Разлучник

Разлучник

Название пьесы происходит от деятельности Феликса Поенару, человека с длинными волосами на плечах, который посредничает разделению семи пар. Почему люди расходятся? Что они не могут поделить: любовь, счастье, радость или ненависть, страдание, печаль? Что означает развод: новая надежда или новое разочарование, новое начало или новый конец, новые отношения или новая рутина? Все пары распадаются по разным причинам и ситуации, с которыми мы сталкиваемся в повседневной жизни подобраны так, чтобы показать с юмором часть этих драматических историй. Пьеса о разводах, разлуке и примирении…

Жанры: Драма, Комедия
Серии: -
Всего страниц: 16
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Разлучник читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пьеса

Despărţitorul: Ion Sapdaru

Перевод с румынского Михаила Поторака


Действующие лица[1]:

Феликс Поенару[2]

Андрея

Джео Попеску

Джео Каранфил

Клемент

Виорел

Женика

Рамона

Стеликэ

Тренер

Брындуша

Беноне

Вирджиния

Ливиу

Якобаш

Митикэ

Адела

Николь

Меда

Альберт

Человек в маске

Второй человек в маске

Часть I

Сцена 1

Кафе. За одним из столиков сидит Феликс Поенару. Пьёт кофе и глядит на дверь. Ждёт кого-то. Появляется Андрея, девушка лет шестнадцати, одетая подчёркнуто небрежно: макияж и причёска — в стиле эмо. Андрея явно нервничает, оглядывается, ищет кого-то, но не находит, и нервничает от этого ещё сильнее. Феликс Поенару подходит к ней.

Феликс. Добрый день.

Андрея. Здрасте! (Даже не смотрит в его сторону, по-прежнему оглядывает зал, ища кого-то.)

Феликс. У меня там место есть, свободное. (Показывает свой столик.)

Андрея. Отлично. Теперь отвали.

Феликс. Хочешь вести беседу вот так, стоя?

Андрея. Слышишь, какая беседа? Отвали, сказала!

Феликс. Нам нужно поговорить.

Андрея. Чего тебе, дедок?

Феликс. Я не дедок.

Андрея. А кто? Дон Жуан? Отцепись от меня, я занята!

Феликс. Кого-то ждёшь?

Андрея. Окей, жду. А ты меня достаёшь, понял?

Феликс. Барышня …

Андрея. Блин, да оставь ты меня в покое! Чего тебе надо? Я не шлюха, ты адресом ошибся, не трись тут около меня.

Феликс. Вот, значит, как разговаривает ученица лучшего в городе лицея?

Андрея(раздражённо). Лучшего лицея?! Ты про этот курятник?

Феликс. Но ты ведь самая лучшая в этом курятнике, разве нет?

Андрея. Ну-у, это не так уж сложно. На фоне этой быдлоты. Подучишь уроки, подчитаешь пару книг, по инету полазишь, и всё — ты самая умная.

Феликс. Ага, и родители не переживают…

Андрея. А чего им переживать? Наоборот! «Ой, какая наша девочка умница- отличница! Чем бы нам её порадовать? Чего хочет наша деточка?» Хочу, чтоб отстали на хрен! Нате вам дневник, хоть обцелуйтесь с ним!

Феликс. Не берёшь подарки от родителей?

Андрея. Беру, я ж не лохушка. Просто задолбалась строить из себя кисейную барышню.

Феликс. Да, это непросто.

Андрея. Что ты хочешь этим сказать?

Феликс. Непросто дома быть доктором Джекилом, а вне дома — мистером Хайдом, нет?

Андрея. А с чего ты решил, что я бываю мистером Хайдом?

Феликс. Не решил, только предполагаю.

Андрея. Думаешь, я прямо такая жуткая оторва?

Феликс. Я этого не говорил.

Андрея. Думаешь, книжку эту не читала?

Феликс. Боже упаси! Уверен, что читала.

Андрея. Что-то голосок у вас больно медовый, сударь.

Феликс. «Медовый голосок, сударь». Где же ты нахваталась таких выражений?

Андрея. От бабушки. У меня бабушка в деревне жила, на Буковине. Я у неё на каникулах бывала. Бабушка умная была, офигеть.

Феликс. И чему ещё она тебя научила?

Андрея. A-a-а, многому! Вот, к примеру: «На языке мёд, а под языком лёд».

Феликс. А без мёда знаешь что-нибудь?

