Arrêt 36 de l’autobus 40: Jean Sibil
Перевод с французского © Валентина Красногорова
Перед опущенным занавесом или перед гигантским экраном, по которому перемещаются улицы и площади города, мы видим автобус «в разрезе», без одного бока, так что его внутреннее пространство обращено к зрителю. Он отнюдь не полон. Максимум, в нем находится человек пятнадцать, часть из них стоит. Актеры должны воздерживаться от крика; если их не слышно, пусть им дадут микрофоны. Это позволит варьировать громкость, опуская ее до шепота. Некоторые персонажи могут быть с успехом заменены манекенами; в этом случае они должны иметь вид, как можно меньше похожий на людей, не теряя однако при этом идею человека.
В пьесе действуют примерно 12 персонажей. Желательна массовка.
Дама в черном(Лет сорока, изысканная. Она обращается к Пижоно, сидящему рядом с ней). Максим, это напоминает мне катафалк моего бедного мужа.
Пижоно. Тетя, тому уже шесть месяцев… И всего один километр… Он наверняка уже доехал.
Дама в черном. Если я хотя бы следовала за ним, я бы испытывала меньше угрызений совести. Ах! Я так спешу увидеть, где похоронен Пьер.
Пижоно(Самодовольно). Должно быть, без нас церемония выглядела странно, это уж наверняка.
Дама в черном. Мой милый ухажер, мы в тот день чересчур много занимались любовью, ты заставил меня забыть о времени, и теперь я чувствую себя виноватой… Как будто какой то упрек вибрирует в воздухе вокруг меня… постоянно… как будто воздух — это его дыхание, его голос.
Пижоно(Самодовольно). Это взамен ваших эротических галлюцинаций. Я же говорил, что я вас вылечу.
Дама в черном(Признавая с благодарностью). Благодаря тебе они оказались не галлюцинациями а предчувствиями.:. А вдруг мой муж окажется на этой автобусной остановке?
Пижоно(Ухмыляясь). Как раз автобус и раздавил его тогда в лепешку. Я думаю, покойник не может там торчать до сих пор.
Дама в черном. Боже мой, это верно. Ты считаешь, что… ну… мы будем точно на том месте, где он был убит?
Пижоно. В любом случае вы захотели увидеть остановку, где было происшествие, и скоро мы там будем.
Дама в черном. Как жаль, что ты теперь не заставляешь меня забыть о времени так же хорошо, как делал это шесть месяцев назад.
Недовольная гримаса Пижоно. Молчание.
Минни(Ей семнадцать, как и трем ее подругам; она читает комикс). Скратч!.. мгам… ррр… мьям мьям…
Кэнди. Ты читаешь что?
Санни. Надо говорить: «что ты читаешь?», а не «ты читаешь что?». Вопросительное слово ставится впереди.
Кэнди. Че ты выламываешься?
Санни. А тебе тоже надо быть повнимательней на уроках.
Минни. Скратч… яу гва гва…
Вилли(С плейером, на голове наушники, в экстазе, глаза в потолок, иногда подпевая). Оооо…Аааа… Лааав… Love… Лав….
Кэнди. Ну так ты читаешь что?
Минни. Шимпанзе Мицкатю камергер.
Кэнди. Нравится?
Минни. Охренопупительно. Это японское… Такие штучки-дрючки, прямо хвата тя за глотку.
Санни. Не говорят «глотку», говорят «хватают тя прямо в морду». Это было на прошлой неделе на уроке французского.
Минни. Ты нас задолбала со своими уроками.
Кэнди. Французский — это то, как говорят. Прошлогодний учило был куда интереснее, просто афигеть, он говорил, что всякий язык развивается, и что я помогаю языку развиваться.
Вилли(Напевая). Лааав… Ай лав… Ин май… кункун…
Санни. Не трепись, не можешь ты его развивать. А он и училом-то настоящим не был: ни хрена из литературы он и не читал.
Минни. И что?
Кэнди. Да, не вижу связи.
Минни. Это он познакомил меня с Мицкатю как-то в субботу вечерком, когда я зашла к нему домой.
Кэнди. Ты мне этого не говорила!
Минни. Есть вещи, которые не говорят даже подружкам.
Вилли(Напевая). … Кун…кун…. Кун… трай…. ооо…
Санни. Совсем сдурели.
Минни. Ах, отсекись, дай почитать.
Кэнди. Можно и мне посмотреть? (Тоже смотрит в комикс).
Молчание.
Молодой воришка(Меняя свое место, толкает пожилого господина; одновременно его рука скользит в карман господина и вытаскивает оттуда бумажник). Простите.
Господин. Ничего страшного.
Воришка перемещается в глубь автобуса. Свет падает на шофера.
Шофер. Я-то все видел… Знаю я его. Он ездит со мной на этой линии уже пять месяцев. Но я ничего не скажу: у каждого свои дела. Жаль, впрочем, что он не соблюдает этот принцип. И потом что, мое дело только смотреть на дорогу…. Дорога… Какой кошмар…. Без этих привычных спутников, чтобы я мог читать им мораль… но нет, ты говоришь не то! Без них я бы просто не выдержал… нет… ведь как только один из них заходит, автобус начинает меньше качать, его корпус перестает дребезжать, он становится нежным, укачивающим… Естественно, мои друзья не отдают в этом отчета; они даже на знают, что они мои друзья…
Пауза.
Дама в черном(Нежно, Пижоно). Скажи мне что-нибудь.
Пижоно(Довольный). Видела этих телочек? Забавные.
Дама в черном. Что-нибудь о любви, что-то умное….
Пижоно(Без души, но с удовольствием составляя красивую фразу). Я люблю твои объемистые сиски, и жирные округлости твоей талии, и опьяняющий восторг твоих стонов
Дама в черном. Мой дорогой пижончик…
Звуки клаксона.
Шофер. Вот те на! Проклятый пес! Я как-нибудь тебя раздавлю…. (Оборачиваясь к публике). Ах, я знаю столько историй про кучу людей… с которыми я незнаком… Эти малышки, для примеру; вот уже годы, как я перебрасываю таких с места на место… безнадежные школьные истории… мой сын учился в этой же школе, и он мне рассказывал… он мне однажды сказал: «а девчонки симпатяги»… Если знать уровень моего парня, то ясно, что он не способен оценить интеллектуальность.