Загадка Волшебного Зеркала - [39]
— Например, оказаться в прошлом во времена охоты на ведьм. Представьте, что вы неожиданно появитесь прямо в каком-нибудь пуританском лагере. Да вас без всяких разговоров немедленно сожгут на костре! Или попадете в еще более далекое будущее, в то время, когда мы с сестрой умрем, и никто не сможет защитить вас от Алой Руки.
— Значит, мы можем пройти через дыру, а на той стороне нас встретит голодный тираннозавр? — поинтересовалась Сабрина.
— Нет, тираннозавры не жили в Северной Америке. Но вы можете попасть в ледниковый период, на тысячи лет назад, или в далекое-далекое будущее, в день, когда солнце превратится в сверхновую звезду. Это вам не на метро проехать. Никто не знает, куда вас занесет.
— Нет, это слишком опасно, — забеспокоилась бабушка Рельда.
— Рельда, мы знаем, что не должны здесь оставаться, — сказал Шарманьяк. — Если есть шанс вернуться и все исправить, я воспользуюсь им. Не могу говорить за всех, но я готов.
— Мы тоже используем этот шанс, — подтвердила Дафна.
Сабрина взглянула на сестру, поразившись категоричности ее ответа, и тоже кивнула. Маленький шанс все же лучше, чем вообще никакого.
— Все начнется с минуты на минуту, — предупредила взрослая Дафна, — Готовы?
Все кивнули.
— А где это произойдет? — нетерпеливо спросил Шарманьяк.
Взрослая Дафна достала из кармана какой-то черный шар. Он тихонько гудел и пульсировал, и вскоре девушка начала пульсировать вместе с ним.
— Как раз над этой могилой. — Она указала на могильный камень.
Шарманьяк побледнел. Принц с трудом приблизился к могиле, как будто испытывал сильную боль при ходьбе. Сабрина и Дафна присоединились к нему, недоумевая, чем вызвана такая перемена в его настроении. И вдруг Сабрина увидела имя, выбитое на гранитном надгробии: «Белоснежка».
Дафна от изумления открыла рот.
— Это они убили ее, — сказал Шарманьяк. — Алая Рука.
— За что?
Шарманьяк горестно покачал головой, затем крепко, обеими руками, прижал к себе девочек:
— Мы вернемся домой и обязательно всё исправим! Мы должны всё изменить. Всё, что сможем.
— Мы изменим! — с готовностью сказала Сабрина, удивляясь его страстному порыву.
В это мгновение черная туча заволокла небо. Внутри нее что-то вспенилось и закружилось, как злобный вихрь, порождающий торнадо. Перемены, происходящие на небе, были невероятны.
— Вот оно! — крикнула взрослая Дафна. — Оно идет!
Шарманьяк опустился на колени и нежно погладил гранит, как будто это было лицо самой Белоснежки.
— Берегите себя, девочки! — крикнула бабушка Рельда, в то время как туча становилась всё шире и уродливее.
— И берегите друг друга! — выкрикнула взрослая Сабрина.
— Вы тоже! — Дафна попыталась перекричать ревущий ветер.
— Что ж, Рельда! Я вновь не вовремя! Вновь прерываю еще один трогательный момент? — внезапно раздалось громкое рычание.
Все обернулись и увидели бегущего к ним Волка.
— Надеюсь, вы не будете возражать, что я привел с собой друзей?
На горизонте Сабрина рассмотрела что-то вроде небольшой армии. Она двигалась прямо на них. Солдаты несли копья, луки со стрелами и мечи. На груди у каждого можно было различить этот ужасный знак, который Сабрина с Дафной встречали уже столько раз: кровавый отпечаток ладони. Это была армия Алой Руки.
Взрослая Дафна опустила руку в карман пальто, достала волшебную палочку и нацелила ее на Волка. Луч вылетевшей энергии был настолько сильным, что отбросил Волка к самым макушкам деревьев. К сожалению, волшебная палочка была не в силах остановить приближающихся солдат.
— Сестра… — позвала взрослая Дафна, но та уже вовсю действовала.
— Я займусь ими, — проговорила она.
Пак подхватил девушку и понес прямо навстречу надвигающемуся войску. Оба скрылись в толпе солдат, и через несколько мгновений Сабрина услышала звон меча, чьи-то громкие стоны, крики и победные возгласы Пака.
Что-то просвистело в воздухе, и Сабрина увидела стрелу, воткнувшуюся в землю прямо у ее ноги. Еще одна стрела пролетела мимо и врезалась в соседнее дерево. Сабрина схватила сестру и взглянула на Шарманьяка и взрослую Дафну:
— Скорей бы уже всё началось!
Взрослая Дафна подбежала к Шарманьяку и показала на свой шрам:
— Позаботься, чтобы Ноттингем сполна получил за это.
Сабрина тоже взглянула на ее шрам. Она очень надеялась, что вой ветра не позволил маленькой Дафне услышать эти ужасные слова.
— Позабочусь! — прокричал Шарманьяк.
У Сабрины оставался в запасе еще миллион вопросов, но ей так и не представилось возможности задать их. Мир перед ее глазами постепенно исчез.
