Созидая на краю рая - [96]

Шрифт
Интервал

— В чём дело? — решаюсь спросить я.

— Ты такая же, — медленно выговаривает он. Это звучит как приговор к казни.

— Какая?

— Тоже вешаешь на людей ярлыки, Белла.

— Ярлыки? Нет, Эдвард, ты не так меня понял! — мигом догадываюсь, о чём он подумал, и пытаюсь отчаянно исправить положение. Напрасно.

— Здесь не о чем думать, — отрезает мужчина. — Ты просто не была на моём месте, чтобы так говорить. Ты не слышала и не видела того, что видел я.

— Эдвард! — я безрезультатно пытаюсь достучаться до него и остановить эту тираду. Ну вот, наши доверительные отношения переросли в очередную бойню. — Послушай меня, пожалуйста!

— Нет, это ты послушай, — грубо отвечает он, приглушая голос. — То, что у меня не было семьи, не значит, что я не мог чего-то добиться сам. Я имею всё это, потому что умею трудиться. Потому что знаю, что хочу и что для этого необходимо. Я никогда не получал ничего просто так…

Он на секунду замолкает, собираясь с мыслями и глубоко вздыхая:

— Мне отказывали в получении стипендии, потому что видели в документах адрес детского дома! Люди считают, что дети, выросшие в них, не могут и не имеют право получать достойное образование и стать настоящими людьми. Это предвзятое мнение окутало весь мир. И ты такая же…

— Нет! — больно ужаленная его словами, вскрикиваю я. — Нет! Нет! Нет!

— Что «нет»? — передразнивая мой тон и сжимая пальцами скатерть на столе, гневно спрашивает он.

— Я никогда никого не делила на сословные группы. Мне плевать, какое у тебя происхождение, важнее всего, какой ты сам! Ты ведь бываешь настоящим, бываешь добрым, бываешь щедрым, заботливым… отчасти, я понимаю, что заставляет тебя временами вести себя неподобающе, доминируя над окружающими и явно выражая своё превосходство, но, Эдвард, это ведь не правильно!

— Не тебе меня судить. Ты ничего обо мне не знаешь. — Рявкает он, и я беспокойно оглядываюсь, надеясь, что в общем зале ресторана нас никто не слышит.

— Я не сужу тебя, а говорю, каким ты мне нравишься. Каким я тебя вижу. Я не могу понять, почему ты всегда не можешь быть таким со мной… Что я тебе сделала?

— Ты ничего не сделала, — выдыхает он. — Пока что…

— И не собираюсь.

Он закатывает глаза, в знак недоверия. Качаю головой и делаю глубокий вдох для успокоения.

— У тебя нет оснований не верить мне, но и доверять — тоже нет, поэтому я не стану оспаривать твои слова, — медленно и чётко произношу я. — Но всё можно исправить. Я думаю, когда-нибудь ты поймёшь, что я, даже если бы захотела, ничего тебе не смогу сделать. Я даже… не представляю, как это возможно…

Натыкаюсь на недоверчивый взгляд, в котором искрится боль. Одинокая и холодная. Чёрт, он действительно имеет серьёзную психологическую травму. Ему нужно обратиться к специалисту с этой проблемой. Только, боюсь, он не захочет.

— Давай закончим этот разговор, Белла. Когда я злюсь, могу много чего натворить, а сейчас мне бы этого не хотелось, — говорит он и щёлкает пальцами, подзывая официанта.

— Что мне сделать, чтобы ты поверил в мои слова?

Он молчит.

— Эдвард?

— Заткнуться! — он ударяет рукой по столу, и вино в моём бокале расплёскивается по стеклянным стенкам.

— Вот почему ты до сих пор один, — сухо замечаю я, уязвлённая его грубостью. — Ты не подпускаешь к себе никого. Ты никому не веришь. Ты никого не любишь…

— Откуда тебе знать, люблю ли я кого-нибудь, Белла? — судорожно вздыхая, спрашивает он. — Что ты обо мне знаешь?

— В том-то и дело, что мало. Я хочу узнать больше.

— Лучше оставь это занятие, — советует он и кладёт в принесённый официантом счёт деньги. — Пошли.

— Не оставлю! — упрямо отвечаю я.

— Забудь о своём упрямстве, оно на меня не действует, — через плечо кидает он, выходя из кабинки, и направляется к двери, ведущей из ресторана.

«Посмотрим», — мысленно говорю я и выхожу вслед за ним.

Глава 33 — Неуверенность

Этой ночью меня будят довольно громкие крики. Разлепляю глаза, пытаясь сфокусировать взгляд, обвожу им комнату. Не замечаю ничего необычного, пока не осознаю, что звуки раздаются из-за моей спины.

Быстро поворачиваюсь на другой бок и вижу Эдварда.

Постель снова перевернута, а он, надрываясь, громко просит кого-то:

— Нет! Пожалуйста! Нет!..

— Эдвард! — привстаю на локте и трясу его за плечи. — Эдвард, проснись!

