Свадьба с гарантией

Свадьба с гарантией

Устроить побег с собственной свадьбы Зои помогает наследник миллиардного бизнеса Эш Кармайкл. Эш, надежный и добрый друг, переживший страшную трагедию, как никто другой понимает душевные переживания Зои. В шторм на маленькой яхте он увозит беглянку на безлюдный тропический остров. Здесь они неожиданно понимают, как много значат друг для друга. Страсть и нежность овладели их сердцами. Волшебная ночь любви стала им наградой за страдания. А наутро их стали одолевать сомнения…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман (Центрполиграф) №1011
Всего страниц: 39
ISBN: 978-5-227-09149-9
Год издания: 2020
Формат: Полный

Свадьба с гарантией читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Sophie Pembroke

Carrying Her Millionaire’s Baby


Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


Серия «Арлекин. Любовный роман»


Carrying Her Millionaire’s Baby

© 2019 by Sophie Pembroke

«Свадьба с гарантией»

© «Центрполиграф», 2020

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2020

* * *

Глава 1


Приоткрыв чуть шире окно, Зои Хепберн поставила босую ногу на подоконник и тихо выругалась: подол платья зацепился за щеколду рамы. Она уже сожалела, что для репетиции свадебного ужина выбрала ярко-розовое платье без бретелек. Кружевная юбка была великолепна, но никак не подходила для побега.

Конечно, выбирая наряд, она не думала, что накануне собственной свадьбы придется сбегать через окно кладовки. Впрочем, это был не первый случай…

— Тебя, между прочим, разыскивают. — Спокойный, с ленцой голос сзади заставил Зои подскочить, и она больно ударилась головой о раму.

— Ох!

— Кроме того, ты просила, чтобы на этот раз я удержал тебя от побега через окно.

— Ну, ты погорячился. Из окна я еще ни разу не выпрыгивала, — заметила она, все еще примеряясь, сможет ли протиснуться сквозь узкую щель, и сделала еще одну безуспешную попытку.

Эш вздохнул с привычным сожалением, словно вопрошая, чем он провинился в прошлой жизни, что ему приходится теперь расхлебывать причуды Зои.

— Они собираются репетировать поздравительные речи, — напомнил Эш, не рассчитывая, впрочем, убедить Зои вернуться в зал ресторана, где отец Дэвида разглагольствовал о высоком статусе его семьи. Все присутствующие знали о серьезных проблемах его компании, что бы он там ни рассказывал о знакомствах с важными персонами, которые на самом деле не помнили даже его имени.

Зои напомнила себе, что Дэвид вел себя немного скромнее отца. Впрочем, эпитеты «хвастун» и «высокомерный зануда» в отношении жениха недостаточно веская причина, чтобы расстроить свадьбу.

— С каких пор поздравительные речи стали непременным условием репетиции свадебного приема? — поинтересовалась Зои, все еще поглядывая на окно. — Разве нельзя подождать до настоящей свадьбы?

— Мне кажется, они поступают благоразумно, выступая с речами сейчас, — сказал Эш и поднял бровь, как делал всегда, встречая их с Грейс слегка пьяными после вечеринок и выслушивая неубедительные оправдания. — Не уверен, что завтра у них будет такая возможность.

За окном под теплым ветерком листья деревьев трепетали, как крылья бабочек. Иначе как раем нельзя назвать это место: волшебный остров в Индийском океане, изысканный отель, где собрались их с Дэвидом друзья и родственники, для всех гостей приготовлены уютные коттеджи на сваях вдоль деревянного пирса. К большому несчастью, прибыв на остров за три дня до свадьбы для последних приготовлений, Зои чувствовала себя как в тюремном заточении. Однако ей не удалось бы сбежать отсюда через узкое окно, даже если бы она следовала советам в буклетах типа «Диета для невесты, желающей быстро похудеть перед свадьбой», которые ее мать предусмотрительно разложила в стратегических местах. Но Зои им не следовала.

Смирившись, она уселась на подоконнике и повернулась к мужу своей лучшей подруги:

— Я не вернусь туда, Эш.

