Смерть на Ниле / Death on the Nile - [5]

Шрифт
Интервал

He said, his voice slightly indistinct:

‘We’ll see it together, Jackie… together. Won’t it be marvellous?’

‘I wonder. Will it be as marvellous to you as it is to me? Do you really care – as much as I do?’

Her voice was suddenly sharp – her eyes dilated – almost with fear.

The man’s answer came with an equal sharpness:

‘Don’t be absurd, Jackie.’

But the girl repeated: ‘I wonder…’ Then she shrugged her shoulders: ‘Let’s dance.’

Hercule Poirot murmured to himself:

Une qui aime et un qui se laisse aimer. Yes, I wonder too.’

Chapter 7

Joanna Southwood said: ‘And suppose he’s a terrible tough?’

Linnet shook her head.

‘Oh, he won’t be. I can trust Jacqueline’s taste.’

Joanna murmured:

‘Ah, but people don’t run true to form in love affairs.’

Linnet shook her head impatiently. Then she changed the subject.

‘I must go and see Mr Pierce about those plans.’

‘Plans?’

‘Yes, some dreadful insanitary old cottages. I’m having them pulled down and the people moved.’

‘How sanitary and public-spirited of you, darling!’

‘They’d have had to go anyway. Those cottages would have overlooked my new swimming pool.’

‘Do the people who live in them like going?’

‘Most of them are delighted. One or two are being rather stupid about it – really tiresome in fact. They don’t seem to realize how vastly improved their living conditions will be!’

‘But you’re being quite high-handed about it, I presume.’

‘My dear Joanna, it’s to their advantage really.’

‘Yes, dear. I’m sure it is. Compulsory benefit.’


Linnet frowned. Joanna laughed.

‘Come now, you are a tyrant, admit it. A beneficent tyrant if you like!’

‘I’m not the least bit of a tyrant.’

‘But you like your own way!’

‘Not especially.’

‘Linnet Ridgeway, can you look me in the face and tell me of any one occasion on which you’ve failed to do exactly as you wanted?’

‘Heaps of times.’

‘Oh, yes, “heaps of times”-just like that – but no concrete example. And you simply can’t think up one, darling, however hard you try! The triumphal progress of Linnet Ridgeway in her golden car.’

Linnet said sharply: ‘You think I’m selfish?’


‘No – just irresistible. The combined effect of money and charm. Everything goes down before you. What you can’t buy with cash you buy with a smile. Result: Linnet Ridgeway, the Girl Who Has Everything.’

‘Don’t be ridiculous, Joanna!’

‘Well, haven’t you got everything?’

‘I suppose I have… It sounds rather disgusting, somehow!’

‘Of course it’s disgusting, darling! You’ll probably get terribly bored and blasé by and by. In the meantime, enjoy the triumphal progress in the golden car. Only I wonder, I really do wonder, what will happen when you want to go down a street which has a board saying No Thoroughfare.’

‘Don’t be idiotic, Joanna.’ As Lord Windlesham joined them, Linnet said, turning to him: ‘Joanna is saying the nastiest things to me.’

‘All spite, darling, all spite,’ said Joanna vaguely as she got up from her seat.


She made no apology for leaving them. She had caught the glint in Windlesham’s eye.

He was silent for a minute or two. Then he went straight to the point.

‘Have you come to a decision, Linnet?’

Linnet said slowly:

‘Am I being a brute? I suppose, if I’m not sure, I ought to say No-’


He interrupted her:

‘Don’t say it. You shall have time – as much time as you want. But I think, you know, we should be happy together.’

‘You see,’ Linnet’s tone was apologetic, almost childish, ‘I’m enjoying myself so much – especially with all this.’ She waved a hand. ‘I wanted to make Wode Hall into my real ideal of a country house, and I do think I’ve got it nice, don’t you?’


‘It’s beautiful. Beautifully planned. Everything perfect. You’re very clever, Linnet.’ He paused a minute and went on: ‘And you like Charltonbury, don’t you? Of course it wants modernizing and all that – but you’re so clever at that sort of thing. You enjoy it.’

‘Why, of course, Charltonbury’s divine.’

She spoke with ready enthusiasm, but inwardly she was conscious of a sudden chill. An alien note had sounded, disturbing her complete satisfaction with life. She did not analyse the feeling at the moment, but later, when Windlesham had left her, she tried to probe the recesses of her mind.

Charltonbury – yes, that was it – she had resented the mention of Charltonbury. But why? Charltonbury was modestly famous. Windlesham’s ancestors had held it since the time of Elizabeth. To be mistress of Charltonbury was a position unsurpassed in society. Windlesham was one of the most desirable partis in England.

Naturally he couldn’t take Wode seriously… It was not in any way to be compared with Charltonbury.

Ah, but Wode was hers! She had seen it, acquired it, rebuilt and re-dressed it, lavished money on it. It was her own possession, her kingdom.


But in a sense it wouldn’t count if she married Windlesham. What would they want with two country places? And of the two, naturally Wode Hall would be the one to be given up.


