Невеста на замену

Невеста на замену

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…

Жанры: О любви, Короткие любовные романы
Серии: Любовный роман , Сестры Моррисон №2
Всего страниц: 41
ISBN: 978-5-227-06248-2
Год издания: 2015
Формат: Фрагмент

Невеста на замену читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

His Very Convenient Bride © 2015 by Sophie Pembroke

«Невеста на замену» © ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

* * *

Глава 1

Мужчины! Совершенно бесполезны в критической ситуации!

Хелена заглянула в растерянное лицо Флинна и раздраженно покачала головой:

– Я понимаю, что ты только что совершил невероятно благородный поступок во имя истинной любви, но что, скажи на милость, мы теперь будем делать?

Флинн пожал плечами, и Хелене показалась, что она заметила тень настоящей паники на его обычно спокойном лице.

Похоже, искать решение их проблемы предстояло именно ей. С тех самых пор, как ее сестра скрылась за дверью, оставив Хелену с подвенечным платьем в руках и толпой именитых гостей, прогуливающихся по саду в ожидании начала церемонии, она искала выход из заведомо безвыходного положения, но раз за разом возвращалась к одному варианту. На первый, да и на второй взгляд он казался совершенно безумным, но в отличие от прочих давал надежду на то, что они смогут пережить этот день, не разрушив репутацию сразу двух уважаемых семейств.

Хелена с тоской покосилась на расшитое жемчугом подвенечное платье, сиротливо повисшее на спинке кресла, тяжело вздохнула и потянулась к молнии на собственном розовом платье подружки невесты. Увы, оказалось, что сама она не может справиться с этой задачей.

– Помоги мне расстегнуть молнию, – попросила Хелена, повернувшись спиной к ошеломленному ее неожиданной просьбой Флинну.

Хелена знала, что подобные ситуации часто действуют на мужчин как паралитический газ, но она имела все основания надеяться на то, что Флинн способен быстро взять себя в руки. Узнав о том, что его невеста провела ночь с его же братом меньше чем за двадцать четыре часа до свадьбы, он даже не изменился в лице. Также спокойно он воспринял известие о том, что ему предстоит унаследовать многомиллионную международную медиакорпорацию. Даже побег невесты, за несколько минут до начала церемонии решившей, что она наконец нашла свою истинную любовь, причем отнюдь не в лице своего жениха, не лишил его душевного равновесия.

Но похоже, желание Хелены немедленно раздеться переполнило бездонную чашу его терпения.

К счастью, Флинн быстро справился с эмоциями, и уже через мгновение Хелена почувствовала, как его теплые пальцы скользят вниз по ее позвоночнику.

– Объясни, зачем я это делаю?

– Потому что мне нужно переодеться. Вот в это. – Она кивнула в сторону вороха белых кружев и почувствовала, как Флинн резко отдернул руки от молнии на ее платье.

– Нет! Тебе не нужно этого делать! Мы просто спустимся к гостям и…

– И что? – Она развернулась на каблуках и заглянула в карие глаза Флинна. – Объявим всем твоим деловым партнерам, а также милой компании репортеров практически из всех крупных изданий, не говоря уже о родителях и друзьях, что свадьбы года не будет? А что скажет отец?

– Уверен, мы сможем придумать другой план. Тот, по которому мы с тобой не… – Он замешкался, и Хелена недовольно закатила глаза.

– Поженимся, Флинн. Уверена, ты способен произнести это слово. Оно вполне литературное.

Хелена покачала головой. Нет уж, публичный скандал был последним в ее списке возможных вариантов дальнейшего развития событий.

– Ты был готов вести под венец мою сестру. При этом маловероятно, что ты испытывал к ней более нежные чувства, чем она к тебе. В конце концов, ты и пальцем о палец не ударил, когда она заявила, что собирается сбежать с Заком.

