Двое голых мужчин - [9]
Пауза.
А кроме консьержки? Никого?
ПРИУ: Никого.
КАТРИН: А мальчики?
ПРИУ: Что мальчики?
КАТРИН: Вы спите с мальчиками?
ПРИУ: Нет.
КАТРИН: Даже из вашего дома?
ПРИУ: Нет, что вы!
КАТРИН: Вы уверены?
ПРИУ: (встает) Послушайте… Черт!
КАТРИН: Почему вы нервничаете?
ПРИУ: Я не нервничаю! Но вы или мне верите, или не верите! Если вы мне не верите, я пойду!
Приу идет к входной двери, она заперта
КАТРИН: Ну что вы, успокойтесь.
ПРИУ: (в ярости) Где ключи?
КАТРИН: А мой муж?
ПРИУ: Что ваш муж?
КАТРИН: Он вам нравится?
ПРИУ: Нет!
КАТРИН: Вы его не любите?
ПРИУ: Нет! И вообще, он мой начальник.
КАТРИН: Вы испытываете что-нибудь к нему?
ПРИУ: Я испытываю… Я испытываю… Что я должен сказать? Он мой начальник.
КАТРИН: Хорошо, ладно, это ваш начальник, я понимаю… Но как мужчина? Как мужчина? Что вы думаете о нем как о мужчине?
ПРИУ: Ничего… Я не очень хорошо с ним знаком… Мы пару раз за пять лет завтракали вместе …
Крамер стучит в застекленную дверь. Приу прерывается.
КАТРИН: Продолжайте.
ПРИУ: У нас с ним только профессиональные отношения. Я его знаю только по работе.
КАТРИН: Вы им восхищаетесь?
ПРИУ: В общем, да… В профессиональном смысле. Он хороший адвокат, может, слишком яркий, но хороший… Вот и все. На этом все.
КАТРИН: Профессиональное восхищение?
ПРИУ: Да, именно так. Дайте мне, наконец, ключи!
КАТРИН: А физическое?
ПРИУ: Что физическое?
КАТРИН: Как вы его находите?
ПРИУ: Не знаю, мне плевать на это.
КАТРИН: У вас разве нет мнения о его физических достоинствах?
ПРИУ: Чего вы от меня добиваетесь? Физически… Физически… мне он не интересен.
Крамер стучит в окно.
ПРИУ: (в панике) Он меня не слышит?
КАТРИН: Нет, успокойтесь. Вы находите его уродливым?
ПРИУ: Нет, не уродливым… Я этого не говорил. Он не уродлив… Он… Немного неприятен…
КАТРИН: Неприятен?
ПРИУ: Да, как бы… Антипатичен… Точно! С физической стороны я нахожу его антипатичным. Простите, это ваш муж, я не должен бы говорить вам это…
КАТРИН: (успокаивая его) Нет, ничего страшного. Я остеопат.
ПРИУ: (не понимая) Вы кто?..
Пауза.
КАТРИН: (кладет руку ему на плечо и разминает его) Я остеопат.
ПРИУ: И что?
КАТРИН: (продолжая разминать плечо) Моя работа состоит в том, чтобы облегчать людям боль.
ПРИУ: (не понимая, куда она клонит) Хорошо. Теперь вы можете мне дать ключи?
Катрин выкручивает болевм приемом ему руку, Приу падает на пол.
Он корчится от боли.
ПРИУ: Ай, вы мне делаете больно!!!
Она ставит ему ногу на голову
КАТРИН: Как давно вы трахатесь?
ПРИУ: (корчится от боли) Мы не трахаемся!
КАТРИН: Не морочь голову! Когда у тебя с ним началось?
ПРИУ: Но у меня ничего с ним нет, хватит…
КАТРИН: Давай, говори! Говори! Говори, или я сломаю тебе руку!
ПРИУ: Я вам клянусь! Я вам клянусь!
КАТРИН: (ослабляет захват, достает из кармана ключи и трясет ими под носом у Приу) У вас не складываются отношения с женщинами?
ПРИУ: (вставая) Вы не женщина, вы варвар!
КАТРИН: Значит, это мой муж вас возбуждает?
ПРИУ: (вырывает ключи у нее из рук) Да, точно…
КАТРИН: Что, маленькая дрянь?
ПРИУ: Чокнутая дура.
КАТРИН: Ах ты маленькая шлюха!
ПРИУ: (идет к двери) Это какой-то дурдом! Дурдом!
Приу выходит, хлопая дверью. Катрин идет к балконной двери и впускает Крамера.
КРАМЕР: Где Приу?
КАТРИН: Сбежал.
КРАМЕР: Почему?
КАТРИН: У него проблемы с женщинами.
КРАМЕР: Ах, вот как …
КАТРИН: Как и у тебя, разве нет? С каких пор ты любишь мальчиков?