Андрея. Знаю!

Феликс. Сыпь.

Андрея. Какого хрена тебе от меня надо?

Феликс. Фу, как некрасиво.

Андрея. Я задала вопрос.

Феликс. Давай присядем.

Андрея. Слушай, это всё, конечно, прекрасно — литература и всё такое, но чего тебе надо? Я сказала уже, что не проститутка. Я не ищу тут клиентов, понятно? Ты кто вообще?

Феликс. Меня зовут Феликс Поенару.

Андрея. Супер. И?

Феликс. Нам нужно поговорить.

Андрея. А сейчас мы чем занимаемся?

Феликс. Я думал, сядем за стол, поговорим как люди…

Андрея. Блин, ну ты вообще… Говори, что хотел сказать, и отваливай. Сейчас явится мой парень, и я не хочу, чтоб он меня увидел с тобой за одним столом.

Феликс. Не явится.

Андрея. То есть?

Феликс. Виктор не придёт.

Андрея(заинтригована). Ты знаешь Виктора?

Феликс. Конечно.

Андрея. А, вот оно что… Ты — этот… Ладно, пойдём сядем.


Садятся за столик.


Феликс. Выпьешь чего-нибудь?

Андрея. Мне сок. Апельсиновый. (Феликс приносит стакан сока.) А с молдаванином что?

Феликс. Каким молдаванином?

Андрея. Ну, этим, кучерявым. Виталик, что ли, или как там его зовут?

Феликс. Не знаю такого.

Андрея. Ладно, неважно. Только чтоб ты знал, денег у меня нету.

Феликс(явно не понимает, о чём говорит девушка, но разыгрывает удивление). Нету?

Андрея. Виктор тебе не сказал? Это он должен был принести лавэ, его очередь…

Феликс(продолжая ту же игру). Его очередь?

Андрея. В прошлый раз я башляла. Хорошо еще, что отец не проверял давно заначку.

Феликс. Воруешь деньги у отца?

Андрея. Нет, пользуюсь услугами фонда ЗОЖ.

Феликс. Это чего такое?

Андрея. Заначка От жены. Секретная папина кубышечка. Я в неё залезаю время от времени. Всё равно он скандал устроить не может, иначе мама узнает. А насчёт денег мама у меня — просто зверь.

Феликс. Интересно!

Андрея. Не, ну честно — нету денег сейчас. Как сделаем? Звоню Виктору?

Феликс. Смысла нет.

Андрея. Дашь в долг?

Феликс. Дам — что?

Андрея. Слушай, Феликс, ты достал уже. Так дашь? Или я пошла?

Феликс. Ты меня с кем-то путаешь.

Андрея. Тебя не Виктор разве прислал?

Феликс. Он.

Андрея. Ну и…

Феликс. Ну и?

Андрея. Ладно, хватит… Ты разве не Дед Мороз?

Феликс. Нет, я… Я — разлучник.

Андрея. Кто-кто?

Феликс. Разлучник.

Андрея. В смысле?

Феликс. Я человек, который устраивает расставания.

Андрея. Это что, прикол? Типа «вас снимает скрытая камера»? Так я не поведусь.

Феликс. Никаких приколов. Виктор со мной связался, изложил суть проблемы, мы встретились, он внёс аванс, и вот я здесь.


Еще от автора Ион Сапдару
Натюрморт с толстым племянником

Три неугомонные тетушки, компьютерный гений Кабан-Барабан, страсти и любовь в умопомрачительной комедии Иона Сапдару «Натюрморт с толстым племянником». С тонким юмором выписаны характеры трех тетушек преклонных лет, пожертвовавших личной жизнью ради воспитания племянника. Одержимые слепой любовью, они вырастили из него безвольное существо, страдающее от удушающей опеки. Что его спасет: любовь, еда, а может быть привидения?…


Шумовик [=Шум]

«Шум» — это история о биографии. Биография человека, который провел свою жизнь в театре. Это история человека, который производит живые звуки (чириканье птиц, пчелы, снежные махинации и другие звуки). Он входит в студию звукозаписи, чтобы «записать на пленку» свою собственную биографию, только из звуков и шумов, которые он сделал. Работа с режиссером, шумы, шумы, его сказочная биография и неожиданный и драматический финал дают очарование рассказа о состоянии художника, звукорежиссера.


