Падшие ангелы - [15]

Шрифт
Интервал

Фред. Что вы хотите этим сказать?

МОРИС. Возможно, Джейн и Джулия требуют больше внимания, чем вы готовы им дать.

Вилли. Чушь!

Джейн. Совсем не чушь, не правда ли, Джулия?

Джулия. Разумеется, нет.

МОРИС. Как давно вы женаты? (Джулия за спиной Фреда показывает пять растопыренных пальцев). Пять лет, не так ли?

Фред. Я хочу знать, правда ли эта отвратительная история или нет? Да или нет?

МОРИС. Разумеется, нет. Мы разработали план, Джулия, Джейн и я…

Вилли. Какая наглость.

МОРИС (игнорируя его). Пять лет, как правило, критический срок в семейной жизни. Первоначальная романтика сходит на нет, чувства притупляется. Вот мы и решили разбудить ваше чувство ответственности… разве вы этого не видите?

Фред. Как вы добры.

Джулия. Фред, дорогой, не нужно больше сердиться… все это такая ерунда.

Вилли. Я ничего не понимаю.

Джулия. Мы все испортили, потому что своим неожиданным возвращением домой вы спутали нам все карты. Джейн должна была сказать Фреду, что я убежала с Морисом, я — сказать Вилли, что Джейн убежала с Морисом, но вы появились слишком рано, до того, как мы все как следует отрепетировали. И получилась какая-то жуткая нелепица… пожалуйста, извините нас.

Фред(Морису). Как давно вы в Лондоне?

МОРИС. Три недели.

Фред(смотрит на Джулию). На это ты намекала вчера утром, когда говорила, что у тебя какое-то предчувствие и что я больше тебя не люблю?

Джейн(громко рассмеявшись). Да, разве ты не видишь? Она подготавливала тебя, вот что она делала!

Джулия. Ш-ш-ш, Джейн.

Джейн(истерично). Не надо на меня шикать… это так глупо, но мы были правы, ситуация прояснилась… они были слишком уверены в нас… слишком, слишком, слишком, слишком уверены… О, дорогая моя…

Джулия. Вы хотите что-нибудь выпить, Моррис? Фред никак не может успокоиться и вспомнить о законах гостеприимства.

Фред. Извините… действительно, вылетело из головы. Виски с содовой?

МОРИС. Нет, благодарю… Я действительно зашел только на минуту. Снял на год квартиру, которая находится этажом выше, прямо над этой.

Джейн. Ох, дорогая! Ха-ха-ха-ха-ха… (истерично смеясь, падает в кресло).

МОРИС. И Джулия и Джейн пообещали помочь мне выбрать кретон для занавесок.

Джулия. Да, пообещали, конечно же, пообещали. Джейн, возьми себя в руки.

МОРИС (Вилли). Может, мы все поднимемся ко мне? Там, правда, не прибрано, но, надеюсь, вы не будете обращать внимание на беспорядок.

Вилли. Нет, благодарю, мне нужно переодеться.

МОРИС. В двенадцать часов они пришлют курьера за образцами.

Джулия. Так мы зайдем к вам прямо сейчас.

Фред. Послушай, Джулия, я…

Джулия. Ты хочешь, чтобы я не поднималась в квартиру мсье Дюкло, Фред?

Фред. Нет, нет… это нормально (Морису). Я должен извиниться перед вами за грубость. Ваш розыгрыш действительно удался.

Джулия. Пойдем, Джейн.

Джейн(продолжая смеяться). Ох, дорогая… дорогая!

МОРИС. Позвольте пригласить вас всех сегодня на ленч? Так скучно есть одному.

Вилли. Благодарю, но думаю, я…

Фред. Да… очень мило с вашей стороны… мы будем только рады.

Вилли. Послушай, я…

Фред. Заткнись, Вилли.

Джулия(целуя Фреда). Ты — душка. Пойдемте, Морис… у нас это займет не больше десяти минут, Фред.

Джейн. Не сердись, Вилли.

Вилли. Я не совсем понимаю, почему…

Джейн. И не пытайся понять…

Вилли. Но…

Джейн. Больше никаких но.

Вилли. Но почему ты в вечернем платье?

Джейн(без малейшей запинки) Это была часть нашего плана, дорогой… Мы хотели, чтобы ты нашел меня пьяной в холле внизу… мы собирались репетировать этим утром…


Уходит с Морисом и Джулией.


Фред(начинает смеяться). Это чертовски забавно… действительно, забавно…

Вилли. Что?

Фред. Наш внезапный приезд, порушивший им все планы.

Вилли. Послушай, Фред…

Фред. Выпьешь?

Вилли. Не откажусь.

Фред(протягивая ему стакан). Никогда не знаешь, что выкинут Джейн и Джулия, если они вдруг начинают все анализировать.

Вилли. Дело не в том, что они выкинут… а в том, что они уже сделали! Спасибо.

Фред. Не думаю, что он плохой парень, этот француз…

Вилли. Я не поверил ни одному его слову.

Фред(смеясь). Как же они врали!

Вилли. Похоже, ты отказываешься воспринимать всю эту историю серьезно…

Фред. Я сразу не поверил Джейн, когда она рассказал мне это итальянскую сказочку.

