Элла и Злюк - [3]

Шрифт
Интервал

— Завтра учитель встречается с родителями Злюка. Это может быть опасно.

— Я видел по телику «Секретные сериалы», там в пещере рос космический гриб, а потом показали, как в темноте камера снимала упавшего человека, а сзади на него напрыгнула тень. Больше я ничего не увидел, потому что папа нашел меня за диваном и погнал спать, — доложил Сампа.

Мы все серьезно покивали. С космическими грибами, тенями и папами не шутят.

— Учитель в опасности. Нельзя, чтобы он сражался в одиночку, — тихо сказала Ханна.

— Весь мир в опасности, — подхватил Тукка.

— А у них еще щупальца бывают, — добавила Тина.

От одной мысли об этом мы задрожали.

— Нам надо спасти учителя, — сказала я.

— Нам надо спасти мир, — сказала Ханна.

— Нам надо придумать план, — сказал Тукка.

— Мне надо в туалет, — сказал Пат и пошел в туалет.

Пока он был в туалете, мы разработали план. Он был великолепен и состоял из трех пунктов.

— Итак, — подвел итог Тукка, — пункт первый: учитель в опасности.

Мы покивали.

— Пункт второй…?

Мы ждали.

— Кто-нибудь помнит, о чем говорилось во втором пункте?

Мы помотали головами.

— Ну ладно. Пункт третий: мир будет спасен! Мы снова закивали. План был просто блестящий. Оставалось дождаться пятницы.

Беседа

В пятницу мы заранее спрятались в ожидании «часа икс». Я спряталась в ящике с картами. Ханна — за картой Финляндии, Тукка — под учительским столом, Тина — под учительским пальто, а Сампа — дома под кроватью. Где будет прятаться Пат, не имели понятия ни мы, ни он сам — потому что когда мы разрабатывали план, он ходил в туалет.

Насчет подробностей плана мы были не очень уверены — я, например, так и не вспомнила, о чем говорилось во втором пункте. Как раз когда я собиралась спросить об этом остальных, события начали развиваться.

В класс вошел учитель. За ним вошли Злюк, Злюкин папа и Злюкина мама (или как там на их планете называются родители). Я видела их в щелочку между ящиком и крышкой.

Как и сам Злюк, его родители выглядели на удивление обычными — для гуманоидов-то.

Мама была кругленькая, с веселыми глазами и ямочками на щеках. Вылитая тетя Мотя. Могли бы придумать и что-нибудь поинтереснее.

Папа был довольно высокий, усатый и курил трубку, хотя я подозреваю, что на самом деле это была нейтронная пушка, с помощью которой он собирался разложить на атомы учителя и весь мир.

— Присаживайтесь, — сказал учитель, указав на парты, за которые вслед за Злюком втиснулись его родители. Это было странное зрелище — как будто слона засунули в собачью будку.

— Прежде чем задать вопрос, надо поднять руку? — поинтересовался отец Злюка, наконец уместившись на стуле.

— Мы не курим в классе, — сказал ему учитель.

— Вот и славно. Я тоже стараюсь воздерживаться, — сказал тот и выпустил такое облако дыма, что на секунду в нем исчезла вся семья.

— Так вот, — кашлянул учитель, когда все семейство снова стало видимым, — я пригласил вас, чтобы поговорить о недопустимости ущемления прав одних школьников другими школьниками.

— Это важная тема, — согласилась мама Злюка.

— Чрезвычайно важная, — покивал папа.

— Надеюсь, нашего Люка никто не ущемляет? — забеспокоилась мама.

Сам Злюк ничего не сказал. Он только таращился на карту Финляндии, из-под которой виднелись Ханнины ноги.

— Хорошо, что по этому вопросу мы сошлись во мнениях, — продолжал учитель. — Проблема в том, что Люк бьет остальных учеников.

— Наш Люк? — изумилась мама Злюка.

— Вы не могли бы повторить? — попросил папа, — боюсь, я ослышался.