КРАМЕР: На каком языке я должен повторить тебе? Я не гомосексуалист! Я не люблю мужчин!
КАТРИН: Хватит скрываться. Десять минут назад ты орал совершенно другое.
КРАМЕР: Это идиот Приу попросил меня прокричать первое, что придет на ум…
КАТРИН: Ну конечно… Он попросил кричать, ты и кричал?
КРАМЕР: Какой кошмар…
КАТРИН: (очень участливо) Это не болезнь, ты же знаешь?
КРАМЕР: Что?
КАТРИН: (участливо) Быть геем — это не постыдная болезнь. Мы же не в средних веках… За это не сжигают живьем…
КРАМЕР: Ты меня успокоила.
Пауза.
КАТРИН: (участливо) Я понимаю твои страдания.
КРАМЕР: Ты меня уже достала!
КАТРИН: Ну давай, скажи… Скажи все, и ты почувствуешь себя лучше потом.
КРАМЕР: Я не могу сказать, мне нечего сказать!
КАТРИН: (еще с большим участием) Давай, освободись от этого… Выпусти наружу…
КРАМЕР: (нервничая все сильнее) Что ты хочешь из меня вытянуть? Хватит, черт возьми! Хватит!
КАТРИН: Давай, Ален, признайся… Расскажи!
КРАМЕР: Черт! Черт!
Пауза.
КАТРИН: Если не хочешь, мы не скажем об этом детям.
КРАМЕР: Да, не хочу.
КАТРИН: (с сочувствием) Тебе стыдно, да?
Пауза.
Ален, мы в двадцать первом веке, на дворе 2014 год, ты не первый взрослый мужчина, который делает каминг — аут!
КРАМЕР: Я не гей! Хватит меня преследовать! Я ничего не скрываю.
Пауза.
КАТРИН: Можно посмотреть твой ежедневник?
КРАМЕР: Зачем это?
КАТРИН: Мне любопытно… Может быть, я найду что-нибудь интересненькое?
КРАМЕР: Это профессиональная жизнь адвокатской конторы… Не вижу в этом ничего интересного.
КАТРИН: А я вижу… Очень даже вижу! Так трудно показать мне ежедневник?
КРАМЕР: Вовсе нет… Нисколько не трудно…
Крамер идет за своим ежедневником и дает его жене.
КРАМЕР: Держи.
Катрин листает ежедневник.
КАТРИН: 22 марта… Завтрак с Этьеном Гранденом?
КРАМЕР: Да, с Гранденом… Это очень крупный адвокат.
КАТРИН: Ммм… 1 апреля, завтрак со Стефаном Вейлем.
Французская комедия в лучших традициях, с элементами театра абсурда. Обычная супружеская пара, вернувшись домой, обнаруживает на столе неизвестно откуда взявшиеся 100 евро. Поначалу они не слишком задумываются о происхождении денег, но начиная с этого дня деньги прибывают все в большем количестве, в буквальном смысле заваливая их квартиру. Брюно и Лоранс пытаются понять, откуда эти деньги? Заслужили ли они это богатство, буквально падающее с неба? Шанс это для них или проклятие? Эта безумно смешная комедия с прививкой абсурда, задающая вполне серьезные вопросы, написана Себастьяном Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Название этой комедии Себастьяна Тьери, написанной в 2013 году, отсылает к знаменитой картине Гюстава Курбе, в свое время вызвавшей скандал. В пьесе сюжет вертится вокруг этого самого «источника». У героя пьесы перестает биться сердце, но он продолжает жить — разговаривать, двигаться. Африканский колдун предупреждает его, что сердце можно перезапустить, но для этого Жан-Луи должен показать ему то место, откуда он появился на свет. То есть материнское лоно. Хотя бы на фотографии…Эта пьеса, как и все комедии Тьери, играя со штампами, страхами и комплексами буржуазного сознания, соединяет комедию положений с театром абсурда.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
В сборник вошли комедии известного английского драматурга XVIII века Фаркера — «Офицер-вербовщик» и «Хитроумный план щеголей, или В погоне за женой», пользовавшихся большой популярностью в свое время и не потерявших значения в наши дни. Писатель остроумно бичует нравы буржуазного общества. В комедиях есть и проза и стихи, они читаются с большим интересом.
Может ли свадьба без невесты быть удачной? Конечно! Достаточно семерых парней. Из контекста их разговоров вырисовывается портрет современного мужчины, переживающего внутренний кризис и полностью зависящего от собственных гормонов.Жаркие выяснения отношений, и почти детективная интрига с расстроенной свадьбой, и раскрытие семейных тайн. Но итог всего случившегося — радостный. Выпустив пар и разобравшись с собственными комплексами, обидами и переживаниями, герои смогут вернуться к нормальной жизни и — чем черт не шутит — обрести счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.