She, Linnet Ridgeway, wouldn’t exist any longer. She would be Countess of Windlesham, bringing a fine dowry to Charltonbury and its master. She would be queen consort, not queen any longer.


Еще от автора Агата Кристи
Смерть на Ниле

На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.


Часы

Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…


Ночная тьма

Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...


Десять негритят

Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?


Мышеловка

В Лондоне совершено убийство. У тела жертвы, Морин Лайон, находят записную книжку. Полиция объявляет по радио, что разыскивается подозреваемый в убийстве: человек в сером пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе.В пансионе «Монксуэлл-мэнор», который принадлежит молодой супружеской паре Рэлстонов, начинают собираться гости — Кристофер Рен, миссис Бойл, майор Меткаф и мисс Кейсуэлл. Из-за снегопада они оказываются запертыми в доме и читают в газете об убийстве. Прибывает ещё один гость — мистер Паравичини, чья машина застряла в снегу.


Час ноль

В романе «Час Ноль» расследование очередного «чисто английского убийства», совершенного самым банальным предметом традиционного английского быта — набалдашником от прута каминной решетки — ведет суперинтендент Баттл.


Рекомендуем почитать
Пересуды

Роман знаменитого фламандского писателя, современного классика Хуго Клауса (1929–2008) «Пересуды» рассказывает о трагической судьбе братьев Картрайссе — бывшего наемника и дезертира Рене и несчастного инвалида Ноэля. Острая социальная критика настоящего и прошлого родной Фландрии скрывается в романе за детективным сюжетом.На русском языке публикуется впервые.


Дорога в рай

Озеро Тахо, 1973 год. Майклу Сатариано, который в молодости сражался с бандой Капоне в Чикаго, исполнилось пятьдесят лет, и теперь он управляет казино, которое принадлежит Синдикату. Когда крестный отец мафии Сэм Гьянкана приказал Майклу убить известного своей жестокостью гангстера по прозвищу Бешеный Сэм, он отказался это сделать. Однако Бешеный Сэм убит, и в происшедшем обвинили Майкла. Чтобы спасти семью, он соглашается стать свидетелем обвинения и воспользоваться Программой защиты свидетелей…


Запонки императора, или Орехи для беззубых

В центре повести Ларисы Исаровой «Запонки императора, или орехи для беззубых» — незаурядная героиня, занимающаяся расследованием преступления. Было напечатано в журнале «Смена» 1992, 4-6.


Омут. Оборотная сторона доллара. Черные деньги

В сборник детективных романов Росса Макдональда вошли мало известные российскому читателю романы. В центре повествования — картины нравов состоятельных слоев американского общества, любовь и ненависть, страх и отчаяние, предательство и погоня за богатством. Романы отличает занимательная интрига, динамичность повествования, глубокое проникновение во внутренний мир героев.


Нотка бергамота

Выдуманный сюжет действует в унисон с реальностью!Лето 2009. Магистр астрологии профессор Михаил Мармаров расследует весьма изощренное убийство звезды телеэкрана. Убийца не точит ножи, не следит за жертвой сквозь оптический прицел. Его оружие — всполохи резонанса: он нажимает курок, взведенный нами. По недомыслию, по легкомыслию. Нами.Убедившись, что его виртуальный метод действует, злодей, возомнивший себя владыкой мира, пробует применить свой метод на участниках саммита «Большой Восьмерки» (G-8) в июле 2009 года.


Не бойся Адама

Поль Матисс, бывший агент спецслужб, а ныне практикующий врач, мечтает об одном — добыть средства для своей клиники, где он бесплатно «собирает по частям» молодых рокеров и автомобилистов, ставших жертвами дорожных катастроф. Только поэтому он соглашается принять предложение старинного друга и наставника, когда-то обучившего его шпионской премудрости, возглавить расследование загадочного дела, первый эпизод которого произошел в далекой Польше. Экстремисты от экологии разгромили биолабораторию — вроде бы с целью освободить подопытных животных.


Убийство в «Восточном экспрессе» / Murder on the Orient Express

Находившийся в Стамбуле великий сыщик Эркюль Пуаро возвращается в Англию на знаменитом «Восточном экспрессе», в котором вместе с ним едут, кажется, представители всех возможных национальностей. Один из пассажиров, неприятный американец по фамилии Рэтчетт, предлагает Пуаро стать телохранителем, поскольку считает, что его должны убить. Знаменитый бельгиец отмахивается от этой абсурдной просьбы. А на следующий день американца находят мертвым в своем купе, причем двери закрыты, а окно открыто. Пуаро немедленно берется за расследование – и выясняет, что купе полно всевозможных улик, указывающих… практически на всех пассажиров «Восточного экспресса».


Зло под солнцем / Evil Under the Sun

В романе «Зло под солнцем» Эркюлю Пуаро предстоит побывать на респектабельном курорте. Однако покой великому сыщику только снится: даже на отдыхе ему придется заняться привычным делом – расследовать убийство. На первый взгляд картина ясна – виной всему любовный треугольник. Но треугольник может оказаться и четырех- и пятиугольником, а вполне вероятно, и куда более сложной геометрической фигурой.