Один день в Древних Афинах. 24 часа из жизни людей, живших там - [49]
— Но тот, у кого украли кошелек, — вновь встревает Антисфен, — лишается кошелька. А тот, у кого позаимствовали идеи, своих идей не лишается! Это как если бы один человек осветил свой дом огнем из очага другого. Огонь был у одного, а теперь есть у обоих.
— Теперь вижу, что ты ученик Сократа, — ворчит Гипподам.
— И вообще награждать человека, предлагающего новые идеи, опасно. Ведь возникнет настоящий рынок идей! Это
Афины, хороших идей у нас хоть отбавляй. Но вдруг кто-то решит, что выгодней промолчать, а потом продать свои идеи фиванцам или коринфянам?
Что касается предложения о необходимости оказывать какой-либо почет тем, кто придумал что-нибудь полезное для государства, то на этот счет небезопасно вводить узаконение. Такого рода предложения лишь на вид очень красивы, а в действительности могут повести к ложным доносам и даже, смотря по обстоятельствам, к потрясениям государственного строя.
Аристотель. «Политика», 2.1268
Остальные собравшиеся одобрительно бормочут. Некоторые возвращаются к своим напиткам, другие просят Пантарка принести ужин. Многие принимаются обсуждать свои дела. Лишившись слушателей, Гипподам встает из-за стола и говорит нарочито важно:
— Видно, я просто теряю время. В этом городе немало мест, где мне окажут достойный прием! Я и так тут засиделся. Кстати, отвратительное вино!
Гипподам швыряет на стол перед Фанагорой несколько оболов и скрывается в сгущающихся сумерках.
ОЦЕНКИ АНТИСФЕНА
(впоследствии видного представителя философской школы киников) …Антисфен, высмеивая тех афинян, которые гордились чистотою крови, заявлял, что они ничуть не родовитее улиток или кузнечиков. <…> Жил он в Пирее и каждый день ходил за сорок стадиев, чтобы послушать Сократа.
Диоген Лаэртский. «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов», 6.1–3.
…Антисфена, человека более одаренного, нежели образованного.
Цицерон. «Письма к Аттику», 12.38[77]
Первый час ночи (18:00–19:00)
Гетера готовится к симпосию
Фаргелия осторожно надевает туфлю из телячьей кожи на свою изящную ножку.
— Мне нравится, как говорит этот Автолик, — замечает она, — хоть он и недостаточно образован для этого симпосия.
Аспасия окидывает свою юную протеже внимательным взглядом. Фаргелия знает, что обязана вниманию Аспасии прежде всего своим именем: точно так же звали ее собственную наставницу. Аспасия училась и на ошибках первой Фаргелии. Та выходила замуж в общей сложности четырнадцать раз — для Афин это абсолютный рекорд. Сама Аспасия была замужем всего дважды.
Вторым ее мужем был Лисикл, торговец шерстью. Он погиб в Карии, пытаясь собрать налоги со злостных неплательщиков из числа подданных Афинской державы. Первым — Перикл, руководивший Афинами, но умерший от чумы во время войны со спартанцами. Впрочем, «муж» — это сильно сказано: как представитель одного из знатнейших афинских родов, Перикл не мог официально жениться на чужеземке (Аспасия родом из Милета).
Тем не менее Аспасия показалась Периклу настолько приятной и милой (так, кстати, и переводится ее имя), что он развелся со своей законной женой и с тех пор сожительствовал с гетерой. Когда Перикл руководил Афинами, многие считали, что Аспасия тайно руководит Периклом. Да и сейчас ходят слухи, что власти у нее больше, чем у действующих архонтов.
Знаменитую Аспазию из Милета, на которой был женат сам изумительный олимпиец Перикл, мы поставим как неплохой образец ума; все, чем отличалась она: знание жизни, острое понимание дел общественных, ум быстрый и проницательный…
Лукиан. «Изображения», 17[78]
Кратин прямо называет ее наложницей
<…> с взглядом бесстыдным.
Плутарх. «Перикл», 24
Если бы слухи подтвердились, это вовсе не удивило бы юную Фаргелию, которой сегодня ночью предстоит развлекать на симпосии крупнейших афинских философов и политиков. Аспасия сама выбрала ее для этой работы и поведала ей о характерах и предпочтениях каждого из гостей. Завтра Фаргелия доложит наставнице, кто что и кому говорил, кто с кем все еще дружит и кто к кому охладел.
— Об Автолике не беспокойся, — резко напоминает Аспасия своей протеже.
Этой ночью Фаргелии нужно сосредоточиться на Никерате, сыне Никия. В настоящее время в Афинах два ведущих политика — Никий и Алкивиад. За Алкивиадом пристально следит сама Аспасия: ей помогает дружба с Сократом, которого тот считает кем-то вроде духовника. А вот узнать, о чем думает Никий, сложнее. Этот старик весьма проницателен и одновременно очень подозрителен. Но из его сына, похотливого пьяницы, можно кое-что выудить, приложив необходимые усилия. Именно поэтому сегодня ночью Фар-гелия должна будет развлекать именно его.
— Но у Автолика просто божественный голос! Можно я лучше проведу время с ним? — умоляет Фаргелия.
— Нет. Сконцентрируйся на Никерате.
Трудно отрицать, что Автолик глуповат. Ему не под силу предложения, в которых больше одного придаточного, а самое остроумное, что он может сделать, — налить кому-нибудь вина между ног. Несмотря на его яркую внешность, Фаргелия признает, что общение с ним — пустая трата времени. Да и Каллия это вряд ли обрадует. Он устраивает этот симпосий под предлогом чествования победы Автолика в олимпийском пятиборье, но в действительности сам неровно дышит к победителю и конкуренции не потерпит.
История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.
История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме, и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.
Мифы Древней Греции и Рима завораживают людей не первое тысячелетие. Все мы знаем о подвигах Геракла, Троянской войне, распрях богов и приключениях героев. Осколки этих историй повсюду разбросаны в современных культуре и языке. Эта книга – путеводитель по основным сюжетам, героям и мотивам – поможет собрать разрозненные фрагменты в единую величественную картину. Знакомые и малоизвестные сюжеты предстают в новом свете и неожиданных подробностях: подчас мрачных и жестоких, подчас поэтичных и остроумных. На русском языке публикуется впервые.
Филипп Матышак рассказывает об истории магии в античном мире, опираясь на многочисленные и разнообразные источники, от греческих драм до табличек с проклятиями. Богато иллюстрированная, полная интереснейших и подчас неожиданных сведений, эта книга представляет собой увлекательный и доступный каждому способ прикоснуться к сверхъестественному. 18+.
В книге рассказывается о появлении англичан в Северной Америке, о том, что они хотели там найти, что пытались создать, о легендах, связанных с этим периодом, об утопических мечтах первых поселенцев и, конечно, о том, каковы были в действительности мотивы их поступков и что создали те, от кого ведут свою историю современные американцы. Л. Ю. Слезкин — доктор исторических наук, автор ряда исследований по истории Америки — «Испано-американская война 1898 года» (М., 1956), «Политика США в Южной Америке (1929–1933)» (М., 1956), «Россия и война за независимость в Испанской Америке» (М., 1964), «История Кубинской республики» (М., 1966)
Сто лет назад, в 1922 году, английский археолог и египтолог Картер Говард, в Долине Царей близ Луксора открыл гробницу Тутанхамона. Произошедшие признанно одним из решающих и наиболее известных событий в египтологии. Автор подробно и увлекательно рассказал о ходе археологических работ, методике и технике раскопок, приемах сохранения и перевозки многообразного содержимого гробницы, включая царскую мумии. Дал исчерпывающий обзор и художественный анализ наиболее интересных образцов древнеегипетского искусства и ремесла, погребенных вместе с фараоном, и результаты анатомического обследования мумии.
В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.
В сборнике собраны статьи польских и российских историков, отражающие различные аспекты польского присутствия в Сибири в конце XIX – первой четверти XX вв. Авторами подведены итоги исследований по данной проблематике, оценены их дальнейшие перспективы и представлены новые наработки ученых. Книга адресована историкам, преподавателям, студентам, краеведам и всем, интересующимся историей России и Польши. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Говоря о своеобразии Эфиопии на Африканском континенте, историки часто повторяют эпитеты «единственная» и «последняя». К началу XX века Эфиопия была единственной и последней христианской страной в Африке, почти единственной (наряду с Либерией, находившейся фактически под протекторатом США, и Египтом, оккупированным Англией) и последней не колонизированной страной Африки; последней из африканских империй; единственной африканской страной (кроме арабских), сохранившей своеобразное национальное письмо, в том числе системы записи музыки, а также цифры; единственной в Африке страной господства крупного феодального землевладения и т. д. В чем причина такого яркого исторического своеобразия? Ученые в разных странах мира, с одной стороны, и национальная эфиопская интеллигенция — с другой, ищут ответа на этот вопрос, анализируя отдельные факты, периоды и всю систему эфиопской истории.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.