Двое голых мужчин

Двое голых мужчин

Преуспевающий парижский адвокат Ален Крамер просыпается на диване в своей гостиной совершенно голый рядом со своим помощником… Ни тот ни другой не могут понять, что случилось и как они здесь оказались: конкуренты? черная магия? вудуизм? На беду, их застает жена Крамера, и тому приходится придумывать все более невероятные отговорки, чтобы сохранить брак. В пьесе, ставшей сенсацией прошлого театрального сезона в Париже (премьера сентября 2014 года в театре Мадлен), соединяются родовые черты водевиля и комедии положений с театром абсурда. Гомерически смешные диалоги, шутки на грани фола, но при этом затрагиваются очень серьезные проблемы.

Критики называют пьесы Себастьяна Тьери «умным бульваром» и сравнивают с произведениями Ионеско, Беккета, Адамова. Спектакль «Двое голых мужчин» — номинант премии Мольера 2015 года.

Жанр: Комедия
Серии: -
Всего страниц: 17
ISBN: -
Год издания: 2014
Формат: Полный

Двое голых мужчин читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Deux hommes tout nus de Sébastien Thiery (2014)


Действующие лица: 2М / 2Ж

Ален Крамер, адвокат, 50 лет.

Катрин Крамер,его жена, 50 лет.

Николя Приу, его помощник, 40 лет.

Молодая женщина


Авторский совет режиссеру: при распределении ролей руководствуйтесь способностями артиста и не отвергайте с ходу на роль Николя Приу актера старше, чем Ален Крамер. Возраст супругов Крамер может быть за сорок, а Николя Приу — шестьдесят, при этом он может быть лишен всякой внешней привлекательности. Например, такой актер как Жак Вильре может быть очень хорош в этой роли.

Сцена 1

Плохо освещенная гостиная. Двое голых мужчин, едва прикрытые простыней, спят на диван — кровати. Один из них просыпается, поднимает голову. Полусонный, пытается понять, отчего вокруг темно. Мужчина озирается, не замечая, что он в постели не один.

КРАМЕР: Что это?.. (обнаружив, что он находится у себя в гостиной) Это что за…


Трет глаза, чтобы убедиться, что он не спит.

(сам себе) Господи, что это за бардак?!

Крамер включает светильник у дивана и обнаруживает лежащего рядом мужчину.

(испуганно) Ааа!

В страхе спрыгивает с кровати, хватает простыню, обматывает нижнюю часть тела и отступает на несколько шагов. Другой мужчина продолжает спать, лежа на животе. Полностью голый.


КРАМЕР: Кто это такой? Что это такое?


Крамер в панике озирается


Что это за бардак!?


Открывает шкаф и достает охотничье ружье


КРАМЕР: (Дрожа) Месье!


Пауза.


Месье, проснитесь, пожалуйста!


Голый мужчина ворчит во сне.

Крамер тычет в мужчину ружьем, пытаясь разбудить.


КРАМЕР: Эй, вы, вставайте!


Пауза.


Нечего здесь лежать, эй!


Мужчина просыпается и поворачивается.


КРАМЕР: Приу?

ПРИУ: (глупо) Что?

КРАМЕР: Это вы, Приу?

ПРИУ: (едва проснувшись) Что? Что происходит?

КРАМЕР: Что вы здесь делаете, Приу?

ПРИУ: Месье Крамер?

КРАМЕР: (угрожая ружьем) Что вы делаете у меня дома?


Голый и испуганный Приу слезает с дивана и отступает от Крамера, который угрожает ему ружьем. Прячется за статуей.


ПРИУ: Но-но-но… Спокойней!


Крамер опускает ружье.


КРАМЕР: (властно) Какого черта ты тут делаешь?

ПРИУ: Я не знаю.

КРАМЕР: Перестань пудрить мозги, что ты делаешь у меня дома?

ПРИУ: Так это мы у вас?

КРАМЕР: Что ты тут делаешь?

ПРИУ: Не знаю.

КРАМЕР: (властно) Почему ты голый?

ПРИУ: Что?

КРАМЕР: Почему ты голый?

ПРИУ: (испуганно) Я не знаю. А вы?


Пауза.

Крамер рассматривает Приу, потом идет к телефону.

Приу хватает глянцевый журнал, чтобы прикрыться, приближается к Крамеру.


ПРИУ: Вы можете мне сказать, что я здесь делаю?

КРАМЕР: (снова угрожая ружьем) Отойди.

ПРИУ: Простите?

КРАМЕР: (приказывая) Назад…

ПРИУ: Ладно.


Приу отступает на несколько метров.


КРАМЕР: Отойди дальше. Встань под оленем.

ПРИУ: Что?

КРАМЕР: (показывает ружьем на охотничий трофей — голову оленя, висящую на стене) Под оленя!


Приу отступает и становится под головой оленя. Крамер опускает ружье, снимает трубку и набирает номер. Ждет. Во время телефонного разговора Крамер не сводит глаз с Приу.


КРАМЕР: Алло, полиция?


Приу потихоньку приближается к Крамеру.


ПРИУ: Но я же не…

КРАМЕР: (показывая на чучело ружьем) Олень! Под оленя!


