«Казыклы» значит Колосажатель - [5]
Обнаженная, она выглядит куда более хрупкой, нежели прежде. А непропорциональный росту и весу живот лишь усиливает это впечатление.
Приникая к его груди, Илона неровно выдыхает, заставляя себя расслабиться. Пальцами держится за серебряную цепь, ставшую ее первым подарком мужу. Чувствует ее рукой и не боится. Нечего бояться.
В отдельной комнатке-пристройке стоит лишь ванная, перед самым приходом князя и княгини наполненная стараниями молчаливых слуг, и небольшая подставка, чтобы вылезти из нее, которая вот уже больше полугода княгине не нужна. Слишком слаба.
— Не открывай глаза, — просит Влад.
Дожидается тихого женского согласия. И затем медленно, не боясь испачкаться, опускает жену в доверху наполненную кровью ванну, убирая длинную косу за ее бортик.
Кровь еще теплая, еще не свернулась, только-только вылита из кувшинов и перемешана. Именно сейчас, в первые часы после сбора, она полна всеми целебными, чудодейственными, нужными свойствами. Монстр будет доволен. Он не тронет матери. А его отцу достанутся остатки всего этого страшного пира.
Илона вздрагивает, когда густая жижа касается ее тела.
Запрокидывает голову, едва опускается в кровь по грудь.
Стискивает, сжимает зубы в момент прикосновения багровой жидкости к венкам на шее.
— В-влад!.. — испуганно зовет, пытаясь ухватиться за что-то, что даст возможность не утонуть. Ищет стенки, но не находит — слишком широкие.
Сейчас, когда она не видит, лицо мужчины все же искажается гримасой боли. От ее вздохов, от ее тихих стонов, от дрожи и судороги пальцев, а особенно от этого выкрика. От ее страха.
— Я здесь, — утешает вампир, нежным движением пробираясь ладонями жене под голову и удерживая над кровью, — потерпи.
Они оба знают время, сколько нужно подождать — десять минут. Как только образуется первый плотный сгусток, процедура окончена, кровь далее бесполезна. Именно поэтому все содержимое кувшинов необходимо постоянно перемешивать. Испорченный сосуд порой стоит кому-то из прислуги жизни, если учесть, с каким трудом Дракула добывает эту кровь.
— Это олени? — плохо слушающимися губами, вытянув шею, зовет Илона. Отвлекает себя как может. До сих пор в ужасе от происходящего.
— Рыси, — незамедлительно дает ответ князь, легонько поцеловав лоб девушки.
— Рыси водятся на том берегу Дуная… возле турков.
— Зато они достаточно большие, — пожимает плечами Влад, насторожившись. В голосе княгини, силящейся держать глаза закрытыми, проскальзывают непозволительные нотки ужаса.
Только бы не догадалась… не сможет догадаться, нет. Откуда ей знать про то, кто сажает янычар на колы? И зачем сажает… ради чего. Она о другом. Она совершенно о другом.
— Влад… — девушка поджимает губы, сморгнув пару слезинок, вырвавшихся из плена темных ресниц, — не ходи туда…
— Куда не ходить?
— К их крепостям. Пожалуйста. Я не переживу, если с тобой что-то случится.
Мужчина тихонько, ласково усмехается.
— Илона, для меня они безвредны. Ты же знаешь это.
— Димитрий говорит, — не соглашается она, задрожав сильнее, — что они дьяволы! И даже тебя они могут уничтожить…
— Димитрий меня недооценивает, — заверяет жену Дракула, коснувшись губами ее виска и прислушиваясь к неровному биению сердца, — все будет хорошо. Я к тебе всегда возвращаюсь, помнишь?
Она сглатывает. Кусает губы и, почувствовав солоноватый привкус крови, морщится, хныкнув. Но все же не дает себе промолчать.
— Я тебя люблю…
Господарь улыбается. И горько, и нежно, и с болью, и с невероятным счастьем. Вымещает все эти чувства в своем ответе, когда признается в том же.
— Я тебя больше, моя княгиня.
А потом, чуть нагнувшись, прикасается к холодным кровавым губам своими. Невесомо.
Темная и влажная земля. Чернолесья гул, притихнувшего сзади. Лучи солнца, катящиеся вниз. И укрывший всю опушку дым тумана.
— За Аллаха!
И бегут. Все бегут, ни сил, ни жизни не жалея. Падают от ветра, устают, но достичь желают своей цели. Накануне шах-Мехмед, своей правой царской рукой, завещал валахов покорить. Господарь казнен жестоко должен быть и в меду к нему доставлен[4], остальных же вздернуть на штыки. Колья можно и поуже, поострее.
Ураган сбивает на ходу. Облекая силу в совершенство, Влад наносит поражение врагу. Еще двадцать тысяч человек ложатся, покрывая багрянцем примятую траву.
— Иблис в нем! Он — Черт!
Бравые воины паникуют. Гул затихает, удары смолкают. В мрачном молчаньи их страхи лишь силу набирают.
Одно дело сражаться за Аллаха с неверным, другое — с Иблисом неимоверным. Их все пугает — соболиный ворот, перья на уборе князя, цепь с серебром и отсутствие лат под седлом у коня.
Выведшие тридцать сотен против двухсот пятидесяти имеют козыри в рукаве. Иначе не хранили бы такое молчание и уверенность в рассветной синеве.
— Конец валахскому господству турков! — победно объявляет князь.
И конница, и лучники, пехота, весь народ, поднявшись на борьбу, идет вперед. Ножей и шпаг здесь не боятся, кинжалы, ятаганы оставляют на земле. Великое земное царство, воссозданное Дракулой, сотрет завоевателей во мгле.
Владлен — вот имя божества. Правителю не жаль сложить все головы на свете для него. И сердце в сотый раз проткнуть колом — до боли острым и до жути тонким. До черной-черной крови по стволу…
Сочельник, восемь часов вечера, загородная трасса, страшная пурга и собачий холод. Эдвард Каллен лениво смотрит на снежные пейзажи за окном, раздумывая над тем, как оттянуть возвращение домой еще хотя бы на час… что случится, если на забытом Богом елочном базаре он захочет приобрести колючую зеленую красавицу?
Все беды в нашей жизни уготованыИ никому из нас судьбы не избежать.Но, думаю, никто не станет возражать,Когда скажу, что линии событий нарисованы,И каждому из нас любовью под силу их стирать.
Когда на столе Эдварда Каллена оказались фотографии, подтверждающие неверность новоиспеченной супруги, их с Изабеллой брак потерпел крах. Спустя два года Эдвард всё так же не может забыть свою избранницу, раздумывая о том, можно ли было поступить иначе. И судьба дает ему шанс проверить, вынуждая свернуть в объезд, на пустынную лесную трассу…
Эдвард Каллен имеет все — деньги, власть, и красоту. Вся женская половина человечества готова быть с ним только по повиновению загадочного изумрудного взгляда. Эдвард заносчив, мрачен и молчалив, а ещё у него несносный характер. Но никто не пытался заглянуть глубже «красивой обертки», в его душу, в его сердце… А он и не собирается никого туда пускать, и скорбит по единственному, важному для него существу — Изабелле Каллен. Но однажды, в его жизни появляется юная Белла Свон!
Люди часто доходят до последней грани. Люди редко соглашаются эту грань признать. Небольшая история о том, что даже на краю мира, одной ногой стоя над пропастью, можно найти причину остановиться и продолжать жить.
«Если риск мне всласть, дашь ли мне упасть?» У Беллы порок сердца, несовместимый с деторождением… но сделает ли она аборт, зная, на какой шаг ради нее пошел муж?
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…