Золотое колесо [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Господи, припадаю к Твоей Золотой Стопе! (абхаз.)

2

Единение, единство (груз.). «Эртоба» — название общественно-политического объединения в Грузии.

3

Марр Николай Яковлевич (1864–1934) — востоковед и лингвист, член Петербургской академии наук с 1912 г., академик АН СССР. Труды по кавказским языкам, истории и этнографии Кавказа

4

Яфетический (от библейского Иафет, имени одного из сыновей Ноя) — термин, придуманный Марром для обозначения родственности грузинского, сванского, мингрельского языков с семитскими и хамитскими (от Сима и Хама — других детей Ноя).

5

Во время поездки в Армению О. Э. Мандельштам с женой, в ожидании необходимых документов из Еревана, отдыхали в апреле 1930 г. на даче Совнаркома Абхазии в Сухуме.

6

Единство, единение (абхаз.).

7

Успение (кончина) Богородицы по новому стилю отмечается 28 августа.

8

Патлатый (мингрел.).

9

Пошла, плутовка (мингрел.).

10

О, горе мне! (мингрел.)

11

Инсектицид БИ-58 — сложный эфир фосфорной кислоты, благодаря контактному действию защищает растения от насекомых.

12

«Общество Ильи Чавчавадзе», созданное в Грузии осенью 1987 года. Девиз Общества: «Язык. Родина. Вера».

13

Драчка (мингрел.).

14

«Летопись» (груз.).

15

Музыкальный инструмент народов Кавказа.

16

Пришел один мужчина, мать! (мингрел.)

17

Плетеная из веток хижина (абхаз.).

18

Парень (мингрел., груз.).

19

Нарицательное название влюбленного по имени героя поэмы азербайджанского поэта Физули (1494–1556) «Лейли и Меджнун».

20

Крепкое цыганское выражение.

21

Нецыган (цыган.).

22

Привет тебе! (цыган.)

23

Проложенной для проезда арбы.

24

О, Боже мой! (цыган.)

25

Жордания Ной Николаевич (1869–1953) — грузинский политический деятель. В 1893-98 гг. возглавлял марксистов в «Месаме даси» («Третьей группе»). С 1918 г. председатель правительства суверенной Грузии. С 1921 г. — эмигрант.

26

После раскола в марте 1988 г. из «Общества Ильи Чавчавадзе» выделилась группа «Меотхе даси» («Четвертая группа»).

27

Военизированная организация тамильских сепаратистов на Цейлоне.

28

Рыба семейства лососевых, элитный сорт форели.

29

Нераспустившиеся цветочные почки одноименного кустарника, которые заквашивают вместе со стебельками, распространенная на Кавказе приправа или холодная закуска.

30

Не учатся, не ходят в школу (цыган.).

31

Хлесткое цыганское выражение.

32

Привет тебе, кар, вольное племя! (цыган.)

33

Не наш (цыган.)

34

О Боже, неужели ты, моя госпожа! (цыган.)

35

Мальчиков (греч.).

36

Смысл, дело (жарг.).

37

Девушка (груз.).

38

Эмоциональное мингрельское выражение.

39

Владелец лавки (турецк.).

40

Ты, большеголовый! (мингрел.)

41

Мингрельское крепкое выражение.

42

В августе 1988 г. была создана Национально-демократическая партия Грузии, чьей главной задачей были провозглашены борьба за независимость Грузии и создание демократического государства.

43

Сосуд для омовения индийских отшельников.

44

Стихотворение Татьяны Бек.

45

Образы виноградной лозы или смоковницы (инжира) в Священном Писании часто служат для иносказательного обозначения домашнего мира и спокойствия.

46

Перифраз названия знаменитого фильма итальянского режиссера Джузеппе де Сантиса «Нет мира под оливами» (1950).

47

Самоназвание абхазов.

48

Площадь! Площадь! (груз.)

49

Давид III Возобновитель; в современной традиции Давид IV Строитель, царь Иверии и Абхазии (1073 (1084; 1089 — по разным источникам) — 1125).

50

Прекрасно! (турецк.)

51

Из стихов абхазского поэта Геннадия Аламиа.

52

Прозвище кокетки (груз.).

53

Крепкая и пропорционально сложенная домашняя собака небольших размеров, тип шерсти которой может варьировать от грубоватой и жестокой до удлиненной и прямой. Окрас преимущественно белый с рыжими (разных оттенков) пятнами на спине и голове. Уши висячие.

