Любовь по-гималайски - [4]

Шрифт
Интервал

Пит. Хотел отложить встречу на завтра.

Сара. Значит… только один Джордж?

Пит. Ну разумеется!

Марго. Рассказывай сказки!..

Пит. Попробую еще разок. Мобильник должен быть у него под боком.

Марго. Ладно, не переживай.

Пит. Надо дозвониться, обязательно. У меня на руках жена с травмой ноги. (С любовью смотрит на Сару.)

Сара(тронута). Ах, Пит…


Забыв обо всем, встает и идет к нему. Марго тут же.


Марго. Лодыжка!..


Сара тут же начинает хромать, мать поддерживает ее. Пит, обеспокоенный, подходит к ней.


Пит. Может, тебе лучше прилечь, радость моя? Дать ей отдых. А я тебе супчик сварю.

Марго. Это лишнее.

Пит. У меня хорошо получается.

Марго. Твоя жена приняла смелое решение.

Пит. Вот как? (Саре.) Точно? (Марго.) И какое же?

Марго(с чувством). Она едет к Изабель.


Пит слегка удивлен таким поворотом событий.


Пит. А как же лодыжка? Вы же сказали постельный режим.

Марго. Наотрез отказывается.

Пит. Наотрез?

Марго. Вы должны гордиться ею. Несмотря на травму, решила не огорчать друзей. Я еду тоже.

Пит. Но вас не приглашали.

Марго. Пригласят!

Пит. Ну, тогда… (радостно.)

Марго. Похоже, вы рады избавиться от нас.

Пит. Что вы! Нет! Ни в коем случае! Но если едете и вы, то встреча с Джорджем не отменяется, правда?

Марго. Если это Джордж…

Пит. Какая же вы подозрительная!

Марго. Пойду на кухню за аспирином. (Уходит.)

Пит(сочувственно). Ой, Марго, голова разболелась, да?

Марго. Нет, вашей жене может понадобиться, вдруг переберет спиртного.


Уходит.

Сара поворачивается к Питу, вид у нее озабоченный.


Сара. А что сразу про Джорджа не сказал? Мысли полезли всякие.

Пит. Да, я понимаю. Но секрет есть секрет.

Сара. Какие могут быть секреты от жены?

Пит. Секрет-то не мой, а Джорджа.

Сара(слегка уязвленная). Я думала, мы с ним друзья. Почему я в стороне?

Пит. Понятия не имею. Он не сказал. Но тон у него был такой напряженный, что я решил тебя не беспокоить.

Сара. Поэтому ты целых три раза спрашивал про вечеринку? Из-за Джорджа?

Пит. Ну да.

Сара(заинтригованная). Что-то важное?

Пит. Что важное можно услышать от Джорджа?

Сара. Раз встреча сугубо личная? О, боже… бедный Джордж!.. Представляю, что у него за проблемы…

Пит. Рано переживать, посмотрим.

Сара. А вдруг что-то очень серьезное!.. (Вся напрягается.)


Входит Марго, в руках аспирин.


Марго. Ну вот! Сара, вперед. Первый шаг со здоровой ноги. (Помогает Саре.)

Пит. Но не с больной же! (Смеется.)


Сара по дороге оборачивается.


Сара. До встречи! Привет Джорджу. Ой, нет! Я же не знаю, что он приедет!


Марго и Сара проходят в холл. Сара показно хромает. Марго с подозрением смотрит на Пита.)


Пит. Веселитесь как следует!


Марго и Сара уходят.

Пит с озадаченным видом подходит к окну и смотрит, как они уезжают. Машет рукой. Потом идет и наливает себе виски. Шум отъезжающей машины. Пит замечает стакан Сары. Берет в руки, вид весьма удивленный. Раздается звонок в дверь. Пит ставит стакан и идет к двери.


Пит(за сценой). Джордж! Как я рад тебя видеть! Заходи!


Входит Джордж. Приятного вида мужчина и видно, что настоящий друг. Входит и Пит.


Видел кого-нибудь на улице?

Джордж. Пожилую женщину, помогала инвалиду сесть в машину.

Пит. Ты с ними говорил?

Джордж. У меня нет знакомых инвалидов.

Пит. Ошибаешься.

Джордж. Да ну?

Пит. Это была Сара!

Джордж. Твоя?..

Пит. Жена. Да.


Джордж озадачен.


Джордж. Не знал, что она хромая. Раньше не замечал.

Пит. Да никакая она не хромая, идиот!

Джордж. А, понял. Недавняя травма. Хорошо, что меня не заметила. Ты сказал, что ее не будет?

Пит. Вот ее и нет. Повезло!

Джордж(удивленно). А почему она хромает?

Пит. Споткнулась о пылесос и повредила лодыжку.

Джордж. А, в больницу поехала?

Пит. Нет. На вечеринку.

Джордж. Вечеринку? На встречу «инвалидов»?

Пит. Да нет, на обычную.

Джордж. Неловко будет себя чувствовать, разве нет? Все-таки хромая.

Пит(смеется). Да там одни ее друзья. Все обойдется.

Джордж. Ну, тогда порядок. (Улыбается.)

Пит. А пожилая женщина — моя теща.

Джордж. Да ты что!

Пит. Да, мать Сары — Марго.

Джордж. Ой, мы же знакомы.

Пит. И она тебя помнит! (Подходит к нему, сочувственно.) Бедный Джордж… Что я про нее расплелся. Подумаешь, теща. (Обнимает его, ободряюще.) Извини, старина…

Джордж. Хм.

Пит. Ну, бедняга, заходи и садись. (Усаживаются на диван.) Ну вот! Порядок? Тебе удобно?


Джордж весьма озадачен словами Пита.


Джордж. Да. Здорово. Я на нем как-то сиживал.

Пит. Налью тебе. Только этого и ждешь, наверное. (Идет к бару.)

Джордж(с забавным видом). Да не сказал бы. Но все равно хорошо. Хорошо, что Сары нет!

Пит. Да. Пришлось постараться, чтобы выпроводить ее! А то начала подозревать что-то.

Джордж. И правильно! Лучше ей этого не знать!

Пит(подходит со спиртным). Вот, держи. Легче станет.

Джордж. Спасибо. (Берет стакан.) Ну, будем!

Пит. Будем.


Пьют. Пит садится и выжидающе смотрит на Джорджа. Джордж молчит.


Ну, Джордж, давай, выкладывай! Твой старый друг весь внимание. (Сочувственно.) Ну, что у тебя, старый гуляка?

Джордж(удивленно). Не понял.

Пит. У тебя по телефону был такой голос, ну, думаю, беда какая.

Джордж. Мне не по себе, это точно!

Пит. Да расслабься ты. Говори, не стесняйся.

Джордж. Да, сейчас. (Делает глоток, явно нервничает.) Видишь ли, есть новости…

Пит. Я так и знал! И, наверное,


Еще от автора Дерек Бенфилд
Холмы Шотландии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Близнецы и бабочки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-английски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.


По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Странная пара (женская версия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.