Он облокотился о стол, который Зои подтащила к окну, чтобы вскарабкаться на подоконник.

— Потому, что репетиция свадьбы — нелепая, отжившая традиция, или потому, что не хочешь завтра выходить замуж за Дэвида?

— И то и другое, — не задумываясь, ответила Зои. — Мне надо было бы знать это после трех репетиций, включая нынешнюю.

— И при этом без единой свадьбы между ними, — мрачно заметил Эш, — не говоря уже о двух прерванных помолвках.

— Трех, — поморщилась Зои. — Одна была до того, как Грейс и я познакомились с тобой.

— С музыкантом. Правильно? — вспомнил Эш. — Грейс рассказывала мне о нем. В том случае ты поступила правильно.

— А в других случаях?! — воскликнула Зои. — Ты действительно считаешь, что я должна была выйти замуж за Гарри, Джулиана или Фреда?

— Нет, пожалуй.

Эш поднял взгляд на Зои. В ярко-голубых глазах читалось понимание. Она с трудом удержалась, чтобы не отвести с его лба непослушную прядь. Эш был невероятно красив. Эта простая констатация факта была для Зои столь же очевидна, как если бы заметить, что небо синее. Она не задерживалась на этой мысли, которая могла привести к отчаянию и безумию.

— Жаль, ты никогда не могла понять, что эти парни не подходят тебе, до самого дня свадьбы, — продолжал Эш, заставляя ее отвлечься от любования его внешностью и сосредоточиться на словах. — Как ни увлекательна драма сбежавшей из-под венца невесты, но многие, уверен, считают, что на сей раз ты зашла слишком далеко.

Пожалуй, в словах Эша была доля истины. У нее закрались подозрения, что Дэвид умышленно выбрал для свадьбы уединенный остров на краю света. Зои нахмурилась. Эш должен знать ответ.

— Когда Дэвид говорил с тобой об организации свадьбы, он настаивал на том, чтобы устроить ее здесь? — спросила она, удивляясь, что не задала этот вопрос раньше. Впрочем, другого шанса не будет.


Еще от автора Софи Пемброк
Невеста на замену

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…


Не забуду никогда

Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..


Самый нежный поцелуй

Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.


Соблазнение по голливудскому сценарию

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.


Лучшее доказательство любви

Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.


Узнай меня, если сможешь

Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…


Рекомендуем почитать
Без покаяния

Эта повесть (первоначальное название «Обжалованию не подлежит») написана в 1963 году. Тогда же предлагалась писателем в некоторые московские журналы. Одобрительные оценки рукопись получила, в частности, в «Новом мире» и «Юности». Однако публикация не состоялась.


Самодива

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постдемократия

К78 Постдемократия [Текст] /пер. с англ. Н. В. Эдельмана;Гос. ун-т — Высшая школа экономики. — М.: Изд. дом Гос. ун-та — Высшей школы экономики, 2010.— 192 с. — (По­литическая теория). —1000 экз. — ISBN 978-5-7598-0740-7 (в пер.).В своей нашумевшей в западной интеллектуальной и на­учной среде книге профессор социологии Уорикского универ­ситета (Великобритания) Колин Крауч утверждает, что упадок общественных классов, которые сделали возможной массовую политику, и распространение глобального капитализма приве­ли к возникновению замкнутого политического класса, больше заинтересованного в создании связей с влиятельными бизнес-группами, чем в проведении политических программ, отвечаю­щих интересам простых граждан.


Свет во тьме

Книга «Свет во тьме» была написана в самые тяжелые для С. Франка годы, годы Второй мировой войны, когда он жил на юге Франции, терпя нужду и скрываясь от облав на евреев, проводившихся нацистами. Книга представляет собой попытку религиозного осмысления личного идейно-жизненного опыта автора. С. Франк дает жесткую оценку тоталитарным режимам: «Кто понял духовное существо русского большевизма, не может не видеть в национал-социализме и фашизме его родного по духу брата — лишь новый вариант безбожного демонизма».


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…