Младенчество - [55]

Шрифт
Интервал

Увидев эту сцену, мои две жены вышли из дома.

Потому что это было опасно, я сказал им наблюдать из дома, но они, вероятно, вышли чтобы бросить последний взгляд.

— Ах, мой милый Руди уходит.

— Мадам, это тренировка.

— Я знаю Лилия. Ооох, оох Рудэус! Так рисковать ребёнком! Бедная я, чьё единственное дитя было вырвано прочь!

— Мадам, юный господин, больше не единственное дитя.

— Это правда. Здесь уже есть две сестры.

— Две… М-мадам!!!

— Это нормально, Лилия. Я буду любить и твоё дитя! Потому что я люблю и тебя!

— Оох! Мадам, я тоже!

Они разыграли подобные сцены, глядя на уезжающую повозку.

Поскольку Рудэус был таким превосходным, эти двое не волнуются слишком сильно.

Но возвращаясь к ним, у них действительно очень близкие отношения. Было бы неплохо, если бы они так же относились и ко мне.

Или я должен сказать, я был бы счастлив, если бы они не работали вместе так слаженно, чтобы запугивать меня.

«Но когда другие дети вырастут, Руди не будет здесь…»

Руди кажется планировал быть крутым старшим братом. Очень жаль.

Любовь моих милых дочерей будет принадлежать лишь мне. [77]

Хо-хо.

Погодите-ка минутку. Всё-таки Рудэус будет тренироваться у талантливого тренера, Короля Меча Гислен.

Через пять лет, ему будет уже двенадцать. Его тело станет крайне тренированным.

Однажды он вернётся, и он будет способен применять магию и наверняка решит сделать из меня посмешище в бою. Смогу ли я выиграть против Рудэуса?

Вот дерьмо. Моё отцовское достоинство будет в опасности через пять лет.

— Миссис Грэйрат, Лилия. Раз уж Рудэус ушёл, я хотел бы начать немного тренироваться.

Зенит явно была удивлена. И тогда Лилия шепнула ей на ухо.

— Это потому, что он был близок к поражению юному господину Рудэусу. Теперь он чувствует угрозу.

— Он всегда был таким. Он не будет прикладывать усилия, пока не окажется на грани поражения.

Дох. Отцовское достоинство уже в опасности.

«Ну, это действительно не проблема, когда дело касается достоинства.»

Поскольку я знаю как отец, который всегда сохраняет своё достоинство, должен выглядеть, в глубине души я понимаю, что я просто бесполезный мужчина средних лет, который постоянно влипает в неприятности с женщинами. Так что моя цель — стать отцом, который заботится не будучи слишком властным. По крайней мере пока мои трое детей не станут взрослыми.

Я взглянул на Зенит.

Её тело достаточно хорошо, чтобы никто и не подумал, что она уже рожала дважды…

«Хорошо, тогда продолжим пока у неё не наберётся четыре или пять. Хе-хе.»

Отложив это в сторону.

«Рудэус…»

Мне тоже не нравится этот метод.

Но даже бы если я рассказал тебе, ты не захотел бы слушать и у меня нет достаточной уверенности, чтобы убедить тебя.

Но просто смотреть и ничего не делать, было бы нашим провалом как родителей. Раз уж я не имею достаточных способностей, я мог только попросить других людей, это всё. Пусть даже я сделал это с помощью грубой силы, но ты же умный, должен способен понять, что…

Нет, даже если ты не понимаешь, всё в порядке.

Вещи которые там произойдут, нельзя испытать и пережить в этой деревне. Даже если ты не понимаешь, просто чутко реагируй на все события с которыми придётся столкнуться и это станет твоей силой.

Так что ненавидь меня.

Ненавидь и проклинай то, что ты неспособен противостоять мне.

Именно так я рос со своим отцом, угнетавшим меня.

Так как я не способен был противостоять отцу, я покинул дом.

Меня переполняли сожаления и жажда сопротивления. Я бы не хотел, чтобы ты испытал подобное.

Но, покинув дом, я обрёл силу.

Пусть даже я не знаю, способна ли была эта сила победить моего отца, я заполучил женщину которую хотел, защитил вещи, которые хотел защитить, и по крайней мере способен подавить своего юного сына.

Если хочешь выступить против меня, тогда вперёд.

После того как вернёшь обратно свои силы.

Собери достаточно сил, чтобы не проиграть против такого жестокого отца.