Он вздрагивает и открывает глаза.

Вижу на бледных щеках солёную влагу. Он что, плакал?

— Всё хорошо, — ласково говорю я, проводя большими пальцами по его скулам, пока он хватает ртом воздух.

— Белла… — стонет он, морщась.

— Я здесь. Ты со мной. Всё хорошо, — повторяю, словно заученный с детства стишок. Боже, как меня беспокоят его кошмары. Если он говорит, что это не в первый раз и случается часто…

— Белла! — будто заново узнавая, он поднимает руки, и уже через секунду я оказываюсь на его груди, крепко прижатой бледными пальцами.

— Ты дрожишь, — взволнованно замечаю я, поглаживая участки кожи его рук, до которых могу дотянуться. — Что тебе приснилось?

— Не важно… — шепчет он и зарывается в мои волосы. Его судорожное дыхание заставляет пробежать толпу мурашек по моей спине.

— Попытайся успокоиться, — на ощупь, следуя рукой по его груди, перехожу на шею и ласкаю кожу там. — Всё кончилось.


Еще от автора AlshBetta
У меня есть жизнь

Сочельник, восемь часов вечера, загородная трасса, страшная пурга и собачий холод. Эдвард Каллен лениво смотрит на снежные пейзажи за окном, раздумывая над тем, как оттянуть возвращение домой еще хотя бы на час… что случится, если на забытом Богом елочном базаре он захочет приобрести колючую зеленую красавицу?


Нарисованные линии

Все беды в нашей жизни уготованыИ никому из нас судьбы не избежать.Но, думаю, никто не станет возражать,Когда скажу, что линии событий нарисованы,И каждому из нас любовью под силу их стирать.


В тиши полночной иволга запоет

Когда на столе Эдварда Каллена оказались фотографии, подтверждающие неверность новоиспеченной супруги, их с Изабеллой брак потерпел крах. Спустя два года Эдвард всё так же не может забыть свою избранницу, раздумывая о том, можно ли было поступить иначе. И судьба дает ему шанс проверить, вынуждая свернуть в объезд, на пустынную лесную трассу…


Hvalfanger / Китобой

Поистине ледяной китобой Сигмундур однажды спасает на корабельной базе странную девушку с не менее странным именем. Причудливой волею судьбы им приходится делить его лачугу в одну из самых суровых весен в истории Гренландии. А все ли ледники тают?..


Первое Рождество Натоса и Ксая

Маленькие истории Уникального и Медвежонка, чьи судьбы так неразрывно связаны с Грецией, в свое первое американское Рождество. Дома.Приквел «РУССКОЙ».


While Your Lips Are Still Red

«Если риск мне всласть, дашь ли мне упасть?» У Беллы порок сердца, несовместимый с деторождением… но сделает ли она аборт, зная, на какой шаг ради нее пошел муж?


Рекомендуем почитать
Что такое «люблю»

Приключение можно найти в любом месте – на скучном уроке, на тропическом острове или даже на детской площадке. Ведь что такое приключение? Это нестись под горячим солнцем за горизонт, чувствовать ветер в волосах, верить в то, что все возможно, и никогда – слышишь, никогда – не сдаваться.


Фальшивый Фауст

Маргера Зариня знают в Латвии не только как выдающегося композитора и музыкального деятеля, но и как своеобразного писателя, романы и рассказы которого свидетельствуют о высокой культуре их автора. Герой совершенно необычного по форме и содержанию романа «Фальшивый Фауст» имеет, очень условно говоря, много прототипов в мировой литературе, связанной с легендой о Фаусте. Действие романа происходит в разные исторические эпохи, насыщено увлекательными приключениями и острыми ситуациями.Целиком посвящен нашему времени роман «Сыновья».


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пазлы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантомные боли

После межвременья перестройки Алексей, муж главной героини, Леры, остаётся работать по контракту во Франции. Однажды, развлечения ради, Алексей зашёл на сайт знакомств. Он даже представить себе не мог, чем закончится безобидный, как ему казалось, флирт с его новой виртуальной знакомой – Мариной. Герои рассказов – обычные люди, которые попадают в необычные ситуации. Все они оказываются перед выбором, как построить свою жизнь дальше, но каждый поступок чреват непредсказуемыми последствиями.


Бессмертники

1969-й, Нью-Йорк. В Нижнем Ист-Сайде распространился слух о появлении таинственной гадалки, которая умеет предсказывать день смерти. Четверо юных Голдов, от семи до тринадцати лет, решают узнать грядущую судьбу. Когда доходит очередь до Вари, самой старшей, гадалка, глянув на ее ладонь, говорит: «С тобой все будет в порядке, ты умрешь в 2044-м». На улице Варю дожидаются мрачные братья и сестра. В последующие десятилетия пророчества начинают сбываться. Судьбы детей окажутся причудливы. Саймон Голд сбежит в Сан-Франциско, где с головой нырнет в богемную жизнь.