Золотая рыбка - [73]

Шрифт
Интервал

— Ты хотел провести ночь за решеткой? — меня пробивает на смех.

— Я провел бы, если бы знал, что тебе придется платить…

— Господи! — я запрокидываю голову, окончательно сморгнув сон, — да не в деньгах дело, Эдвард! Мне плевать на эту тысячу! Я хочу узнать, какого черта ты вообще оказался в баре? И почему ты был так пьян вчера, что тебя даже тошнило?

Он выглядит смущенным. Опять.

— В бизнес-центре был ресторан, в нем — бар. Этот спор… они отказались признавать свой проигрыш.

Я фыркаю.

— Спор, ну конечно. Ты трясся, что я сделаю твои фото в таком виде, а что насчет остальных? В ресторане не было репортеров?

— Я перекуплю их фото, если таковые есть, — он опускает глаза, — это случайность…

Меня потряхивает.

— А мне кажется, здесь имеет место закоренелый алкоголизм. Эдвард, скажи мне пожалуйста, пока я не надела кольцо тебе на палец — ты алкоголик?

Господи, можно правду? Хоть раз!

— Нет, — он серьезен как никогда. — Белла, у меня финансовая империя. Мне некогда пить.

— То-то я вижу…

Он сглатывает, на мгновенье отвернувшись к кухне. Только сейчас я замечаю, что от мужчины пахнет кофе, которое он пьет. И оно мое. Не то, не за триста долларов.

— Не об этом сейчас. Подожди. Ты сказала, что это камера… ты откладывала на камеру?

Я начинаю злиться.

— Почему тебя это волнует?!

— Потому что ты отдала все, что у тебя есть… — он будто не верит в слова, которые произносит. Будто сам их не понимает. И лицо такое… ошеломленное. — И все для чего? Для того, чтобы я не спал в полицейском участке?!

Я чувствую мурашек на спине. Холодно от его тона. Я пока не разбираю эмоций.

— Не делай из этого подвиг. Любой бы так поступил. Я о выпивке, Эдвард…

— Не любой, — он перебивает меня, уверенно качая головой, — Белла, ты первая женщина, которая заплатила за меня! Ты хоть понимаешь?..

— Ты преувеличиваешь.

На его губах грустная ухмылка.

— Если бы, моя рыбка, — все еще потрясенный, Эдвард тепло пожимает мои руки. Во взгляде — нежность. — Спасибо тебе.

— Отметим? Как удачное заключение контракта? — мрачно предлагаю я.

С губ Эдварда пропадает улыбка. Прямо-таки сползает. Ему больно.

— Я шучу… — тихо признаюсь, испугавшись, что являюсь тому причиной, — глупо, извини. Это ведь не было запланировано, да? Твоя выпивка?..

Но Каллен меня будто не слышит. Он в своих мыслях.

— Это ты извини, Изабелла, — в конце концов, едва слышно просит он. С ярым желанием загладить свою вину, которую обнаружил и понял. — Как же я?.. А ты… свою камеру, зарплату…

Его уничижение мне не нравится. У Эдварда потерянное выражение лица, поджатые губы, руки, которые пожимают мои рассеяно и некрепко… нет. Это не то, что нужно.

— Послушай, — я подвигаюсь вперед, чмокнув его в щеку. Легонько, но ощутимо, — деньги — это не тема преткновения. Я была рада за тебя заплатить и ничуть не жалею. Я люблю тебя, Эдвард. Но я боюсь… что это станет постоянством, системой. Понимаешь? Выпивка, подобные «дела»… в Джорджии я ничего и никого не знаю, я не смогу так быстро помочь тебе… и на их штрафы у меня точно не хватит денег.

Безмолвно спросив разрешения и тут же получив его, Эдвард садится на краешек дивана, прижимая меня к себе. Целует в скулу, затем в лоб, а после — в макушку. С непередаваемой нежностью.

— Я тоже тебя люблю, моя Белла. И я несомненно возмещу тебе все до последнего доллара, что ты вчера заплатила, чтобы забрать меня домой. И я куплю эту камеру, раз тебе так хочется. Пусть это будет благодарностью, хорошо? И да, я помню, что это было из лучших побуждений, в качестве заботы обо мне, — на мои возражения принять эти деньги говорит он и поднимает руку вверх, призывая дослушать. — Я готов купить даже две камеры, дабы не видеть этих полицейских остаток жизни, и чтобы только ты меня снимала. Таким, другим… каким захочется.

Он усмехается, чуть веселя меня. Обнимает крепче.

— А насчет Джорджии ты беспокоишься напрасно. Там я буду о тебе заботится. И ты совершенно точно никогда не будешь знать ограничения в деньгах.

— Я боюсь другого…

— Знаю, — Эдвард с серьезностью кивает. — И я разделяю твое мнение. Это совершенно неправильный поступок, допускать, чтобы ночью ты садилась за руль и ехала по городу, — он прочищает горло, — я хотел бы дать тебе обещание Белла.

Сегодня. Последнее. Перед нашей скорой свадьбой.

Я затаиваю дыхание.

— Я не притронусь к спиртному больше, моя рыбка. Обещаю, — все-таки говорит желаемое Эдвард. С честной, приятной улыбкой. С обещанием, которое не нарушает. Никогда.

Но я настроена немного скептически.

— Ты говорил…

— Я помню. Но теперь это официально, как моя подпись. За несоблюдение контракта можешь вводить штрафы и санкции.

Это сказано таким тоном, таким голосом… я усмехаюсь. И почему-то верю. Будто это я подписываю контракт.

Я обнимаю его за шею, потянувшись вперед. Сильно, крепко прижимаю к себе.

— К черту эту камеру и тысячу долларов, Эдвард, — шепчу ему, поцеловав в щеку, — этим обещанием ты сделал меня самой счастливой. Спасибо тебе.

Он накрывает подбородком мою макушку, покачивая, как ребенка, в своих руках. Контакт с его голым торсом воспламеняет парочку нервов внутри меня. Но это позже. Пока — только любовь. Светлое, полное и прекрасное чувство.


Еще от автора AlshBetta
У меня есть жизнь

Сочельник, восемь часов вечера, загородная трасса, страшная пурга и собачий холод. Эдвард Каллен лениво смотрит на снежные пейзажи за окном, раздумывая над тем, как оттянуть возвращение домой еще хотя бы на час… что случится, если на забытом Богом елочном базаре он захочет приобрести колючую зеленую красавицу?


Три капли крови

Отец рассказывает любимой дочери сказку, разрисовывая поленья в камине легкими движениями рубинового перстня. На мост над автотрассой уверенно взбирается молодая темноволосая женщина, твердо решившая свести счеты с жизнью. Отчаявшийся вампир с сапфировыми глазами пытается ухватить свой последний шанс выжить и спешит на зов Богини. У них у всех одна судьба. Жизнь каждого из них стоит три капли крови.


Успокой моё сердце

Для каждого из них молчание — это приговор. Нож, пущенный в спину верной супругой, заставил Эдварда окружить своего самого дорогого человека маниакальной заботой. Невзначай брошенное обещание никогда не возвращаться домой, привело Беллу в логово маньяка. Любовь Джерома к матери обернулась трагедией… Смогут ли эти трое помочь друг другу справиться с прошлым?.. Обложки и трейлеры здесь — http://vk.com/topic-42838406_30924555.


Во вторник на мосту

Встретившись однажды посредине моста,Над отражением звезд в прозрачной луже,Они расстаться не посмеют никогда:Устало сердце прятаться от зимней стужи,Устала память закрывать на все глаза.


Первое Рождество Натоса и Ксая

Маленькие истории Уникального и Медвежонка, чьи судьбы так неразрывно связаны с Грецией, в свое первое американское Рождество. Дома.Приквел «РУССКОЙ».


While Your Lips Are Still Red

«Если риск мне всласть, дашь ли мне упасть?» У Беллы порок сердца, несовместимый с деторождением… но сделает ли она аборт, зная, на какой шаг ради нее пошел муж?


Рекомендуем почитать
Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.