История западной окраины [=Вестсайдская история] - [14]

Шрифт
Интервал


«Где-то на земле есть место для нас,
Есть место для нас,
Счастье и мир, воздух и простор
Ожидают нас
Где-то.
Когда-нибудь и для нас придет время —
Время свободы,
Время ученья,
Время любви, —
Когда-нибудь!
Где-нибудь
Мы найдем путь к новой жизни,
Мы найдем путь к свободе,
Где-нибудь,
Где-нибудь…
Есть на земле место для нас,
Когда-нибудь придет время для нас.
Дай мне руку, и мы уже на полпути туда,
Дай мне руку, и я отведу тебя туда,
Где нами будет создан мир счастья!
Когда-нибудь,
Где-нибудь!..»

Влюбленные протягивают друг другу руки, вслед за ними и «Реактивные» протягивают руки «Акулам», «Акулы» — «Реактивным». Они образуют нечто вроде процессии и победоносно шагают по своеобразному миру будущего и поют об этом чудесном мире своей мечты. Вдруг все замирает. Сумрачные грозные тени закрывают небо. Из темноты снова выступает реальный мир: пожарная лестница, дома. Медленно движутся неясные фигуры Риффа и Бернардо. Возникает город, быстро мелькают сцена убийства, смерть Риффа и Бернардо.

Мария и Тони снова разлучены враждой. Мария старается подойти к Бернардо, Тони пытается остановить Риффа, влюбленные устремляются друг к другу. Хаотическое смятение, затем полная темнота.

Но вот они снова в спальне. В страхе они крепче прижимаются друг к другу. Им не хочется верить в то, что реально окружает их, и они стараются разуверить друг друга.


Мария и Тони (поют).

Возьми мою руку, и мы уже на полпути туда.
Возьми сою руку, я отведу тебя туда,
Где нами будет создан счастья мир,
Когда-нибудь,
Где-нибудь.

Свет гаснет, они опускаются на постель.


Картина одиннадцатая

Девять часов вечера. Переулок. Забор, в котором есть лазейка. За забором раздается приглушенный свист — условный знак «Реактивных». Пауза. Затем слышится ответный свист. Доски лазейки раздвигаются, и Бэби Джон пролезает в образовавшееся отверстие. Он свистит еще раз, и появляется А-Раб.

А-Раб. Тебя еще не сцапали?

Бэби Джон. Нет. А тебя?

А-Раб. Черт возьми, нет!

Бэби Джон. Видел Тони?

А-Раб. Никто его не видел.

Бэби Джон. Да ну?..

А-Раб. Дома был?

Бэби Джон. Что ты!

А-Раб. И я нет.

Бэби Джон. Прячешься?

А-Раб. Угу…

Бэби Джон. А-Раб, а ты видел их?

А-Раб. Кого?

Бэби Джон. Сам знаешь. Там, во время драки… Риффа и Бернардо.

А-Раб. Ох, как это все нескладно получилось!

Бэби Джон. А не лучше ль нам смыться?

А-Раб. Ты что? Дрейфишь?

Бэби Джон. М-м-мгу…

А-Раб. Брось, слышь? Только страх на меня нагоняешь!


Полицейский свисток.


(Хватает Бэби Джона за руку.) Самое последнее дело показать им, что ты боишься.

Крапке(за сценой). Эй, вы!

А-Раб. Что бы ни было, держись молодцом.

Бэби Джон(испуганно). О’кэй!

А-Раб. Смотри, не трусь!


Снова свисток. А-Раб и Бэби Джон, стараясь уйти, делают вид, что гуляют.

Появляется Крапке.


Крапке. Эй, вы, стойте!


Они останавливаются и с притворным удивлением смотрят на него.


А-Раб. Бэби Джон, да ведь это сержант Крапке!

Бэби Джон. Наше вам нижайшее, сержант Крапке.

Крапке. По кумполу дам, дьяволы, если еще раз не остановитесь по моему свистку!

А-Раб. Мы тут же остановились, как только услышали.

Бэби Джон. У нас стопроцентный слух.

Крапке. Вы что, в участок захотели?

Бэби Джон. Конечно, нет, сэр.