Тогда учитель подробно рассказал, как Злюк лупит и дубасит всех нас.

— Плюс еще это, — сказал учитель и положил ногу на стол.

— Красивые брюки, — заметила мама Злюка.

— А, это не та нога, — спохватился учитель и положил на стол другую ногу.

— Мы не кладем ноги на стол, — сказал папа Злюка.

— Люк укусил меня за щиколотку, — сообщил учитель. Он закатал штанину так, чтобы все увидели отпечаток зубов Злюка.

Наступила тишина. Все посмотрели на Злюка, который старательно мастерил из резинки рогатку.

— Вы, наверное, перепутали детей, — сказала мама Злюка.

— Это неудивительно, дети ведь так похожи, — добавил папа Злюка.

— Наш Люк не кусается, — сказала мама Злюка.

— Наш Люк не дерется, — заверил папа Злюка.

— Наш Люк сущий ягненочек, — сказала мама Злюка.

— Но у меня есть доказательство, — учитель указал на отпечаток зубов.

— Собака покусала, — пожала плечами мама Злюка.

— У меня нет собаки, — сказал учитель.

— Очень напоминает отпечаток зубов малайской ящерицы, — заметил папа Злюка.

— А может, вы сами случайно укусили себя за ногу? — добродушно предположила мама Злюка.

— Это бывает, — утешил Злюкин папа и потрепал учителя по плечу.

— Во всяком случае, наш Люк ни при чем, — заверила мама Злюка.

— Ни в коем разе. Верно, сынок? — обратился папа Злюка к сыну.

— Конечно, — сказал Злюк и выстрелил из рогатки в коленку Ханне.

— Вы слышали? — спросил учителя папа Злюка.

— Ай! — вскрикнула Ханна и запрыгала за картой на одной ножке.

Тут мы все одновременно вдруг вспомнили, что было во втором пункте. Он гласил: «Наступление!». И мы наступили.

Я отбросила крышку ящика и вскочила. Увы, крышка тут же упала обратно, стукнула меня по голове и утрамбовала обратно в ящик, который тут же защелкнулся на замок.


Еще от автора Тимо Парвела
Элла и шантажист

Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и насыщенной событиями жизни первоклассников. Над рассказами Эллы смеются как дети, так и взрослые. За книгу «Элла на экскурсии» Т. Парвела был награжден премией Арвида Любека (Финляндия), а также получил Почетный диплом Международного Совета по детской книге (IBBY)


Элла в театре

Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и насыщенной событиями жизни первоклассников. Над рассказами Эллы смеются как дети, так и взрослые. За книгу «Элла на экскурсии» Тимо Парвела был награжден премией Арвида Любека (Финляндия), а также получил Почетный диплом Международного Совета по детской книге (IBBY)


Элла на экскурсии

Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и насыщенной событиями жизни первоклассников. Над рассказами Эллы смеются как дети, так и взрослые. За книгу «Элла на экскурсии» Тимо Парвела был награжден премией Арвида Любека (Финляндия), а также получил Почетный диплом Международного Совета по детской книге (IBBY)


Элла и Пат

Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили заговор…Перевод книги осуществлен при поддержке Информационного центра финской литературы (FILI).


Элла и мучительница

Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили заговор…Перевод книги осуществлен при поддержке Информационного центра финской литературы (FILI).


Элла в Лапландии

В третьей книжке Элла и весь её второй класс отправляются вместе с учителем на каникулы к морю. Только вот учитель снова что-то перепутал, и вместо тёплых стран вся компания оказывается в Лапландии! А там, если вы не знали, живут финский Дед Мороз — точнее, Рождественский Козёл — и гномы, которые помогают ему мастерить подарки. Элла и её одноклассники убеждены, что теперь им предстоит стать рождественскими гномами, а учителю — Козломорозом!


Рекомендуем почитать
Как бездомная собака

Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Малярка

Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.


Элла в ночной школе

Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили заговор…Перевод книги осуществлен при поддержке Информационного центра финской литературы (FILI).