Практический курс английского языка 1 курс - [5]
постепенно переходит в неполную.
Д р о ж а щ и й
русский
с о н а н т
[р] артикулируется
вибрирующим кончиком языка.
II. По работе активного органа речи и месту образования преграды
согласные подразделяются на следующие группы.
1. Г у б н о - г у б н ы е согласные, при произнесении которых
преграда образуется смыканием или сближением верхней и нижней губ.
К этой группе относятся согласные [п], [б], [м], [р], [b], [m], [w]
2. Г у б н о - з у б н ы е согласные, при произнесении которых
преграда образуется путем сближения верхних зубов и нижней губы, как
в случае [ф], { в ] , [f], [v].
3. П е р е д н е я з ы ч н ы е согласные, при произнесении которых в
образовании преграды принимает участие передняя часть языка. Среди
переднеязычных согласных следует различать д о р с а л ь н ы е , при
произнесении которых кончик языка пассивен и несколько опущен,
например [т], [н], а п и к а л ь н ы е , при произнесении которых
активным является самый кончик языка, как, например, в случае [1], [n],
[z], [0], и, наконец, к а к у м и н а л ь н ы е , когда кончик языка
слегка загнут назад, как это имеет место при произнесении [р], [г].
Переднеязычные согласные, артикулируемые у внутренней
поверхности верхних зубов, называются з у б н ы м и , например: [н],
[с]. Переднеязычные согласные, артикулируемые у альвеол, называются
а л ь в е о л я р н ы м и , например: [ж], [щ], [t] [d]f [п].
4. С р е д н е я з ы ч н ы е
согласные артикулируются средней
спинкой языка, поднятой к твердому нёбу. Поэтому по месту образования
преграды они называются п а л а т а л ь н ы м и : [й], jj],
5. З а д н е я з ы ч н ы е согласные артикулируются задней спинкой
языка, поднятой к мягкому нёбу. Поэтому они называются
з а д н е н ё б н ы м и , или в е л я р н ы м и : М, [г], [х], [k], [д], [г,].
III. По участию голосовых связок в произнесении согласных
последние подразделяются на з в о н к и е и г л у х и е .
При произнесении з в о н к и х согласных, как, например, в случае
[б], [г], [г], [Ь], [о] и других, а также сонантов, голосовые связки
вибрируют. Произнесение г л у х и х согласных связано с отсутствием
вибрации голосовых связок, а следовательно, и с отсутствием в их
произнесении голоса, например: [п], [х], [ф], [ц], [р], [ Ц , [9].
12
Следует отметить сильную артикуляцию конечных глухих согласных
и значительное ослабление артикуляции и частичное оглушение
конечных звонких согласных в английском языке.
ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ КЛАССИФИКАЦИИ ГЛАСНЫХ
Качество гласного определяется объемом и формой ротового
резонатора, что в первую очередь зависит от положения языка и губ.
Поэтому классификация английских гласных опирается в первую
очередь на следующие принципы:
I. особенности положения языка,
II. особенности положения губ.
I. Разные части языка могут быть подняты в направлении к нёбу на
различную высоту. В зависимости от того, какая часть языка поднята к
нёбу, гласные делятся на:
1. Гласные п е р е д н е г о р я д а , при произнесении которых
поднята средняя часть языка, как, например, при произнесении русских
[и], [э] и английских [i:], [е].
2. Гласные с р е д н е г о р я д а , при произнесении которых
поднят участок языка на границе его средней и задней частей: [а], [ы].
При произнесении гласных с м е ш а н н о г о р я д а [з:] и [э],
которых нет в русском языке, приподнят весь язык целиком.
3. Гласные з а д н е г о р я д а , при произнесении которых поднята
задняя часть языка, как, например, при [о], [у], [u:], [DJ.
Среди английских гласных переднего ряда выделяется гласный [i].
При его произнесении язык продвинут вперед несколько меньше, чем
при произнесении русского [и]. Английский гласный [i] следует отнести
к переднему о т о д в и н у т о м у н а з а д ряду.
Задний ряд гласных также имеет два подразделения. При
произнесении английского [и] язык оттянут назад не так далеко, как при
русском [у], и его задняя часть поднимается не к задней, а к передней
части мягкого неба. Русское [у] — гласный г л у б о к о г о заднего ряда,
а английское [и] относится к заднему п р о д в и н у т о м у в п е р е д
ряду.
В зависимости от степени подъема той или иной части языка гласные
делятся на следующие группы:
1. Гласные в ы с о к о г о п о д ъ е м а , при произнесении которых
язык значительно сближается с нёбом: [и], [ы],
Ivl [i-i М, [и].
2. Гласные с р е д н е г о п о д ъ е м а , при произнесении которых
язык находится примерно на полпути к нёбу: русское [э], английское [е].
3. Гласные н и з к о г о п о д ъ е м а , при произнесении которых
язык вместе с нижней челюстью опущен вниз: [ж], [а:], [ Я
13
Особенности произнесения английских гласных требуют
дополнительного деления гласных каждого вида подъема на
ш и р о к у ю и у з к у ю р а з н о в и д н о с т и .
И. По положению губ гласные делятся на л а б и а л и з о в а н н ы е
и н е л а б и а л и з о в а н н ы е .
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
«Зачем им столько времен?» – рассказ о временах английского языка. Первая часть пособия – подробный рассказ о каждом из времен и его взаимоотношениях с другими. Здесь времена будут общаться, ходить в гости, скандалить, договариваться, чтобы в итоге образовать великолепную, логичную, гибкую систему. Вторая часть – тренировка употребления времен. Тексты для упражнений взяты из произведений Марка Твена, Джерома К. Джерома, О’Генри, Чарльза Диккенса, Александра Куприна, Фрэнка Баума и других.
А вы знаете, что у английских глаголов нет форм будущего времени? И никаких двенадцати времён тоже нет? И что словa my, your, her – это не местоимения? Скорее всего – нет.Эти знания становятся доступны, когда начинаешь изучать работы по английской лингвистике, написанные носителями для носителей. Погружение в этот мир, фактически отделённый от тех, кто изучает английский как иностранный, а также изучение истории английского языка открывают его удивительную простоту, логичность и ясность.
Язык – это живой организм, а не набор алгоритмов и грамматических структур. Необходимо понимать разницу между изучением языка и его освоением, а это, как показывает практика, совершенно разные вещи, но в тоже время способные к сосуществованию.
Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания – «Туризм», «Гостиничный сервис» и «Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всём мире уже на протяжении более ста лет.