Пьесы

Пьесы

Ясмина Реза родилась 1 мая 1959 года. Училась в Париже и в университете г. Нантерра (отделение театра). Как актриса играла в пьесах Мольера, Саша Гитри и многих современных авторов. За первую пьесу «Разговоры после погребения» (1987) получила несколько драматургических премий, в том числе премию Мольера. Автор пьес: «Разговоры после погребения» «Путешествие через зиму» (1989) «Искусство» (1994) «Человек случая»(1995). Пьеса «ART» получила: премию Мольера, премию «Ивнинг Стандард» за лучшую комедию 1996 года, премию Лоренса Оливье 1997 года, премию критиков за лучшую пьесу, премию «Тони» и др. Поставлена во многих театра мира.

Жанры: Драматическая литература, Драма
Серии: -
Всего страниц: 50
ISBN: -
Год издания: 1987
Формат: Полный

Пьесы читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ ЗИМУ


Посвящается Дидье Марини

— Почему ты все бегаешь по лесу?

— Я ищу Бога, — отвечает мальчик.

— А разве Бог не повсюду?

— Повсюду, отец.

— Разве он не повсюду одинаков?

— Да… но сам я не повсюду одинаков.

Из преданий Хасидов.

La Traversée de l'hiver (1989)


Персонажи

Авнер Мильштейн, 57 лет

Эмма Мильштейн, 60 лет, сестра Авнера

Сюзанна, 55 лет

Ариана, 30 лет, дочь Сюзанны

Балинт, 35 лет

Курт Бленск, 60 лет


1985 год.

Действие происходит в горах, в Швейцарии, место действия не меняется — это сад в пансионе гостиничного типа в городе Страттене.

Декорации минимальные, строгие. Важно, чтобы была обозначена местность (небо, горы…).



— 1 —

Конец дня, сентябрь. Погода ясная.

Сад. Шезлонги, зонтик. Вид на горы.

Справа веранда гостиницы, выходящая на улицу. (В сущности, это скорее крытая деревянная терраса, отделенной от сада рампой и несколькими ступенями.)

Сюзанна лежит в шезлонге, на ней темные очки, ноги покрыты пледом, в руках — книга. Она не читает, а любуется пейзажем.

Через некоторое время входит Эмма, тоже в темных очках и с книгой в руках.

Они улыбаются друг другу.

Эмма. Я столько ем, что в шестьдесят лет стала отдыхать после обеда!


Эмма берет шезлонг, пододвигает его к соседнему, передыхает, устанавливает нужное положение, и наконец устраивается. Обе созерцают пейзаж.


Сюзанна. Волшебство.

Эмма. Волшебство.


Пауза.


Сюзанна. Словно тут все специально вымыли. Вы чувствуете запах скошенной травы?

Эмма. Перед войной в Румынии, у нас был домик в Синайя, недалеко от Брассова. Из моего окна был примерно такой же вид… Отец всегда поднимал нас с Авнером, в любое время, чтобы мы подышали воздухом после грозы. Даже в полночь мы стояли на террасе в пижамах, вдыхая послегрозовой воздух.

Сюзанна. Кстати, о грозе, я вчера вечером так и не пошла спать. Мы увлеклись игрой в скрэббл, Балинт и я — против четы Бленск!

Эмма. Какое испытание!

Сюзанна. Курт Бленск начал со слова из семи букв, затем выдал слово с буквой «икс», которое знает он один, тогда мы стали хитрить — я была вынуждена, — и вот когда уже нам снова улыбнулась удача, им позвонили и сообщили, что умерла какая-то кузина из Вевея. Знаете в больших семьях вечно кто-нибудь умирает!


Эмма весело смеется.


Эмма. Они уехали? Я не видела их сегодня за завтраком?

Сюзанна. Она-то уехала, а ваш дорогой жених — нет!

Эмма. Увы! — Что вы читаете?

Сюзанна. «Сумерки души» Артура Шницлера. Ариана вечно подсовывает мне ужасно грустные книги.


Они надевают очки и раскрывают книги. Эмма читает американский роман из серии «Дабл дэй». После паузы.


Эмма. А сколько времени?

Сюзанна. Почти пять часов. Ваш брат скоро вернется. Куда это они направились?

Эмма. В Льезер.

Сюзанна Это же далеко.

Эмма. Кому вы это говорите!

Сюзанна. Зачем идти так далеко, неужели вокруг гор недостаточно?

Эмма. Кажется, что все самое прекрасное всегда где-то. Как-нибудь Авнер доберется до Австрии.

Сюзанна. А ведь так хорошо полежать в шезлонге.

Эмма. Разве при этом не так же наслаждаешься природой.

Сюзанна. Я бы сказала, еще больше.

Эмма. Естественно. Авнер в этом ничего не понимает.


Небольшая пауза.


Не сезон. Вот в чем секрет. Нужно всегда приезжать не в сезон. И вообще, в сентябре в сто раз лучше, и никого.

Сюзанна. А в течение года вы никогда не видитесь?

Эмма. Редко. Я никогда не была в Буэнос-Айресе, а Авнер за тридцать лет три раза был в Париже. Когда мы вернулись в Европу, мои родители стали проводить здесь отпуск. Каждый год мы приезжали к ним. И теперь мы с Авнером продолжаем приезжать сюда…

Сюзанна. Он никогда не привозил сюда своих детей?

Эмма. Привозил, несколько раз, когда они были маленькими, еще до развода. Но поездка стоила слишком дорого, мальчикам не так уж нравились горы, для них это скорей было мучением.

Сюзанна. А его жена?

Эмма. А его жена много ходила, плавала, ныряла. Она просто одержима спортом. Она играла в теннис, ходила в сауну, настоящая одержимая.

Сюзанна. Вы с ней ладили?

Эмма. Да. Мне она нравилась. Она была веселая. В противоположность Авнеру, который любит навязывать другим свой ритм жизни, она никого не обращала в свою веру.


Пауза. Обе снова принимаются за чтение.


Сюзанна. Вы бы тоже стали читать книгу о железном веке?

Эмма. Боже сохрани.

Сюзанна. Кто станет читать подобные вещи? У него по-вашему есть издатель?

Эмма. Мне кажется, это что-то вроде «диссертации»…

Сюзанна. А-а…

Эмма. Но он рассчитывает сделать из нее книгу.

Сюзанна(удрученно качает головой). А ведь он довольно симпатичный, этот молодой человек…

Эмма. Если вас интересует мое мнение…

Сюзанна. Я знаю, что вы хотите сказать… Но Ариана такая разборчивая! В ее возрасте я не была так разборчива… Может быть я была не права. (Тихо). А вот и ваш жених.


Обе снова погружаются в чтение. Входит Курт Бленск.


Бленск. Сударыни…


Они вежливо улыбаются. Курт берет один садовый стул и садится. Он в упор смотрит на них, явно ожидая хоть малейшего знака, чтобы подсесть к ним поближе. Эмма наконец подымает голову, Курт Бленск моментально пользуется этим, чтобы буквально одним прыжком подскочить к ним на стуле.


Бленск(вдруг принимая сокрушенный вид). Вы конечно уже знаете, Мадам Мильштейн, какой неожиданный удар нам пришлось пережить… Грета очень расстроена, сообщение об этом несчастье поразило ее в самое сердце. Тем не менее мы довольны, так как нам удалось добиться захоронения в Шатель-Сен-Дени. Это утешает. Каким бы слабым не было это утешение, Грете все-таки важно сознавать, что она сможет посещать могилу своей дорогой кузины в любое время, причем туда не надо ехать ни на поезде, ни на автобусе. Что касается меня, я в настоящий момент, кроме всего прочего, в некотором роде вдовец, так как моя супруга конечно поехала в Вевей.


Еще от автора Ясмина Реза
Бог резни [=Бог войны]

Это история двух родительских пар, которые знакомятся после того, как их сыновья сходятся в школьной драке. При этом каждая пара оспаривает родительские навыки другой, вместо того чтобы разглядеть собственные проблемы. В марте 2009 года пьеса была названа «лучшей комедией сезона 2008 в Лондоне» и получила театральную премию Лоуренса Оливье.


Рекомендуем почитать
Их сын, не их сын...