Глядя на удаляющуюся повозку с Рудэусом, Пол думал об этом про себя.

Дополнительная глава

Часть 1

Моё имя — Зенит Грэйрат.

Я родилась в святой стране Милис. Это страна с многовековой историей. Это очень подходит, если описать страну как прекрасную, но несгибаемую.

Я родилась как вторая дочь в семье графа этой страны.

Я была настоящим цветком в теплице в те времена. Я думала, что то что я видела в своём окружении и есть целый мир. Таково было моё невежество.

Хотя это и не совсем подходяще, говорить так о самой себе, я чувствую, что была хорошим ребёнком.

Никогда не выступала против просьб родителей и мои оценки в школе были отличными.

Я следовала всем церковным учениям Милиса и провела немало времени изучая социальный этикет.

Меня даже называли «Стандартом юной леди Милиса».

Мои родители должно быть чувствовали, что я была дочерью, которой можно гордиться.

А я продолжала расти таким образом. В один день я вступила бы в брак по договорённости.

Скорее всего это был бы старший сын из случайной графской семьи.

Прямой как стрела, с гордым сердцем и свято следующий учениям Милиса как абсолютным принципам. Яркий пример аристократов Милиса. Я вышла бы замуж за кого-то вроде этого. Родила бы ему детей. И стала бы женой графа, которой нечего бы было стыдиться где бы я не была, присоединившись к перечню дворянства святой страны Миилис.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.



Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Рекомендуем почитать
Завод седьмого дня

Когда Альберт пришел в тот мир туманной осенью, ему сразу же дали понять, что сама по себе человеческая жизнь не очень-то многого и стоит. Все взрослое население работало на Завод – огромный город. В Заводе никто из горцев никогда не бывал и Альберт даже не знал человека, который мог пройти те километры, что отделяли Гор от единственного входа в Завод, небо над которым всегда было серым. По крайней мере, никто из ушедших назад не возвращался.


Не сходить с пути прямого...

Пэйринг: ГП/НЖПРейтинг: PG-13Жанр: Adventure/AUСаммари: Ничто на свете не дается просто так, и Высшие Силы, однажды облагодетельствовавшие Гарри, требуют возвращения долгов. Гарри попадает в иной мир, и где многое, в том числе и дети его родителей совсем иные, но и в этом многое будет ему знакомо. А потому его вновь ожидает борьба, и ему предстоит многое сделать, чтобы удержать на плаву этот мир, который катится в бездну, покуда даже не подозревая об этом…


Гарри Поттер и Огненная Дева

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Они неразрывно связаны. Она родилась из частички его души. Она всегда будет с ним и останется ему верна. Она — огненная дева, и она поможет ему. Альтернатива шестой книги.


Маска куклы

Мы живем в этом мире: верим в любовь до гроба… в то, что люди меняются, а время лечит. Говорим, что ищем «того, с кем навсегда… долго и счастливо», а на самом деле, нуждаемся просто в еще одном поводе для жалости. Мы говорим себе и другим: «Я изменился». А такая, как я усмехнется: «Вы просто сменили маску».Нет, я не лучше других. Я совершаю те же ошибки, что и миллиарды людей до меня. К примеру, не слушаю чужих советов…«Если я не буду сильной — меня согнут, поставят на колени», — сказала я.«Если ты не сумеешь прогнуться — тебя сломают», — ответили мне.Жизнь учила меня притворяться.


Иван Артурович и Роберт Исаакович

В 40-м СССР вынужден воевать против западных империалистов в союзе с Рейхом — чтобы затем вести с ним «холодную войну». Мастера фэнтези Дж. Толкиен и Р.Говард (не погибший в 36-м)стали советскими писателями…


Хранители. Поиск пути

Странные исчезновения происходят в небольшом городке. Исчезают старшеклассники. Всем пропавшим подросткам снится один и тот же сон - лес, которого не может существовать, существа, которых не может быть, древние, которых уже давно нет. Что делать если ты оказался в непонятном таинственном месте и загадочные существа хранители чего-то ждут от тебя? Что делать если привычная жизнь навсегда осталась позади? Что делать если ты отвечаешь не только за себя, но несешь ответственность за своих родных и близких, за любимых и друзей? Что если ты несешь ответственность за весь мир? Главному герою предстоит узнать, куда привел его сон и что ждет его в этом месте на перекрестке миров?


Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 10 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .



Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .