Начало конца - [10]

Шрифт
Интервал


Мосье Боман возвращается на кухню. Мадам Боман 35 ЛЕТ выходит из кухни с чашкой


МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Мне очень жаль, Эруе… Я не поняла… Я не хотела вам сделать плохо…

ЭРВЕ: Нет, нет, это ничего… Вы же не знали…

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: У вас проблемы с рыбой?

ЭРВЕ: Видите, это… Это потому что… Меня перекормила рыбой мама мать.

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Сардинами?

ЭРВЕ: Да… Сардинами, а потом всякой другой рыбой…

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: (очень заботливо) Да вы что?

ЭРВЕ: Окунем… Камбалой… Тунцом… Минтаем…

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Почему она кормила вас одной рыбой?

ЭРВЕ: Долго объяснять, я не хочу вам этим надоедать…

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Эруе… Расскажите мне… Это так важно кому-нибудь об этом рассказать…

ЭРВЕ: (с трудом) Ну… Дома было очень мало денег… Потому что моя мать не работала… И чтобы нас прокормить, она была должна…

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Что должна?..

ЭРВЕ: Ну… Она ходила каждый день в порт! Бродила по докам… И она… Ну…

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Она была проституткой?

ЭРВЕ: Точно! Именно! Ну… Она платила натурой… За рыбу!

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Это ужасно… Естественно, вы чувствуете к рыбе отвращение.


Пауза. Мадам Боман протягивает Эрве чашку чипсов.


МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Вы любите чипсы?

ЭРВЕ: Очень.

МАДАМ БОМАН 35 ЛЕТ: Я приготовлю вам ужин.


Мадам Боман 35 ЛЕТ идет на кухню. Месье Боман возвращается с горой чипсов.


ЭРВЕ: А что… что будет сейчас?

МЕСЬЕ БОМАН: Сядем за стол… А завтра я уеду.

ЭРВЕ: Но что мне делать с вашей женой?

МЕСЬЕ БОМАН: Будете беседовать с ней… Помогать делать покупки… Не волнуйтесь, она вполне автономна.

ЭРВЕ: Ах, так…

МЕСЬЕ БОМАН: Да-да… Она ходит сама, без палочки… Одевается самостоятельно… Даже с туалетом у нее неплохо получается.

ЭРВЕ: Ладно.

МЕСЬЕ БОМАН: Если вечером она немного устанет… Вы сделаете ей массаж.

ЭРВЕ: Надо ей делать массаж?

МЕСЬЕ БОМАН: К вечеру у нее начинает болеть спина.

ЭРВЕ: А вы ей делаете массаж?

МЕСЬЕ БОМАН: Сначала делал. Но теперь это больше похоже… У меня впечатление, что я разминаю старую говядину…


Пауза.


МЕСЬЕ БОМАН: Вы чувствуете себя в состоянии сделать массаж?

ЭРВЕ: Ух… Я надеюсь.


Пауза.


ЭРВЕ: Господин Боман! Почему вы хотите, чтобы я занимался вашей женой?

МЕСЬЕ БОМАН: У меня кое-кто есть.

ЭРВЕ: Как это?

МЕСЬЕ БОМАН: Как это? Какая разница как… Я влюбился, вот и все.

ЭРВЕ: О — ля — ля…

МЕСЬЕ БОМАН: Да, вот так… Вот так…

ЭРВЕ: Вы влюбились в другую женщину?

МЕСЬЕ БОМАН: Да, в другую женщину…

ЭРВЕ: О — ля — ля…

МЕСЬЕ БОМАН: А что вы хотите, такое бывает…

ЭРВЕ: Она живет в провинции?

МЕСЬЕ БОМАН: Нет, в Париже.

ЭРВЕ: Почему тогда вы едете в регионы?

МЕСЬЕ БОМАН: Я не еду в регионы. Я соврал, чтобы выбраться из дома.

ЭРВЕ: О — ля — ля…

МЕСЬЕ БОМАН: Эрве! Эрве! Послушайте меня… Надо, чтобы моя жена влюбилась в вас.

ЭРВЕ: Зачем?

МЕСЬЕ БОМАН: Чтобы она меня бросила.

ЭРВЕ: Вы хотите, чтобы она вас бросила?

МЕСЬЕ БОМАН: Я же не могу бросить ее таком состоянии сейчас.

ЭРВЕ: О — ля — ля…

МЕСЬЕ БОМАН: Довольно ваших «о-ля-ля»! Хватит!

ЭРВЕ: Это нехорошо так поступать.

МЕСЬЕ БОМАН: А что хорошо? Вы видите, какой колодой она стала? Это разве хорошо? Вы думаете, это весело просыпаться каждое утро рядом со старой перечницей?

ЭРВЕ: Не боитесь, что она может это услышать?

МЕСЬЕ БОМАН: Подумайте сами! Она глуха как тетеря! (успокаивается) Я прошу вас мне помочь. Вы будете ее последним любовным приключением.

ЭРВЕ: Любовным приключением с плотской любовью?

МЕСЬЕ БОМАН: Нет, не с плотской. Я же не палач. Знаете, любовь в ее возрасте, это… Расшевелите ее, чтобы она немного оживилась…


Пауза.


ЭРВЕ: Она думает, что я ваш племянник… Она никогда не влюбится в меня.

МЕСЬЕ БОМАН: Надо, чтобы влюбилась… Вам ее нужно только подтолкнуть…

ЭРВЕ: Только подтолкнуть?

МЕСЬЕ БОМАН: Да… Или очаровать. Вы ее соблазните!

ЭРВЕ: Как?

МЕСЬЕ БОМАН: Вы будете с ней разговаривать по — немецки.

ЭРВЕ: По — немецки?

МЕСЬЕ БОМАН: Яволь! Это ее сводит с ума.

ЭРВЕ: Почему?

МЕСЬЕ БОМАН: Ее родители из Эльзаса… Когда с ней говорят на родном языке, она обезумевает. Вы говорите по — немецки?

ЭРВЕ: Ни буб — бум.

МЕСЬЕ БОМАН: А, черт… Это не важно.


Протягивает лист бумаги. Возьмите.


ЭРВЕ: Что это?

МЕСЬЕ БОМАН: Mein Liiebne Hang… Это поэма Гете. Я ее так и закадрил.

ЭРВЕ: (бросая взгляд на поэму) Мне никогда не удастся…

МЕСЬЕ БОМАН: Вы не умеете читать?

ЭРВЕ: Умею, но по — французски.

МЕСЬЕ БОМАН: И что? Это точно так же как по — французски, только по — немецки!

ЭРВЕ: Немецкая поэма?

МЕСЬЕ БОМАН: Работает безотказно! Безотказно!

ЭРВЕ: Я попытаюсь…

МАДАМ БОМАН: (с кухни) За стол!

МЕСЬЕ БОМАН: Пойдем, перекусим.


Выходят.


Затемнение

Сцена 5

Гостиная супругов Боман. Мадам Боман (35 ЛЕТ) и Эрве, оба молча читают. Время от времени обмениваются взглядами. Взгляды мадам Боман полны нежности, взгляды Эрве — смущения. Этот обмен взглядами продолжается две — три минуты, и замешательство Эрве возрастает с каждым разом.

МАДАМ БОМАН: Все хорошо, Эруе?

ЭРВЕ: (краснея) Да-да.


Оба погружаются в чтение, каждый в свою книгу. Переглядывние возобновляется.


МАДАМ БОМАН: Ты хочешь мне что-то сказать?

ЭРВЕ: Да.

МАДАМ БОМАН: (ласково) Слушаю тебя.

ЭРВЕ: Э… У вас очень тепло!

МАДАМ БОМАН: (удивленно) Да?… Я думаю, температура дома 21 градус,

ЭРВЕ: Это моя любимая температура.


Еще от автора Себастьян Тьери
Деньги как из ведра

Французская комедия в лучших традициях, с элементами театра абсурда. Обычная супружеская пара, вернувшись домой, обнаруживает на столе неизвестно откуда взявшиеся 100 евро. Поначалу они не слишком задумываются о происхождении денег, но начиная с этого дня деньги прибывают все в большем количестве, в буквальном смысле заваливая их квартиру. Брюно и Лоранс пытаются понять, откуда эти деньги? Заслужили ли они это богатство, буквально падающее с неба? Шанс это для них или проклятие? Эта безумно смешная комедия с прививкой абсурда, задающая вполне серьезные вопросы, написана Себастьяном Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Происхождение мира

Название этой комедии Себастьяна Тьери, написанной в 2013 году, отсылает к знаменитой картине Гюстава Курбе, в свое время вызвавшей скандал. В пьесе сюжет вертится вокруг этого самого «источника». У героя пьесы перестает биться сердце, но он продолжает жить — разговаривать, двигаться. Африканский колдун предупреждает его, что сердце можно перезапустить, но для этого Жан-Луи должен показать ему то место, откуда он появился на свет. То есть материнское лоно. Хотя бы на фотографии…Эта пьеса, как и все комедии Тьери, играя со штампами, страхами и комплексами буржуазного сознания, соединяет комедию положений с театром абсурда.


Двое голых мужчин

Преуспевающий парижский адвокат Ален Крамер просыпается на диване в своей гостиной совершенно голый рядом со своим помощником… Ни тот ни другой не могут понять, что случилось и как они здесь оказались: конкуренты? черная магия? вудуизм? На беду, их застает жена Крамера, и тому приходится придумывать все более невероятные отговорки, чтобы сохранить брак. В пьесе, ставшей сенсацией прошлого театрального сезона в Париже (премьера сентября 2014 года в театре Мадлен), соединяются родовые черты водевиля и комедии положений с театром абсурда.


Рекомендуем почитать
Пятница, 13-ое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Автобус № 40, остановка 36

Парадоксальная в одном действии комедия. Действие происходит в городском автобусе, пассажиры которого ведут между собой абсурдный диалог. После дорожного происшествия ситуация становится еще более абсурдной.


Политик из кофейни, или судья в ловушке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Комедии

Три комедии «Когда я стану взрослым», «Званый ужин», «МОРГинцесса».


Как украсть бриллианты

В день гламурного Каннского кинофестиваля в роскошном номере отеля Ривьера собираются кинозвезда, ее муж, предполагаемый вор и убийца и... Каждый рассказывает свою историю, алиби и обвинения. Пропало алмазное ожерелье, премьера фильма фестиваля неизбежно, скандал этого дела вот-вот попадет в заголовки, сюжет сгущается так быстро, что грозит взорваться и похоже. Может ли реальная жизнь быть подобной, или темпераменты шоу-бизнеса просто выходят из-под контроля?


С четверга до четверга

В жизни каждой может возникнуть момент, когда захочется большой любви. Адриана насмотрелась фильмов и мечтает о такой любви. А Паоло, муж молодой красавицы, страдает клинической подозрительность, и решает установить слежку за своей верной подругой. Для этого он находит для этого молодого симпатичного агента. Как дальше начнут развиваться события, вполне понятно… Неделю сыщик следит за своей подопечной — жена флиртует, муж ревнует, мать жены интригует. Но беда в том, что сам сыщик еще молод и впечатлителен, поэтому вместо слежки он начинает ухаживать за своей подопечной.