7
Сабрина огляделась. Она лежала всё там же: на кладбище Феррипорт-Лэндинга, только трава стала почему-то намного короче, как будто ее специально подстригли. Светила луна, рядом лежали ее сестра и Шарманьяк. Сабрина глубоко вздохнула, ожидая в любую минуту услышать звук приближающейся армии или еще что-нибудь ужасное, но было тихо. Прошло несколько минут. До нее доносился лишь стрекот сверчков в траве. Сабрина села и вновь глубоко вдохнула, с удовольствием ощущая, как ее легкие наполняет чистый воздух. Сабрина знала: они дома.
Шарманьяк тоже сел и протер глаза. Принц посмотрел на небо, затем оглянулся. Могила Белоснежки пропала. Ясно: они оказались на новой территории кладбища, где не было никаких захоронений.
Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку.
В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться.
Сабрине и Дафне Гримм — прапрапрапраправнучкам знаменитых сказочников братьев Гримм, которые, как утверждает их бабушка, были вовсе не выдумщиками, а добросовестными летописцами, — судьба готовит все более удивительные и увлекательные приключения.Сабрина больше ни на минуту не может медлить со спасением своих пропавших родителей. Волшебные спички помогли ей найти маму и папу, заколдованных страшным заклятием. Но однажды, читая дневник своего предка Сполдинга Гримма, Сабрина обнаружила упоминание о мече Черного Рыцаря, разрушающем самые сильные чары.
Сестры Гримм распутывают одно преступление за другим. Но Сабрине, в отличие от Дафны, которая с упоением занимается расследованиями, все меньше нравится жизнь в заколдованном городе. Она мечтает найти средство расколдовать родителей и вернуться с ними в родной Нью-Йорк, чтобы жить как все нормальные люди. Но, когда сестры оказываются в Нью-Йорке, выясняется, что вечножители есть и там. Эта новость потрясает Сабрину: выходит, не видать ей нормальной жизни никогда. Но хуже всего то, что среди нью-йоркских вечножителей объявился убийца, и Сабрина вынуждена включится в новое расследование.
Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути? Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.
Сабрина и Дафна Гримм постепенно привыкают к необычной жизни в небольшом городке, где бок о бок с людьми живут сказочные герои. Сестры пошли в школу, директором которой является сам знаменитый крысолов из Гамельна, а Дафна учится в классе у Белоснежки. Девочка в полном восторге — ей все ужасно нравится в Феррипорт-Лэндинге. А вот Сабрина не доверяет вечножителям и считает их причастными к похищению родителей. Чтобы спасти их, она ищет в бабушкиных книгах волшебное средство.Но однажды в школе произошло убийство — гигантский паук задушил учителя Сабрины мистера Брюзгнера.
Две маленькие веселые повести, посвященные современной жизни венгерской детворы. Повесть «Непоседа Лайош» удостоена Международной литературной премии социалистических стран имени М. Горького.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аннотация издательства:В двух новых повестях, адресованных юношеству, автор продолжает исследовать процесс становления нравственно-активного характера советского молодого человека. Герои повести «Картошка» — школьники-старшеклассники, приехавшие в подшефный колхоз на уборку урожая, — выдерживают испытания, гораздо более важные, чем экзамен за пятую трудовую четверть.В повести «Мама, я больше не буду» затрагиваются сложные вопросы воспитания подростков.
В основу произведений, помещенных в данном сборнике, положены повести, опубликованные в одном из популярных детских журналов начала XIX века писателем Борисом Федоровым. На примере простых житейских ситуаций, вполне понятных и современным детям, в них раскрываются необходимые нравственные понятия: бескорыстие, порядочность, благодарность Богу и людям, любовь к труду. Легкий занимательный сюжет, характерная для произведений классицизма поучительность, христианский смысл позволяют рекомендовать эту книгу для чтения в семейном кругу и занятий в воскресной школе.
О том, как Костя Ковальчук сохранил полковое знамя во время немецкой окупации Киева, рассказано в этой книге.
В книгу вошли рассказы, сказки, истории из счастливых детских лет. Они полны нежности, любви. Завораживают своей искренностью и удивительно добрым, светлым отношением к миру и людям, дарящим нам тепло и счастье.Добро пожаловать в Страну нежного детства!
Сабрина никогда не чувствовала себя так уверенно, как сейчас. Впервые за долгое время она не беспокоилась о монстрах, негодяях и сумасшедших. Она не боялась неожиданных атак или предательств людей, которым она доверяла. По правде говоря, она желала столкновения. Позволить одному из головорезов Алой Руки сотворить что-нибудь и затем стереть его в пыль! Ее тело было сильным. Ее кровь была голодна. Она была машиной разрушения.Ей хотелось рассказать сестре, что она чувствует. Только она одна могла заставить Дафну понять, что то, что случилось - к лучшему, но было трудно подобрать слова.
Когда-то давным-давно демон, желавший земного господства, породил темных дочерей. В тринадцать лет сестер – Голди, Беа, Скарлет и Лиану – разлучили, но пять лет спустя они решили воссоединиться, чтобы открыть свои уникальные способности. Голди – земля, Лиана – вода, Скарлет – огонь, Беа – воздух. И теперь, накануне восемнадцатилетия, каждая из девушек должна пройти обряд посвящения и выбрать сторону добра или зла.