Приу возвращается к оленьей голове.


КРАМЕР: Это полиция?.. Ко мне проник человек… Нет, он не вооружен… Да, я уверен, что он не вооружен… Я знаю это, потому что… В общем, я это знаю… … Взлом? Конечно… Или он за мной следил… Во всяком случае, он здесь… Да, это ограбление, я предполагаю, во всяком случае. Послушайте, вы же его будете допрашивать. …. Мэтр Ален Крамер, адвокат. … Мэтр Крамер, бульвар Осман, 32, да. …Домофон. Пятый этаж, налево… …. Спасибо.


Кладет трубку.

Пауза.

Двое мужчин смотрят друг на друга.


ПРИУ: (приближаясь к Крамеру) Что с нами произошло?

КРАМЕР: (командным тоном, снова угрожая ружьем) Оставайся под оленем!

ПРИУ: (ворчливо) Да — да, под оленем… Я ничего не понимаю, так же, как и вы! Я знаю не больше, чем вы! Нам надо понять, что случилось!


Пауза.


Что вы скажете полиции? А? Что тип из вашей конторы проснулся рядом с вами голый? Вот уж они посмеются…


Пауза. Крамер опускает ружье.


Посмотрите на меня… У меня нет оружия… У меня даже нет пистолета… Вы серьезно думаете, что я хотел вас ограбить? Стал бы я раздеваться догола? Вы считаете, что я похож на грабителя?


Пауза.


Я не делаю вам ничего плохого.


Пауза.


Они нас примут за двух гомиков! Вы этого хотите? Чтобы нас приняли за гомиков? Подумайте о вашей репутации… Я не говорю уже о конторе… Мы будем посмешищем… Вы в первую очередь. Сами себе свинью подложите…


Крамер кладет ружье и снова снимает трубку.

Серьезно и без выражения


Алло, полиция… Я только что вам звонил… Мэтр Крамер… Ален Крамер… Да, ограбление… на бульваре Осман… Это розыгрыш. … Я сделал это, чтобы… Я хотел вас рассмешить. …. Вам не смешно? То есть я зря вам звонил? … Нет… Сейчас нет… Не стоит посылать сюда машину… … Она уже выехала? Ну тогда отзовите ее… …. Да, вот так как-то… Это была шутка! … Да, это смешно… Если это шутка, то это смешно! … У каждого свои шутки, мадам. …. Да, кладу трубку… До свидания.


Кладет трубку.


КРАМЕР: Что вы делаете у меня дома?

ПРИУ: Ничего не знаю, ничего не понимаю.

КРАМЕР: Это какая-то ерунда… Вы несете черт знает что…

ПРИУ: Совершенно согласен с вами… Наверняка должно быть объяснение, но у меня его нет.


Еще от автора Себастьян Тьери
Деньги как из ведра

Французская комедия в лучших традициях, с элементами театра абсурда. Обычная супружеская пара, вернувшись домой, обнаруживает на столе неизвестно откуда взявшиеся 100 евро. Поначалу они не слишком задумываются о происхождении денег, но начиная с этого дня деньги прибывают все в большем количестве, в буквальном смысле заваливая их квартиру. Брюно и Лоранс пытаются понять, откуда эти деньги? Заслужили ли они это богатство, буквально падающее с неба? Шанс это для них или проклятие? Эта безумно смешная комедия с прививкой абсурда, задающая вполне серьезные вопросы, написана Себастьяном Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Происхождение мира

Название этой комедии Себастьяна Тьери, написанной в 2013 году, отсылает к знаменитой картине Гюстава Курбе, в свое время вызвавшей скандал. В пьесе сюжет вертится вокруг этого самого «источника». У героя пьесы перестает биться сердце, но он продолжает жить — разговаривать, двигаться. Африканский колдун предупреждает его, что сердце можно перезапустить, но для этого Жан-Луи должен показать ему то место, откуда он появился на свет. То есть материнское лоно. Хотя бы на фотографии…Эта пьеса, как и все комедии Тьери, играя со штампами, страхами и комплексами буржуазного сознания, соединяет комедию положений с театром абсурда.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Рекомендуем почитать
Любовница авантюриста. Дневная Красавица. Сказочные облака

Книга составлена из трех произведений известных французских писателей о любви.Главная героиня романа М. Ферри «Любовница авантюриста», втравленная в авантюру своим возлюбленным, становится жертвой его игры.Второе произведение, включенное в книгу, — роман Ж. Кесселя «Дневная Красавица». Автор исследует проблему разлада между сердцем и плотью, между любовью и чувственным инстинктом.В книгу вошла также повесть Ф. Саган «Сказочные облака», проникнутая тоской по настоящему чувству.


Сказочные облака

Книга составлена из трех произведений известных французских писателей о любви.В книгу вошла также повесть Ф. Саган «Сказочные облака», проникнутая тоской по настоящему чувству.


Унесенные ураганом

Николь Уайтейкер так же непредсказуема и своевольна, как ураган, едва не разрушивший ее маленький курорт на берегу океана. Так неужели она и есть та единственная, которая должна изменить жизнь преуспевающего дельца из Нью-Йорка?..


Время дождей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.