Пэйринг: ГП/н.п., ДП/ЛПРейтинг: PG-13Жанр: Angst/AUСаммари: Высшие силы, по неким, понятным им одним, причинам, на неделю возвращают жизнь Джеймсу и Лили Поттер. Как эти два воплощенных гриффиндорца отнесутся к тому, что их сын в Слизерине?


Однажды он прогнется под нас...

Рейтинг: PG-13Жанр: Angst/AUСаммари: Гарри предан и покинут, провел в Азкабане 10 лет. Бежал в разрушенный, гибнущий мир и получил шанс все изменить. Кому он отомстит, а кого простит? Встретит ли он свою любовь? Добьется ли цели? Но он в любом случае заставит мир стать таким, каким он хочет его видеть!


Межмировая таможня

Алексей Свиридов.Легенда среди отечественных «ролевиков». Прирожденный автор фэнтези — озорных, остроумных, увлекательных вещей. Писатель, который мог бы стать — и СТАЛ БЫ — новой «звездой» в плеяде лучших российских фантастов. Но… Свиридова больше нет. Остались только его произведения — произведения, от которых попросту не сможет оторваться ни один настоящий любитель жанра «фэнтези»! Это — МЕЖМИРОВАЯ ТАМОЖНЯ. Таможня, на которой в поте лица трудятся эльфы, люди, тролли и бог весть какие еще существа. Словом, сотрудники Бригады «У» — профессионалы, чья нелегкая задача — НЕ ПРОПУСКАТЬ из мира в мир контрабандную магию.


Антисемитизм в древнем мире

Версия причин обособления еврейского народа в Начале Времён, рассказанная евреем.Антисемитизм в древнем мире. Попытки объяснения его в науке и его причины — книга российского антиковеда Соломона Лурье, в которой автор анализирует причины недоброжелательного отношения к евреям в древности.Книга была впервые издана в 1922 году в Петрограде и с тех пор трижды переиздавалась на русском языке в Германии, Израиле и России. Несмотря на то, что ещё в 1923 году автор существенно переработал рукопись, новое издание с учётом этих изменений вышло лишь в 2009 году в Москве.


Бульвар заходящего солнца

Пьеса в пяти картинах (сценическая версия одноименного фильма Билли Уайлдера) о трагедии забытых «звёзд» Голливуда.


Девичник  над вечным покоем

Три вдовушки собираются раз в месяц, чтобы попить чайку и посплетничать, после чего отправляются подстригать плющ на мужних могилах.Едва зритель попривыкнет к ситуации, в ход пускается тяжелая артиллерия — выясняется, что вдовы не прочь повеселиться и даже завести роман. Так, предприимчивая Люсиль хочет устроить личную жизнь прямо на кладбище, для чего знакомится с седовласым вдовцом, пришедшим навестить соседнюю могилу.Через три часа все кончится, как надо: подруги поссорятся и помирятся, сходят на свадьбу некой Сельмы, муж которой носит фамилию Бонфиглисрано.


Под небом голубым

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Короткий век любви

Семьи Фришмен и Манчини живут в двух смежных, с общим крыльцом, абсолютно однотипных домах, отличающихся только внутренним убранством. Дружат родители, дружат дети — Франко и Алисон. Семьи ходят друг к другу в гости, часто вместе празднуют праздники, непременным участником которых является бабушка Алисон и мать Мэрилин Фришмэн — Кэрол, глава крупного благотворительного фонда.Действие начинается с празднования Дня Благодарения и заканчивается ровно через год — тоже в День Благодарения. Но сколько событий произошло за этот год…Ошеломлённые дети узнают о том, что родители решили в корне изменить свою жизнь: отныне отец Алисон, Марк, будет жить с мамой Фрэнка, а мать Алисон, Мэрилин, создаст семью с отцом Фрэнка — Дино.И тогда дети решают отомстить.


Коза, или Кто такая Сильвия?

Забавная история немолодого интеллектуала, который выбрал несколько странный объект для супружеской измены. Пьеса сатирична, однако ее отличает не столько символизм черного юмора, сколько правдоподобие.


Принц Фридрих Гомбургский

Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.