Все, чего они хотели - [4]
Вот и скрылся от радара.
Микаэль съежился, когда нечто похожее на тысячу людей высыпали из комнат и
направились к ним по коридору. Красивая женщина с впечатляющим загаром,
особенно для зимы, и которая не выглядела старше сорока, выбежала вперед.
Гриффин едва успел поставить все на пол, прежде чем она обняла его.
- Привет, мам, - сказал Гриффин, крепко обнимая ее. - Счастливого Рождества.
- Счастливого Рождества, Малыш, - сказала она. Микаэль подавил небольшую
улыбку. Малыш. Потрясающе.
- Мам, - сказал Гриффин. - Я хочу познакомить тебя кое с кем.
Микаэль замер и захотел стать невидимкой.
- Это Микаэль... где-то там. Мик?
Неохотно, очень неохотно Микаэль вышел из-за спины Гриффина.
Глаза мамы Гриффина на мгновение расширились при виде его. Но прежде чем
он успел что-то сказать, Микаэля охватили рукопожатиями и объятиями. Эйдан,
старший брат Гриффина, похлопал его по спине и дружески сказал: - Добро
пожаловать в семью. Сводная сестра завизжала и поцеловала его в щеку. Двоюродный
брат сделал комплимент его ботинкам. Спустя пятнадцать минут лицо Микаэля болело
от того, как он заставлял себя улыбаться.
- Он великолепен, Грифф, - сказала Лили, младшая невестка, и поцеловала
Микаэля в щеку. - Могу я себе его оставить?
- Руки прочь, - ответил Гриффин, обнимая одной рукой Микаэля. - Он мой. У
тебя есть Лукас. - Гриффин кивнул на своего брата.
- Да, но Микаэль симпатичнее, - подразнила она и снова поцеловала его.
- Хватит, - сказал Гриффин. - Я забираю Микаэля наверх, пока один из вас не
украл его у меня.
- Я покажу вашу комнату, - сказала его мама, натянутая улыбка Марты Стюарт
приклеилась к ее лицу. Микаэлю не понравилась эта улыбка. Он видел, как его
собственная мама часто выдавливала из себя эту улыбку, чтобы понять, что это всего
лишь маска.
- Нашу комнату, - сказал Гриффин и Микаэль поежился. Одним из лучших
качеств Гриффина было его откровенное покровительство в их отношениях. И так же,
в редких случаях, одно из его худших качеств. Это и его недавнее странное увлечение
Бьорк.
- Конечно, - ответила его мама. Микаэль последовал за Гриффином и его мамой
наверх. Куда бы он не посмотрел он видел следы богатства. Каменный камин в каждой
комнате. Огромные кровати с балдахинами. Грубые деревянные балки на потолке.
Окна, выходящие на заснеженные холмы. Он чувствовал, будто попал в фильм -
фильм об очень состоятельных людях.
Она привела их к двери в середине коридора и открыла ее. Гриффин прошел
мимо ее и забросил сумки на кровать.
- Какие планы... - начал спрашивать Гриффин, но звук захлопывающейся двери
перебил его слова.
- ГриффинРэндольф Фиске, какого черты ты творишь? - мама Гриффина указала
пальцем в центр груди Гриффина. Микаэль шагнул назад и осмотрелся, в поисках
безопасного пути отступления.
- Мам, успокойся...
7
Всё, чего они хотели.Тиффани Райз.
- Не говори мне успокоиться. Сколько лет этому мальчику? - она указала пальцем
на Микаэля, который решил послать нахер безопасный путь отступления. Он просто
выпрыгнет в окно, сломает лодыжку, и будет прятаться в больнице до Нового Года.
- Мам, Микаэль студент колледжа. Йорка. И что более важно. На полной
стипендии.
- Колледжа? - повторила его мама. - Колледжа? Не начинай. Я бывшая модель.
Мне было четырнадцать, когда я впервые попала на обложку французского Вога. Я
знаю, когда кто-то пытается выглядеть старше. Это подросток, каких поискать.
- Я учусь в колледже, - сказал Микаэль. - Это не ложь.