54

Парнишки (груз.).

55

Снайперская винтовка Драгунова.


Еще от автора Даур Зантария
Енджи-ханум, обойденная счастьем

Прелестна была единственная сестра владетеля Абхазии Ахмуд-бея, и брак с ней крепко привязал к Абхазии Маршана Химкорасу, князя Дальского. Но прелестная Енджи-ханум с первого дня была чрезвычайно расстроена отношениями с супругом и чувствовала, что ни у кого из окружавших не лежала к ней душа.


Рассказы и эссе

В сборник рассказов и эссе известного абхазского писателя Даура Зантарии (1953–2001) вошли произведения, опубликованные как в сети, так и в книге «Колхидский странник» (2002). Составление — Абхазская интернет-библиотека: http://apsnyteka.org/.


Судьба Чу-Якуба

«Чу-Якуб отличился в бою. Слепцы сложили о нем песню. Старейшины поговаривали о возведении его рода в дворянство. …Но весь народ знал, что его славе завидовали и против него затаили вражду».


Кремневый скол

Изучая палеолитическую стоянку в горах Абхазии, ученые и местные жители делают неожиданное открытие — помимо древних орудий они обнаруживают настоящих живых неандертальцев (скорее кроманьонцев). Сканировано Абхазской интернет-библиотекой http://apsnyteka.org/.


Витязь-хатт из рода Хаттов

Судьба витязей из рода Хаттов на протяжении столетий истории Абхазии была связана с Владычицей Вод.


Рекомендуем почитать
Тайны кремлевской охраны

Эта книга о тех, чью профессию можно отнести к числу древнейших. Хранители огня, воды и священных рощ, дворцовые стражники, часовые и сторожа — все эти фигуры присутствуют на дороге Истории. У охранников всех времен общее одно — они всегда лишь только спутники, их место — быть рядом, их роль — хранить, оберегать и защищать нечто более существенное, значительное и ценное, чем они сами. Охранники не тут и не там… Они между двух миров — между властью и народом, рядом с властью, но только у ее дверей, а дальше путь заказан.


Аномалия

Тайна Пермского треугольника притягивает к себе разных людей: искателей приключений, любителей всего таинственного и непознанного и просто энтузиастов. Два москвича Семён и Алексей едут в аномальную зону, где их ожидают встречи с необычным и интересными людьми. А может быть, им суждено разгадать тайну аномалии. Содержит нецензурную брань.


Хорошие собаки до Южного полюса не добираются

Шлёпик всегда был верным псом. Когда его товарищ-человек, майор Торкильдсен, умирает, Шлёпик и фру Торкильдсен остаются одни. Шлёпик оплакивает майора, утешаясь горами вкуснятины, а фру Торкильдсен – мегалитрами «драконовой воды». Прежде они относились друг к дружке с сомнением, но теперь быстро находят общий язык. И общую тему. Таковой неожиданно оказывается экспедиция Руаля Амундсена на Южный полюс, во главе которой, разумеется, стояли вовсе не люди, а отважные собаки, люди лишь присвоили себе их победу.


На этом месте в 1904 году

Новелла, написанная Алексеем Сальниковым специально для журнала «Искусство кино». Опубликована в выпуске № 11/12 2018 г.


Зайка

Саманта – студентка претенциозного Университета Уоррена. Она предпочитает свое темное воображение обществу большинства людей и презирает однокурсниц – богатых и невыносимо кукольных девушек, называющих друг друга Зайками. Все меняется, когда она получает от них приглашение на вечеринку и необъяснимым образом не может отказаться. Саманта все глубже погружается в сладкий и зловещий мир Заек, и вот уже их тайны – ее тайны. «Зайка» – завораживающий и дерзкий роман о неравенстве и одиночестве, дружбе и желании, фантастической и ужасной силе воображения, о самой природе творчества.


На что способна умница

Три смелые девушки из разных слоев общества мечтают найти свой путь в жизни. И этот поиск приводит каждую к борьбе за женские права. Ивлин семнадцать, она мечтает об Оксфорде. Отец может оплатить ее обучение, но уже уготовил другое будущее для дочери: она должна учиться не латыни, а домашнему хозяйству и выйти замуж. Мэй пятнадцать, она поддерживает суфражисток, но не их методы борьбы. И не понимает, почему другие не принимают ее точку зрения, ведь насилие — это ужасно. А когда она встречает Нелл, то видит в ней родственную душу.