– Это другое, – покачал головой Флинн. – Мы с Теей оба подписали брачный контракт, по которому обязались…

Хелена поморщилась. Похоже, последние годы Флинн был так погружен в работу, что начал переносить элементы деловых отношений в личную жизнь. Но на споры сейчас просто не было времени, и Хелена решила сыграть по его правилам.

Она схватила свадебный ежедневник, который вела как главная подружка невесты, и достала из него одно из запасных приглашений. Зачеркнув имя сестры, она вписала свое собственное, а ниже написала несколько строчек и протянула приглашение растерянно наблюдавшему за ее манипуляциями Флинну.

– Вот наш договор, подписывай.

Флинн явно не до конца понимал, что происходит, но все же прочел вслух:

– «Я, Хелена Моррисон, клянусь, что выхожу замуж за Флинна Эштона лишь для того, чтобы избежать вселенского скандала, угроза которого нависла над нами после побега моей сестры из-под венца». Хелена, это…

– Продолжай читать, – потребовала она, радуясь тому, что Флинн успел расстегнуть ее платье до середины, а значит, она больше не нуждалась в его помощи.

Платье с шорохом упало к ее ногам, и Флинн поспешно отвернулся. Хелена улыбнулась, глядя на его широкую спину. Он оказался именно таким, каким она его и представляла: правильным и благовоспитанным.

– «Я согласна аннулировать этот договор и расторгнуть брак, как только проблемы, мешающие процветанию корпорации «Моррисон и Эштон», останутся в прошлом».

Флинн положил исписанный листок на стол, причем сделал это так аккуратно, словно имел дело с настоящим документом и уточнил:

– Проблемы?

– Ну да. Тея говорила, что ваш брак – это прежде всего деловое соглашение, а значит, свадьба должна была поспособствовать решению какой-то проблемы, разве нет? – откликнулась Хелена и начала натягивать свадебное платье, молясь, чтобы оно подошло.


Еще от автора Софи Пемброк
Не забуду никогда

Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..


Незабываемый танец с шафером

Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.


Соблазнение по голливудскому сценарию

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.


Лучшее доказательство любви

Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.


Узнай меня, если сможешь

Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…


Самый нежный поцелуй

Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.


Рекомендуем почитать
Код исцеления методом простукивания

Эту удивительную книгу рекомендуют Луиза Хей и Дипак Чопра!Многие слышали о том, что на теле человека есть особые точки, воздействие на которые оказывает сильный положительный эффект на здоровье. Но лишь недавно было доказано, что это воздействие должно быть особым – в виде ритмичного простукивания! Простукивание активных точек оказывает потрясающий эффект не только на здоровье, но и душевное состояние человека.Невероятная результативность метода сделала книгу сверхпопулярной. И вот наконец-то она – на русском языке.И это неудивительно – книга написана одним из создателей фильма Secret (Секрет)


Книга Магов

Предания сохраняют сведения о людях, которым Творец открывал истину. Прикосновение к таинственному свету и позволяло проникнуть в сердцевину всех вещей. Как учит оккультная философия, только после этого можно было стать настоящим магом. Что они узнавали? Какова природа их прозрений? В чем их вера? Тексты самих «посвященных» отвечают сполна на все подобные вопросы.


Не жизнь, а сказка

Это просто весёлая и НЕСЕРЬЁЗНАЯ сказка для взрослых! Оборотни, леший, богатыри, капитан милиции, Кощей Бессмертный… героев много. А если кто-то найдёт совпадения с реальной жизнью, то всё случайно и за это я ответственности не несу)))


Раздвоение как наказание

Продолжение абсурдной истории жизни Влады Цепеш ("Проклятый дар")


Не говори любви «прощай»

Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…


Путь во тьме

Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Лавиния

Давно расставшиеся любовники готовы возвратить друг другу письма — последний знак распавшейся связи. Но первое спустя десять лет свидание вдруг оживляет угасшее пламя…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…