Крапке. Давайте договоримся. Я знаю, что у вас была драка под виадуком…

Бэби Джон. Мы были на стадионе, сэр!

А-Раб. Мы обожаем стадион. Стадион спасает несчастных мальчиков от грязной улицы.

Бэби Джон. И развивает в них чувство товарищества.

А-Раб. Прекрасное место для препровождения времени. А для таких, как мы, родившихся на раскаленных камнях мостовой…

Крапке. О’кэй, умники, хватит. Пошли в участок.

Бэби Джон. В какую сторону?

А-Раб. В ту! (Быстро опускается на четвереньки.)


Бэби Джон толкает Крапке, тот спотыкается на А-Раба.

Бэби Джон бросается бежать в одну сторону, А-Раб — в другую. Крапке стоит в нерешительности, затем кидается вдогонку за одним из них, подавая все время тревожные свистки. Как только он скрывается, А-Раб и Бэби Джон возвращаются через лазейку в заборе. За ними следуют другие «Реактивные».


Смотрите, как бежит этот осел!

Бэби Джон. Хоть бы ноги себе поломал!

Буран. Чтоб ты сдох, толстопузый!

Дизель. Потише, ребята. А то он вернется и всех сцапает.

Буран. Мне не впервой.

Снежный мальчик. Мы оба уже там были.

А-Раб. Ну и как?

Снежный мальчик. Чепуха.

А-Раб. А все же?

Снежный мальчик. Полиция верит всему, что пишут в газетах.

Буран. Для них мы не люди. Мы — «несовершеннолетние правонарушители». Так и надо играть.

Снежный мальчик(копирует Крапке). Эй, вы!

Буран. Вы меня, сержант Крапке?

Снежный мальчик. А кого же? Докажи, что тебя не нужно тащить в участок.

Буран. Послушайте, сержант Крапке, ведь вы-то знаете — во всем виновато наше воспитание. Наши маменьки гулящие, а папеньки пьянчуги…

Бэби Джон. Не удивительно, что мы такие никчемные!

Буран. Ах, сержант Крапке, нам очень, очень жаль, но в детстве мы не знали любви, как другие детишки!

А-Раб. Мы не преступники, мы просто непонятные. А души у нас добрые.

Буран. Добрые!

Все (вместе). Добрые, добрые!

Снежный мальчик(копируя Крапке). Какая трогательная история!

Буран. Позвольте мне рассказать ее всему миру!

Снежный мальчик. Расскажи-ка лучше судье.

Буран(обращаясь к Дизелю). Любезнейший судья, ваша честь! Мом родители меня вечно бьют. Сами курят наркотические сигареты, а мне не дают и разок затянуться! Они не хотели, чтоб я родился!.. Но я все же появился на свет — не удивительно, что я плохой!


Еще от автора Стивен Сондхайм
Вестсайдская история [=История западной окраины]

Действия разворачиваются в 60-е годы ХХ столетия в одном из районов Нью-Йорка. В основу сюжета положена печальная история любви Ромео и Джульетты. На улицах Вест Сайда ведут борьбу две банды — Джеты и Акулы. Одна бандитская группировка состоит из белых итальянцев, которые являются настоящими расистами и открыто презирают все остальные нации и расы. Другая банда состоит из пуэрториканцев, отстаивающих свои права и территории. Никогда не знаешь, когда встретишь свою любовь… Так судьба свела итальянца Тони и пуэрториканку Марию.


Рекомендуем почитать
Пьесы

Автор этой книги Леонгард Франк хорошо известен советским читателям по многочисленным переводам его произведений на русский язык и на языки народов Советского Союза. В нашей стране давно оценили и полюбили его как талантливого прозаика и публициста, как одного из крупнейших представителей немецкого критического реализма. Однако Л. Франк писал не только романы, повести, рассказы, публицистические статьи и очерки. Он творил и для сцены. В Германской Демократической Республике в 1959 году — в качестве дополнения к шеститомному собранию его прозаических сочинений — был выпущен однотомник пьес Леонгарда Франка. Драматические произведения Л.


Миссис Оруэлл

Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…


Голодные

В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…


Покурить травку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поцелуй Иуды

В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.


Разговоры с Богом

Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.