заботится не будучи слишком властным. По крайней мере пока мои трое детей не станут взрослыми.

Я взглянул на Зенит.

Её тело достаточно хорошо, чтобы никто и не подумал, что она уже рожала дважды…

«Хорошо, тогда продолжим пока у неё не наберётся четыре или пять. Хе-хе.»

Отложив это в сторону.

«Рудэус…»

Мне тоже не нравится этот метод.

Но даже бы если я рассказал тебе, ты не захотел бы слушать и у меня нет достаточной уверенности, чтобы убедить тебя.

Но просто смотреть и ничего не делать, было бы нашим провалом как родителей. Раз уж я не имею достаточных способностей, я мог только попросить других людей, это всё. Пусть даже я сделал это с помощью грубой силы, но ты же умный, должен способен понять, что…

Нет, даже если ты не понимаешь, всё в порядке.

Вещи которые там произойдут, нельзя испытать и пережить в этой деревне. Даже если ты не понимаешь, просто чутко реагируй на все события с которыми придётся столкнуться и это станет твоей силой.

Так что ненавидь меня.

Ненавидь и проклинай то, что ты неспособен противостоять мне.

Именно так я рос со своим отцом, угнетавшим меня.

Так как я не способен был противостоять отцу, я покинул дом.

Меня переполняли сожаления и жажда сопротивления. Я бы не хотел, чтобы ты испытал подобное.

Но, покинув дом, я обрёл силу.

Пусть даже я не знаю, способна ли была эта сила победить моего отца, я заполучил женщину которую хотел, защитил вещи, которые хотел защитить, и по крайней мере способен подавить своего юного сына.

Если хочешь выступить против меня, тогда вперёд.

После того как вернёшь обратно свои силы.

Собери достаточно сил, чтобы не проиграть против такого жестокого отца.

Глядя на удаляющуюся повозку с Рудэусом, Пол думал об этом про себя.

Дополнительная глава

Часть 1

Моё имя — Зенит Грэйрат.

Я родилась в святой стране Милис. Это страна с многовековой историей. Это очень подходит, если описать страну как прекрасную, но несгибаемую.

Я родилась как вторая дочь в семье графа этой страны.

Я была настоящим цветком в теплице в те времена. Я думала, что то что я видела в своём окружении и есть целый мир. Таково было моё невежество.

Хотя это и не совсем подходяще, говорить так о самой себе, я чувствую, что была хорошим ребёнком.

Никогда не выступала против просьб родителей и мои оценки в школе были отличными.

Я следовала всем церковным учениям Милиса и провела немало времени изучая социальный этикет.

Меня даже называли «Стандартом юной леди Милиса».

Мои родители должно быть чувствовали, что я была дочерью, которой можно гордиться.

А я продолжала расти таким образом. В один день я вступила бы в брак по договорённости.

Скорее всего это был бы старший сын из случайной графской семьи.

Прямой как стрела, с гордым сердцем и свято следующий учениям Милиса как абсолютным принципам. Яркий пример аристократов Милиса. Я вышла бы замуж за кого-то вроде этого. Родила бы ему детей. И стала бы женой графа, которой нечего бы было стыдиться где бы я не была, присоединившись к перечню дворянства святой страны Миилис.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .



Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.



Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Рекомендуем почитать
Чему быть, того не миновать

Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.


В поисках красного

Трое пришли в Мир в самом начале Времён. Старший никогда хорошо не владел мечом, как, впрочем, и любым другим оружием. Средняя вообще смотрела на меч пугливой брезгливостью. Любое орудие убийства всегда повергало ее в ужас и в своей жизни она едва ли держала в руке что-то опаснее кухонного ножа. Другое дело Младший, который, казалось, был рождён для битвы и только для битвы. У каждого из них был свой путь и свое предназначение. Но, одно было общим. Они должны были сокрушить Четвёртого. Они сокрушили Его, но не победили. И когда-нибудь он снова возродится.


Запах костров - 1

Вся история начинается в небольшом французском посёлке Монтельвью 1308 года. Одна прекрасная девушка решила уединиться с подругами в их тайнике, находящийся у подножия гор. Там девушка попросила совета обратиться к древней книге знаний, чтобы улучшить их личные судьбы - без мужчин в те времена жизнь была невозможна. Но ослушавшись отрицательных советов подруг, девушка всё же решается на поступок, который изменил всю её жизнь. Девушка открыла портал времени, из которого волей-неволей следующим днём явился суженый, в оборванных лохмотьях инородного происхождения.


Когда вскипели камни

В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..


Одна сотая секунды

Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…


Хроники Алталеона. Возвращение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Реинкарнация безработного. Том 10 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .