Свадьба с гарантией - [21]
А теперь кто она для него? Он надеялся, что она осталась его другом. И Зои права: надо забыть все, что случилось на острове. Потому что здесь, в реальной жизни, где на пирсе ждал Дэвид, до Эша дошел истинный смысл ее ответа. Она мечтала о настоящей любви и семейном счастье, а он уже отдал сердце Грейс.
Конечно, он любил Зои — практически как члена семьи. Он хотел ее, что стало очевидно вчера ночью. Но разве этого достаточно, чтобы сделать ее счастливой? Кроме того, он совсем не уверен, что Зои видела его частью своего будущего. Он должен отпустить ее, чтобы она встретила ту любовь, которую ждала, пусть даже он эгоистично желает сохранить Зои для себя. Они не обсудили последствия своих действий, но, если бы разговор состоялся, Эш никогда бы не поцеловал ее. Рациональный подход убивает страсть.
Однако, о, черт! Им все-таки надо было обсудить одну вещь, прежде чем перейти к сексу. Эш тогда не думал ни о чем, кроме как доставить Зои удовольствие. Он не позаботился о том, чтобы предохраняться. Страсть заглушила рассудок. Он забыл о главном — о безопасности. Возможно, причина в том, что несколько лет в этом не было необходимости. Последние два года Эш вел целомудренную жизнь, а до этого после долгих попыток зачатия Грейс забеременела. Еще раньше она принимала таблетки. Они доверяли друг другу и не пользовались контрацептивами. Фактически он не думал о безопасности секса с юности.
Эш решил пока забыть об этом. Главное сейчас — помочь Зои пройти через испытания следующих суток, не потеряв рассудок и не разрушив окончательно свою репутацию. Одно дело — сбежавшая невеста, но совсем другое — изменившая жениху. Другая проблема казалась не менее серьезной. В прошлом году Зои поселилась у Дэвида, отказавшись от своей съемной квартиры. Где она будет жить?
— Слушай, Бенджи. Расскажу тебе, что произошло, ладно? Зои нервничала. Ей надо было все хорошо обдумать. Я решил прокатить ее на яхте. Налетел шторм и нам пришлось укрыться на недостроенной вилле, которая принадлежит нашей компании. Там было грязно и пыльно — не самое романтическое место. Сегодня утром нас заметили спасатели и вывезли с острова. Наша яхта сильно пострадала от шторма. Мы вернулись, и Зои все объяснит Дэвиду. Все просто и скучно. Понял?
Эш не отошел от истины, только не упомянул некоторых деталей. Бенджи все равно не имел права на эту информацию, поэтому совесть Эша была чиста.
— Все правда так и было? — В голосе Бенджи слышались сомнение и разочарование.
Эш твердо кивнул.
— Теперь, если не возражаешь, пойду наконец приму душ. — Обойдя Бенджи, Эш отправился к себе в комнату в надежде, что вода смоет не только грязь, но воспоминания и чувство вины.
Больше всего Зои ненавидела момент, когда должна была оправдывать свои непростительные поступки.
— Дэвид…
— Нет, — оборвал тот, нажимая на кнопку верхнего этажа, где располагался номер для новобрачных.
Зои оглядела вконец испорченное розовое платье и вспомнила о висевшем в шкафу кружевном наряде цвета слоновой кости, который она уже никогда не наденет. Как и несколько свадебных платьев до этого.
Оба молчали. Зои смотрела прямо перед собой, избегая своего отражения в зеркальных стенах лифта, — не хотела видеть виноватый взгляд. Ей казалось, прошла вечность, прежде чем лифт остановился и двери распахнулись. Дэвид направился в их номер, а Зои нерешительно последовала за ним. Она сожалела, что в лодке не успела хорошо подготовиться к предстоящему разговору. Вместо этого она бесконечно прокручивала в голове события, которые не могла предвидеть еще сутки назад. Однако проведенная с Эшем ночь дала четкий ответ: она не может выйти замуж за Дэвида. Даже если признается, а он все равно не откажется от нее, то это будет нечестно по отношению к ним обоим. Пускай у них с Эшем нет будущего, но она не согласится на меньшее, чем то, что она почувствовала с ним прошлой ночью. Как несправедливо, что самые прекрасные эмоции можно испытать в одну-единственную ночь.
Она вошла в номер для новобрачных, и дверь захлопнулась за ней с легким щелчком. Все не так плохо, если Дэвид не грохнул ею со всей мочи. Впрочем, у него был такой вид, что он вот-вот взорвется. Он стоял спиной к ней, глядя на простирающийся за окном океан, но вся его поза — спина, плечи, руки и даже ноги — выражала напряжение. Дэвид был в ярости, что вполне понятно.
— Прости меня, — быстро сказала Зои. Лучше выпалить эти слова сразу, потому что у нее вряд ли возникнет желание повторить их еще раз.
— Тебе не приходило в голову, что ты слишком часто повторяешь эту фразу?! — рявкнул Дэвид, повернувшись к ней. Его красивое лицо исказила гримаса ненависти. Он всегда казался ей довольно симпатичным: правильные черты лица, светлые волосы, ровно посаженные глаза и все такое. Вполне стандартный образ, какие видишь на торговой рекламе, — обычный привлекательный мужчина. Но не в эту минуту.
— Я не должна была убегать, не поговорив с тобой, прости меня, — повторила Зои, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и рассудительно, хотя ее сердце бешено колотилось.
— Ты должна была явиться на это чертово венчание, вот что! — заорал Дэвид и с силой ударил рукой по столику у окна.
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…