Танцующий демон - [5]

Шрифт
Интервал

Меня прошиб холодный пот, явно говорящий о том, что должно произойти нечто действительно ужасное.

– Думаешь, украв у нас с тобой особую энергию Защитников, она таки сумела заполучить тело?

– Полагаю, так оно и есть, – мрачно подтвердила Бетани. – Теперь она может устроить настоящую резню, и мы единственные в состоянии ее остановить.

Другими словами, долг зовет. Леди Бет была хрупкой, дорогой мне старой леди, и все мои инстинкты кричали, чтобы я защитил ее. Но она также была охотницей, как и я, и мы оба поклялись, что будем бороться со злом, где только возможно.

– О'кей, пойдем и возьмем ее. – Я потянулся за своим оружием, что носил в наплечной кобуре, и привычно проверил, чтобы убедиться, что оно готово и не подведет. Так я делал всегда. – Обычные пули ее остановят? Или серебряные? Возможно, что-то еще?

– Ее тело – тело человека, а потому уязвимо. Опасна ее ментальная сила. – Бетани закусила губу. – Она приобретет тело красивой, вызывающей желание женщины. Тебе, возможно, будет очень непросто в нее выстрелить.

Я стиснул зубы. Перспектива убить человека, особенно женщину, удовольствия не предвещала, но долг Защитника надо исполнять.

– Существует ли какой-нибудь способ изгнать ее из тела так, чтобы туда вернулся первоначальный владелец?

Бетани вздохнула, прозрачность бледной кожи старой леди выдавала ее годы.

– Не знаю, Дэвид. Все, что мы можем сделать, это попробовать.

Я кивнул. Обычные преступники хоть и были подонками, но их подлость была чисто человеческой. А вот нематериальные угрозы вроде суккубов – это большие загадки. Если кому-то из нас суждено выжить сегодня вечером, то в наших руках окажется новая информация для базы данных на magematrix.net. Тягостное предчувствие подсказывало, что наше выживание под большим вопросом.

Я сопроводил Леди Бет до моей машины. Как только мы пристегнулись, я внимательно изучил профиль своей напарницы. Она выглядела спокойной и расслабленной.

Выглядела как женщина, готовая умереть.

В очередной раз за вечер пришлось подавить желание защитить ее. В нашей работе мы равны, так что у нее столько же прав встретиться с опасностью, как и у меня. Во мне уже начинало разливаться волнующее предчувствие охоты, и по яркости глаз Бетани я понял, что то же самое происходит и с моей напарницей. Мы охотимся, поскольку умению бойцов всегда найдется применение, и Защитники постоянно, хоть и аккуратно, пользуются своей силой. Однако ничто не мешает нам получать удовольствие от драки.

Я завел машину и на некоторое время прикрыл глаза, чтобы определить точное местоположение демона.

– Бруклин, правильно?

– Да. У самого берега.

Время было позднее, перевалило за полночь, так что улицы, по большей части, были пусты. Но город все еще пульсировал жизнью, сумасшедшей и захватывающей, которой отличался именно Нью-Йорк. Это был мой город, и я поклялся защищать его жителей.

Мы мчались по Бруклинскому мосту, а городские огни искрились позади и впереди нас. Когда мы достигли Бруклина, я свернул на север и направился в заброшенный район у берега, где располагались старые заводы и склады. К тому времени, когда перед нами нарисовался смутный силуэт пакгауза, тянувшегося до самой воды, я уже знал, что пунктом нашего назначения является огромный, с дурной репутацией ночной клуб. Место это неоднократно закрывалось, чтобы открыться вновь под новым названием и с новым официальным владельцем.

Нынче клуб был открыт под вывеской «Бизарро» [7]. Сейчас, ночью в выходные, он наверняка переполнен танцорами, большинство из которых молоды и взвинчены либо наркотиками, либо алкоголем, либо танцами, или же всеми тремя составляющими такого рода веселья вместе. Благодатное местечко для монстра, жаждущего подкрепиться силой человеческих жизней.

Моя парковочная магия не подвела и тут. Улицы вокруг пакгауза были забиты автомобилями клубных завсегдатаев, но стоило нам приблизиться к зданию, как кто-то вырулил, отъезжая. Я немедленно занял освободившееся место.

Слово «Бизарро» красными неоновыми каракулями было выведено на простой двери, по обе стороны которой высились вышибалы. Демон находился внутри – я чувствовал его. Взглянул на Бетани, и она в подтверждение кивнула.

Надеясь на то, что все закончится в течение нескольких минут, я вышел из машины. Помог выбраться Бетани, заблокировал двери, и мы направились ко входу в «Бизарро». Бетани неопределенно махнула правой рукой, и один из вышибал вынул пачку сигарет, а скучающий взгляд другого скользнул куда-то мимо нас. Хотя магия Защитников не могла сделать нас невидимыми, но заклинание «не-смотри» приводило к тому, что люди как бы и не замечали нас.

Басы колотили так, что были слышны даже на улице, когда же я открыл дверь, музыка словно взорвалась, превратившись в парализующую дубинку. Но еще более сокрушительной, чем музыка, была агрессивная, сексуально заряженная энергия, излучаемая сотнями одурманенных, дергающихся в танце молодых тел. Я немедленно выставил мысленные барьеры, чтобы защитить себя от окружающего отрицательного энергетического поля.

Выкрашенный черным проход вел в просторный зал с высоким потолком. Мы двинулись вдоль края танцпола, внимательно просматривая собравшуюся публику. Половицы под ногами вибрировали, корчащаяся человеческая масса выглядела сюрреальной под вспышками красного, фиолетового и ярко-синего света. Дым явно от нелегального курева медленно плыл вверх, к потолку пакгауза.


Еще от автора Мэри Джо Патни
Совсем не джентльмен

Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…


Удачная сделка

Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..


Шторм страсти

Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.


Повеса

Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…


Розы любви

Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.


Нежно влюбленные

Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…


Рекомендуем почитать
Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародейка, пришедшая во вторник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Темный защитник

С того момента, как увидел эту девушку в окне ее цветочного магазина, я почувствовал, что что-то еще помимо темноты овладело мной изнутри. Чарли освещала мир, как маяк; светила для всех, кто потерял свет. Но она никогда не предназначалась мне, человеку, который без жалости убивал и собирал коллекцию кровавых трофеев. Я думал, что если буду держаться от нее подальше, Чарли будет в безопасности и я не смогу ей навредить. Но я был не прав. Опасность следовала за мной как смерть на бойне. Я защищал Чарли от угроз, которые кружили надо мной, словно беспросветная метель, сбивал со следа и устранял очередного убийцу. Но за все надо платить, особенно за второй шанс для такого человека, как я.


Белая роза Шотландии

Обладательнице магического дара придется объединить усилия с очень опасным человеком, иначе тайна станет орудием негодяев…


Чаровница из вторника

Мэри Джо Патни / Mary Jo PutneyЧаровница из вторника / The Tuesday Enchantress. A Guardian Story (anth. The Mammoth Book of Paranormal Romance), 2009из "Гигантского сборника паранормальных рассказов", 2009Серия "Защитники":1. The Alchemical Marriage (anth. Irresistible Forces, 2004) - 1588 - новелла 2. A Kiss of Fate (2004) - 1737, 1745-46 - роман 3. Stolen Magic (2005) (as M J Putney) - 1748 - роман 4. A Distant Magic (2007) - 1733, 1752-54, конец 18 века - роман 5. White Rose of Scotland (anth. Chalice of Roses, 2010) - 1941 - новелла 6.