История западной окраины [=Вестсайдская история] - [10]
Мария. Одетая в рабочий халат, подрубает край фаты, в то время как Анита вертится перед зеркалом, стаскивая с себя халат.
Анита. Ушла! Старая ведьма наконец ушла!
Мария. Браво!
Анита. Конец работе. Тюрьма открыта — домой, домой!
Мария. Ты иди, querida, я запру.
Анита. Закончишь завтра, идем!
Мария. Но я не спешу.
Анита. Зато я спешу. Вместо ужина понежусь в теплой ванне: аромат «Черная орхидея»!
Мария. Разве ты не будешь ужинать?
Анита. После драки — с Нардо.
Мария(с раздражением, продолжая шить). Уж эта драка, и зачем они ее затеяли?
Анита. Ты видела, как они неистово танцуют? И так же дерутся. В них слишком много энергии. Они расходуют ее на драки. После хорошей потасовки твой братец всегда чувствует себя превосходно!
В дверь черного хода стучат. Входит Тони.
Тони. Buenas noches.
Анита(передразнивает Марию). «Ты иди, querida, я запру». (К Тони.) Еще рановато для noches. Buenas tardes (буэнас тардес — добрый вечер).
Тони(с поклоном). Grasias (грациас — спасибо). Buenas tardes.
Мария. Он зашел только чтобы передать аспирин.
Анита. Аспирин тебе, конечно, необходим.
Тони. Но ведь мы уже не на земле.
Анита. Вы уже не в своем уме.
Тони. Мы уже на высоте двенадцати футов.
Мария(нежно берет его руку). Анита все понимает. (Аните.) Ты не расскажешь?
Анита. Расскажу — что? Как же я могу услышать то, что происходит на высоте двенадцати футов? (Открывает дверь, Марии.) А дома тебе нужно быть через пятнадцать минут. (Уходит.)
Тони. Не беспокойся. Она к нам хорошо относится.
Мария. Но она волнуется.
Тони. Глупо. Нам ничто не может помешать: мы в пространстве, мы заколдованы.
Мария. Колдовство может быть злым, коварным. А ты будешь там — где драка?
Тони. Нет.
Мария. Да.
Тони. Зачем?!
Мария. Ты должен пойти, чтобы помешать им.
Тони. Я уже помешал! Будет простой кулачный бой. Нардо не…
Мария(перебивает). Любая драка до хорошего нас не доведет! Ты должен пойти и остановить их!
Тони. Тогда я пойду и остановлю их.
Мария(удивленно). А ты сможешь?
Тони. Ты и кулачного боя не хочешь? В таком случае его не будет.
Мария. Я верю тебе. Ты действительно заколдован.
Тони. Конечно, ведь у меня есть ты! Иди домой, переоденься. А вечером я зайду за тобой.
Мария. Тебе нельзя заходить. Моя мама…
Тони(после паузы). Ну, тогда я поведу тебя в мой дом.
Мария(качает головой). Твоя мама…
После молчания Тони замечает женский манекен и неожиданно вытаскивает его на середину комнаты.
Тони. Она прибежала из кухни, чтобы приветствовать тебя. Она всегда на кухне.
Мария. И так элегантно одета?
Тони. Я предупредил ее, что ты придешь. Она посмотрит тебе в лицо и постарается не рассмеяться. И скажет: «Тощая, но хорошенькая».
Мария. Она, конечно, полная.
Тони(растягивая платье на манекене). Толстая!
Мария(указывая на другой женский манекен). А я в маму: узкая кость!
Тони целует ее.
В присутствии мамы!!!
Тони поворачивает манекен лицом к стене.
Мария(подходит к мужскому манекену). О, мне бы хотелось, чтобы папа тоже участвовал! Мама заставит его расспросить тебя о планах на будущее и о том, ходишь ли ты в церковь… А папа… возможно, папе ты понравишься.
Тони(опускается на колени перед манекеном). Могу я просить руки вашей дочери?
Мария. Он говорит «да».
Тони. Grasias.
Мария. А твоя мама?
Тони П. Я боюсь у нее спрашивать.
Мария. Тогда скажи ей, что она не получит дочь и потеряет сына!
Тони. Теперь она говорит «да».
Мария. У нее недурной вкус. (Берет фату и надевает себе на голову.)
Тони(расставляет манекены). Подружка…
Мария. Этот цвет не к лицу Аните.
Тони. Шафер…
Мария. Ведь это же мой папа.
Тони. Тысячу извинений, дорогой папа! (Другому манекену.) Вперед, Рифф: верны до смерти! (Снимает с головы манекена шляпу.)
Мария. Теперь ты видишь, Анита, — не из-за чего было беспокоиться.
Возникает музыка. Мария отходит от манекена и идет к Тони. Медленно, серьезно они поворачиваются лицом друг к другу и становятся на колени, как перед алтарем.
Тони. Я, Антон, беру тебя, Мария…
Мария. Я, Мария, беру тебя, Антон…
Тони. Чтобы жить в богатстве и бедности…
Мария. В болезнях и здоровье…
Тони. Чтобы любить и уважать…
Мария. Чтобы помогать и заботиться…
Тони. С восходом солнца до восхода луны…
Мария. Изо дня в день…
Тони. Теперь и навсегда.
Мария. Пока смерть не разлучит нас.
Тони. Этим кольцом я беру тебя в жены.
Мария. Этим кольцом я беру тебя в мужья.
Тони(поет).
Мария(поет).
Тони и Мария(поют вместе).
Они смотрят друг на друга, потом осознают реальность своей «игры».
Нежно, печально улыбаются и медленно ставят манекены на место.
И хотя они вернулись на землю, продолжают петь.
Он очень нежно целует ей руку.
Свет гаснет.
Тот же день, между шестью и девятью часами. Улица, дома. Луч прожектора освещает Риффа и «Реактивных», затем перемещается на другую часть улицы, освещая Бернардо и «Акул», и далее — к Аните, Марии и Тони. Все с нетерпением ожидают наступления ночи, но по совершенно различным причинам.
Действия разворачиваются в 60-е годы ХХ столетия в одном из районов Нью-Йорка. В основу сюжета положена печальная история любви Ромео и Джульетты. На улицах Вест Сайда ведут борьбу две банды — Джеты и Акулы. Одна бандитская группировка состоит из белых итальянцев, которые являются настоящими расистами и открыто презирают все остальные нации и расы. Другая банда состоит из пуэрториканцев, отстаивающих свои права и территории. Никогда не знаешь, когда встретишь свою любовь… Так судьба свела итальянца Тони и пуэрториканку Марию.
Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…
В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.
Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.