Убийцы - [2]

Шрифт
Интервал


Но была еще весна. Сергеево поместье напоминало концертный зал перед началом – зрители бродят в холле, музыканты настраивают инструменты… некоторые, правда, уже пилили свою партию, рассудив, что наняты не дожидаться – отнюдь! – а отыграть определенное количество нот в определенной последовательности. Это были «им заплатили» – два лоботряса, Сергей и Вова, не местные, шатавшиеся по пустынной пока ( – вот настоящий концертный зал!) Ялте тандемом, эдаким катамараном, словно бы вовсе без спины, – были облаиваемы всеми собаками, когда вечером поднимались к Сергею-хозяину по лабиринту багдадских улочек, – при чем Вова хихикал, а Сергей лишь загадочно улыбался; смешил их взблескивающий в свете редких фонарей зажатый в кулаке у Вовы нож. Такими их и запомнили движущиеся в ту же сторону две девочки, только приехавшие. Деньги – настоящие деньги! – целый ворох разноцветных украинских рублей, похожих на сильно выцветшие конфетные фантики, – уплаченные Сергеем Сергею с Вовой за работу, они исправно, к Оксанкиной ярости, пропивали (наверное, уже пропили все). Появившись, впрочем, раньше Оксанкиного в этом году приезда, они могли тоже иметь поводы быть недовольными. Работали на славу: второй этаж, бревенчато-каменный, превративший наконец Сергеево жилище в дом (из простой норы, покрытой досками) – это их рук дело. Приехавшие девицы только ахнули, когда выбрались наконец: они тут были году в девяносто втором, когда на этом месте действительно «тьма была… безвидна и пуста… и дух…» – а теперь: тихое журчание воды в темноте, что-то пышно вздымающееся с огорода. А еще ашрам – недостроенный, выглядел он как грот: половинка великанского яйца птицы Рух, врытого в землю, из здоровых камней на цементе – уму непостижимо, как можно было отгрохать такую жуткую вещь без… подъемных кранов, что ли. Одна сразу заявила, что будет здесь спать. Потом – в изначальной комнате-погребе (теперь она служила кухней и гостиной), в зыбком свете живого запертого в печку огня, за деревянным столом, собравшиеся, во главе с полуголым бородатым Сергеем, казались братьями-разбойниками. Девчонки чуть не уписелись от счастья. Как всегда, было довольно трудно установить, кто тут кем приходится (и сколько?); более или менее разобрались на следующий день.

А задница, торчащая из грядок, принадлежала как раз одной из них, – это была такая демонстративная истерическая акция: смотрите, люди добрые! и я, и я за мир, труд, май! Понятно: рассчитывайте на себя. Судя по всему, не переусердствовали они и в миру – вообще невозможно было выяснить, чем занимались. Одна как будто училась. Зато у них была гитара, на которой другая могла исполнить псевдоваллийскую песню Б. Г., переложенную ею самой на стихи Толкина об эльфийском царе. Песня красивая, девицу вынуждали петь ее ежевечерне. Во время разговоров о душе, тоже ежевечерних, они откровенно томились; и, проболтавшись со своей гитарой с неделю на набережной и ничего не выудив за неимением публики, уехали куда-то там «на свое место».

А они все медлили.

Работать их больше не звали, – хотя нет, хозяин всякий раз при встрече как бы спохватывался и принимался выдумывать им занятия, – да их что-то не тянуло. Охота им было маячить и дразнить Оксанку! Она уже три раза устраивала Сергею скандалы, все выше и выше поднимая «Чего им здесь нужно?» – от ответа тот, по обычаю, уклонялся. Зато и в общении стал настолько туманен, что вряд ли сам уже понимал, чего им сказать хочет. Ссоры с Оксанкой, как тут выяснилось недавно, были одной из немногих вещей, привязывающих Сергея к земле – они его здорово тяготили (признался уехавшим девочкам, те только рты раскрыли: а они-то думали, это зарядка!). Народец отдыхающий потихоньку налетал. Однажды утром появился Саша Питерский (давно появился, но канул в Васильевке) – с огромными мешками на лице, пошатываясь от впечатлений. Слегка приударив за Оксанкой, хлопочущей у печки, он краем глаза цепко к ним присматривался и наконец пригласил похмелиться. Они пошли. У магазина выяснилось, что ни у кого нет денег; после чего Саша отошел к ларькам и, порулив за ними, исчез. Они вернулись.

Вова ходил к водоему купаться по пяти раз на дню. Больше всего он любил купаться и загорать. Иначе – Сергей: даже выкупавшись, он не дожидался, пока просохнет, уходил куда-то блуждать в холмы. «Сергей! – Что, Вовой? („Вовой“ – он его называл.) – Ты где был? – Шишки собирал». А Вова любил. Часами валяться, подставляя солнцу пузо, щуря то один, то другой глаз, ловить синий свет, который первым прорывается под веки, раньше неба и облаков. Или покуривать на животе, разглядывая кришнаитскую поладку на том берегу. На море было людно, лежать там – все равно, что на площади. А здесь только эта поладка. Там ходила женщина, что-то собирала, шишки, наверное. Иногда пробегал стриженый ее, с косой. Кришнаитов Вова здесь видел очень много. Трудно было понять, дурные они или просто глупые. Кроме Славика – тот был хитрый. Вова, в шутку, предлагал отнять у него мешок, в котором он всегда держал руки, что-то там пересчитывая, шевелил губами, – ишь ты, Бхактиведанта Свами Прабхупада. Но Сергей не поддержал. «Не надо, Вовой». Даже Сергей, хозяин, нормальный-то, в общем, человек, – и тот иногда вечером вдруг, как оголтелый, хватался за эти медные тарелочки, скрепленные между собой на манер нунчаков. И поехала: та-та таа… та-та таа… та-та таа…


Еще от автора Эна Трамп
Возвращение Робин Гуда

Цикл повестей и сценариев под общим названием "Возвращение Робин Гуда", написанный за период 1988-2018 год, объединенный сквозными героями. История двух представителей поколения хиппи времен перестройки. В оформлении обложки использована картина Радика Шварца.Содержит нецензурную брань.


Женский роман. Утопия

Правдивая история о том, как идеи анархизма изменили сознание, быт и жизнь одинокой женщины-риэлтора. Санкт-Петербург, 2008 год. Книга содержит нецензурную брань.


Леди Джейн

Рассказ является частью романа-пенталогии "Возвращение Робин Гуда". История постаревших хиппи, чья молодость пришлась на времена перестройки. В оформлении обложки использован фрагменты картины М. Плаксиной "Город N".


Кирибан

Введите сюда краткую аннотацию.


Беспризорница Юна и моркие рыбы (Книга 1)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Один человек и море (Сказки белого ворона - 1)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Семь историй о любви и катарсисе

В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.