Вилли. Тем не менее, все это очень странно.

Фред. Выброси из головы.

Вилли. Но действительно… даже если бы они реализовали свой план… какая им от этого была бы польза?

Фред. Заставить нас ревновать.

Вилли. Ты совсем одурел, Фред? Он нас провел… вся эта чертова история — правда, от начала и до конца… я в этом уверен.

Фред. Почему?

Вилли. Никогда не видел Джейн такой истеричной… что-то ее очень расстроило…

Фред. Ты серьезно?

Вилли. Более чем. Ты понимаешь, что мы позволили им подняться в его квартиру… одним?

Фред(вздрагивает). Вилли… я…


Его речь обрывается доносящимися сверху звуками музыки. Оба прислушиваются. Ясно слышится голос Мориса, поющий последнюю фразу «Meme les Anges». Поет он с чувством: «Je t’aime… je t’aime… je t’aime». Фред и Вилли переглядываются. Их лица напоминают застывшие маски.


Занавес


Еще от автора Ноэл Кауард
Интимная комедия

Первая постановка пьесы состоялось 24 сентября 1930 года на сцене театра «Феникс» в Лондоне. Эллиота играл сам Ноэль Коуард, Виктора — Лоуренс Оливье.Любовь и ненависть, грандиозные скандалы и страстные примирения, роковые встречи и бурные расставания, смех и слезы — на фешенебельном курорте медовый месяц в полном разгаре! Но его величество случай смешает все карты! История двух супружеских пар, где за каждым эпизодом — всё новые и новые тайны, открытия и интимные подробности. Легкая, ироничная, очень театральная и очень английская комедия.


Сенная лихорадка [другой перевод]

Сенной лихорадкой называют сезонную аллергическую реакцию, вызванную, как правило, пыльцой растений. Но английский драматург Ноэль Куард в своей пьесе описывал вовсе ни симптомы этой прозаичной болезни. У его лихорадки иная природа — творческая. У пьесы есть своеобразный подзаголовок — «Иллюзия о жизни и о театре в двух действиях». Главная героиня, Джудит Блисс — знаменитая актриса, которая уже оставила сцену. Что из этого получилось? Театр в домашних стенах и необратимое желание вернуться на подмостки!


Приди в мой сад, Мод

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сенная лихорадка

В загородном доме актрисы Джудит Блисс, которая недавно покинула сцену, собирается на уик-энд вся семья. И каждый приглашает в дом «близкого человека». Отдыха не предвидится! Герои «Сенной лихорадки» — Джудит и Дэвид Блисс, блестящая актриса и незаурядный драматург — живут в мире, где окружающие быт и реальность за окошком абсолютно неинтересны, а вот творческая фантазия бьет ключом…


Обнаженная со скрипкой

«Обнаженная со скрипкой» — остросатирическая комедия популярного английского актера, драматурга, комедиографа, композитора и острослова сэра Ноэла Коурда Пирса. Умер всемирно известный художник-авангардист, чьи картины выставляются в лучших музеях мира и продаются за баснословные деньги. После похорон его родственники неожиданно узнают, что покойный за свою жизнь не написал ни одной картины.


Невероятный сеанс, или Неугомонный дух

Старомодная комедия про то, как английская аристократия увлеклась спиритизмом.Сюжет разворачивается в богатом доме преуспевающего драматурга Чарльза Кэндэмена, который не верит ни в чудеса, ни в пресловутых духов. Кэндэмен намерен как следует посмеяться над невежеством многочисленных лордов-спиритов, для чего он приглашает на дружескую вечеринку профессионального «вызывателя» духов — экстравагантную мадам Аркати.Сначала вечеринка идет как положено — беседы, шутки, взаимные колкости. Однако после того, как компания садится за стол и проводит необыкновенный сеанс, в доме начинают происходить странные вещи.


Рекомендуем почитать
Оскар для Моти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятница, 13-ое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Автобус № 40, остановка 36

Парадоксальная в одном действии комедия. Действие происходит в городском автобусе, пассажиры которого ведут между собой абсурдный диалог. После дорожного происшествия ситуация становится еще более абсурдной.


Политик из кофейни, или судья в ловушке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как украсть бриллианты

В день гламурного Каннского кинофестиваля в роскошном номере отеля Ривьера собираются кинозвезда, ее муж, предполагаемый вор и убийца и... Каждый рассказывает свою историю, алиби и обвинения. Пропало алмазное ожерелье, премьера фильма фестиваля неизбежно, скандал этого дела вот-вот попадет в заголовки, сюжет сгущается так быстро, что грозит взорваться и похоже. Может ли реальная жизнь быть подобной, или темпераменты шоу-бизнеса просто выходят из-под контроля?


Чулок в сто петель

Открывается номер комедией абсурда «Чулок в сто петель» сербского драматурга Александра Поповича (1929–1996). Герои пьесы — люди, «испорченные квартирным вопросом» и прочей социалистической спецификой. И неудивительно, что комедия, написанная в 1965 году, впервые была поставлена лишь в 1980-м. Перевод Ларисы Савельевой.