- Вот и подросток заговорил, - сказала она. - Первокурсник, как я полагаю?
Микаэль не хотел отвечать, пытался не отвечать. Но он должен был.
- Да, - признался Микаэль. - Вроде того.
- Боже мой. - Она прижала руку ко лбу.
- Мам, ты серьезно преувеличиваешь. - Гриффин встал между ним и своей
мамой. - Мне стоит напомнить тебе сколько тебе было, когда ты вышла за папу? Мне
стоит напомнить какая разница между вами?
Его мама отмахнулась.
- Нет. В напоминаниях нет необходимости.
- Нам с Миком уехать? - спросил Гриффин, его тон был холодным и серьезным.
Этот тон он использовал в своем режиме жесткого Доминанта. Обычно Микаэль
заводился, когда Гриффин становился жестким и доминирующим с ним и\или
другими. Сейчас же он хотел спрятаться и от Гриффина и от его мамы.
- Я могу уехать, - сказал Микаэль. - Все хорошо. Я не хочу никого расстраивать.
- Ты достаточно взрослый, чтобы водить? - спросила мама Гриффина. Микаэль
мысленно спрятался под кроватью.
- Мам. Достаточно. Мик самый важный человек в моей жизни. Я люблю его. Мы
живем вместе.
«Только по выходным», - хотел добавить Микаэль, но он решил держать язык за
зубами. Остальную неделю он жил в своем общежитии. Маме Гриффина скорее всего
наплевать на логистику их отношений.
- Твои родители знают об этом? - спросила она Микаэля. - Они знают, сколько
лет Гриффину? И они не против ваших отношений?
- Моей маме нравится Гриффин, - ответил Микаэль, стыдясь того насколько
События рассказа происходят примерно за полгода до "Сирены".Действующие лица - Шеридан и Кингсли.ИНЖЕНЮ "ingénu"(фр. "наивная") - актерское амплуа, образ наивной девушки.
Новелла серии "Грешники", номер 0, 75, действия происходят до книги "Сирена" Перевод группы:http://vk.com/shayla_black.
Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению.
События рассказа происходят примерно за два с половиной года до "Сирены", и за два года до «Метроном» Действующие лица - Шеридан и Джесс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.
Артур лежал неподвижно, устремив взгляд в потолок. Все, что ему теперь осталось, – это думать. Мучительный недуг – рассеянный склероз, медленно убивающий его, сделал его тело неподвижным. Артур хорошо знал своего врага «в лицо»: изучил эту страшную болезнь по монографиям и Интернету. Впрочем, он сам был весьма неплохим врачом, хирургом, и понимал, что смерть придет, когда болезнь парализует диафрагму.Так что оставалось одно: лежать, думать, вспоминать.Он все время возвращался в прошлое, в свои молодые годы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мир богатства и мир страсти зовут к себе Нору Сатерлин, и который бы она ни выбрала, это станет самым сложным решением в ее жизни. Если, конечно, кто-то не сделает этот выбор за нее... Уес Райли – объект самых сладких, но таких невыносимых фантазий Норы и единственный мужчина, которого она так и не смогла забыть. Он молод. Он прекрасен. А еще он наследник благородного рода. Воссоединившись с ним в Кентукки, Нора попадает в его мир. Но известная Нью-Йоркская Госпожа не какая-то южная девушка с наивными мечтами, поэтому Норе, в попытке подстроиться под такой чужой для нее мир Уесли, приходится сражаться с неизменно растущей тягой к Сорену – ее Хозяину, ее любовнику, которого она никогда не сможет заполучить.
Скандально известная Нора Сатерлин славится своими умопомрачительными эротическими романами, последующий из которых становится еще более популярным среди читателей, чем предыдущий. Но ее последняя рукопись очень отличается от них – она более серьезная, более личная, и по убеждению самой Норы, станет ее переломной работой... если когда-нибудь увидит свет. Закари Истон держит литературную судьбу Норы в своих ухоженных руках. Требовательный британский редактор соглашается на обработку ее книги при одном условии: он хочет полного контроля, и согласно его строгим стандартам, Нора должна полностью переписать эту книгу за шесть недель, или сделке не бывать.