Фрилансеры

Это история о мужчине и женщине. Это история о любви. Страстной, нежной, счастливой, несчастной, комической и возвышенной. Любите ли вы театр? Это история о двух безработных актёрах, любящих театр и друг друга. Действие охватывает четыре года. Герои работают уличными артистами, потом затевают антрепризу, влюбляются, женятся, заводят ребёнка, становятся гастарбайтерами… Комическая история с трагическим финалом.


Рекомендуем почитать
Полное собрание сочинений. Том 41. Май-ноябрь 1920

Сорок первый том Полного собрания сочинений В. И. Ленина завершает ряд томов, включающих работы периода гражданской войны. В том входят произведения, написанные с мая по ноябрь 1920 года, когда советскому народу пришлось отражать новый, последний поход Антанты. Важнейшим событием этого периода в международном рабочем движении был созыв летом 1920 года II конгресса Коминтерна.


Полное собрание сочинений. Том 39. Июнь-декабрь 1919

В тридцать девятый том Полного собрания сочинений В. И. Ленина входят произведения, написанные с 28 июня по 15 декабря 1919 года. Это был один из самых тяжелых периодов для Советского государства, когда борьба против внутренних и внешних врагов приняла особенно острый характер.


Откуда все это появилось?

Предлагаемая читателю книга «Откуда всё это появилось?» — просто, убедительно и картинно рассказывает о том, как на протяжении всех веков христианской истории главные истины Евангелия передвигались людьми с первого плана на задний, зарастали сорняками человеческой «отсебятины», загромождались хламом замаскированного скептицизма и тонули в омутах материализма и самоуверенности.Книга П.И. Рогозина вскрывает застарелый, весьма болезненный нарыв традиционного, наследственного христианства, срывает тяжёлые покровы с истины и приводит читателя к истокам благодатной жизни, к простоте и силе древнеапостольской церкви.


Вишня, черешня. Сорта, выращивание, уход, заготовки

В этой книге Михалыч — мастер по выращиванию рекордных урожаев вишни и черешни — поделится секретами посадки, ухода и защиты этих культур от вредителей и болезней. Также он поведает все о полезных свойствах этих удивительно вкусных ягод, расскажет все о лучших сортах и предпочтительных способах их заготовки. Хотите узнать, как самостоятельно приготовить вишневый мармелад и варенье из черешни?Читайте нашу книгу!Мы уверены, что благодаря советам автора вы без труда вырастите и сохраните богатый урожай спелых, душистых, сочных ягод.


Светильник, зажженный в полночь, и другие пьесы

В сборник входят пьесы одного из наиболее интересных и значительных современных драматургов США. Творчество Стейвиса отмечено масштабностью и остротой проблематики, выразительностью характеров, актуальностью сценических коллизий. Его пьесы — это драмы идей, здесь обретают голос известные исторические личности — Галилей, Джо Хилл, Джон Браун.


Светильник, зажженный в полночь

В пьесе одного из наиболее интересных американских драматургов XX века Галилей бросает вызов религиозным догмам, встречает сопротивление церкви и ведет борьбу с невежеством, страхом и унынием.


Сомнение: Притча

Действие пьесы разворачивается в 1964 году в католической церковной школе в Бронксе. Директор школы, строгая и требовательная монахиня, сестра милосердия, Алоизиус Бьювер, теряется в смутных сомнениях относительно отца Флинна, священника церкви, при которой существует школа. Она собирает своих преподавательниц (также монахинь) и намекает им, что со священником что-то не в порядке и что они должны быть бдительными и сообщать ей о всём, что им покажется странным или необычным. Пьеса получила Пулитцероскую премию и Тони за лучшую пьесу в 2005 году.


Том 5. Театральная история. Кренкебиль, Пютуа, Рике и много других полезных рассказов. Пьесы. На белом камне

В пятый том собрания сочинений вошли: роман Театральная история ((Histoires comiques, 1903); сборник новелл «Кренкебиль, Пютуа, Рике и много других полезных рассказов» (L’Affaire Crainquebille, 1901); четыре пьесы — Чем черт не шутит (Au petit bonheur, un acte, 1898), Кренкебиль (Crainquebille, pièce, 1903), Ивовый манекен (Le Mannequin d’osier, comédie, 1908), Комедия о человеке, который женился на немой (La Comédie de celui qui épousa une femme muette, deux actes, 1908) и роман На белом камне (Sur la pierre blanche, 1905).


Язычники

Введите сюда краткую аннотацию.


Достигаев и другие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.