С четверга до четверга - [12]
.
Адриана(оглядываясь). Твой гость ушёл?
Паоло. Да.
Адриана. Мы тоже уходим… по делам. Но ненадолго.
Летиция. Ты ведь ещё не уезжаешь, правда? По крайней мере, не сию минуту?
Паоло. Нет, нет… Во второй половине дня.
Адриана(на ходу). Тебе ничего не надо?
Паоло. Спасибо, нет… (помедлив). Постой-ка, Адриана… (Адриана оборачивается, вопросительно глядя на него. Подойдя к ней, Паоло неожиданно наклоняется с явным намерением поцеловать её). Адриана (явно удивлена и даже испугана, резко отстраняется). Что это значит?.. Чего ты от меня хочешь?
Паоло. Я только хотел… поцеловать тебя (придвинувшись ещё ближе, целует её в щёку).
Адриана(ошеломлена, дотрагивается ладонью до щеки). Зачем? Паоло (с неопределённым жестом). Просто так… без особой причины.
Адриана(с нескрываемым удивлением смотря на него, непроизвольно улыбнувшись). Просто так?.. Как это мило с твоей стороны, очень даже мило!.. До скорого, Паоло! (вслед за Летицией выходит через дверь, ведущую на террасу, но перед тем как спуститься в сад, оборачивается, с нежностью помахав ему ручкой. Паоло в замешательстве, но отвечает ей тем же. Тито выходит из своего укрытия и подходит к Паоло, но тот, поглощённый своими мыслями, не замечает его, уставившись взглядом на дверь, в которую только что вышла Адриана).
Тито. Отлично! Теперь у меня есть всё необходимое. Позвольте приступать?
Паоло(вздрогнув). Да, конечно… приступайте…
Тито(достав из кармана записную книжку, пишет). Четверг, шестнадцатое апреля… десять часов тридцать пять минут утра. Вышла из дома вместе с матерью… Простите… я за ними… (подойдя к двери террасы, ведущей в сад, провожает их взглядом. Удостоверившись, что они его не заметят, выходит вслед за ними).
Конец первого действия
Действие второе
Там же. Летиция и Аделе.
Летиция(раздражённо и обеспокоенно). Но как же так?.. Не понимаю… Позвонила мне с утра, сказала, что неважно себя чувствует и вызвала врача… Кстати, он был?
Аделе. Нет, синьора… Никто не приходил.
Летиция. И в котором часу она ушла?
Аделе. Рано… Около пол-третьего… Синьора очень спешила, потому что на три ей назначил стоматолог.
Летиция(в недоумении). Стоматолог?.. В три?… Но что она там делает до сих пор?.. Уже почти семь!.. И как она себя чувствовала с утра, очень плохо?
Аделе. Кто, синьора?.. Совсем наоборот!.. Веселилась… поела с аппетитом…
Летиция. А вчера она разве не провела весь день в постели, с температурой?
Аделе. Что Вы?!.. Синьора ушла ещё утром и вернулась после ужина… Она же обедала у Вас…
Летиция. У меня?!.. (взяв себя в руки) Ах, да… конечно… Совсем забыла! Я имела ввиду позавчера…
Аделе. А позавчера синьора завтракала у синьоры Матильды… Летиция. Значит, она не болела все эти дни?
Аделе. Нет, что Вы! Совсем наоборот!.. (услышав звонок) Звонят в дверь… Должно быть, синьора вернулась… (подходит к двери, ведущей в сад).
Летиция. Наконец-то!.. Она?
Аделе(глядя в сад). Нет… это синьор адвокат!.. Он вернулся! (спускается в сад).
Летиция(вполголоса, озадаченно). Только его тут сейчас не хватало… (снизу все громче доносятся голоса; входят Паоло, за ним Аделе несёт багаж: чемодан и кожаный портфель. Летиция встречает его у двери, изобразив на лице улыбку и крепко обнимая) Привет, Паоло! С возвращением, дорогой!..
Паоло(высвобождаясь из её объятий и пытаясь отстраниться от поцелуев). Добрый вечер, мама… Очень рад тебя видеть… А где Адриана?
Летиция. Вот-вот придёт… Пошла по делам… Ты, что, разве не предупредил её, что возвращаешься?
Паоло. Нет! Собирался послать телеграмму, но потом передумал и решил сделать ей сюрприз…
Летиция. Вот и молодец! Хвалю!.. Увидишь, как она обрадуется!.. Ей было так одиноко тут без тебя!.. Не далее, как утром она мне сказала: «Ну, когда же он вернётся?.. Скорее бы уж!»…
Паоло. А… так прямо и сказала?..(повернувшись к Аделе) Чемодан отнеси ко мне в комнату, а портфель с бумагами поставь здесь. (Аделе выходит. Паоло осматривается с налётом подозрительности, в то время как Летиция пытается скрыть озабоченность и беспокойство за улыбкой и смехом). Итак…
Летиция. Итак что?
Паоло. Какие новости… за время моего отсутствия?
Летиция. О чём ты говоришь?! Какие могут быть новости?! Разве что я опять чуть было весь банк не сорвала…
Паоло. Сочувствую!.. Скажи, часто ли ты видалась с Адрианой, пока я был в отъезде?
Летиция. Какое там часто?! Да мы буквально не расставались!.. Бедняжка! Ей так не хватало тебя! Вот я и старалась, как могла!
Паоло. Хорошо… хорошо!.. А вечерами она сидела дома?
Летиция. Естественно! Куда бы ты хотел, чтобы она ходила? Ложилась спать не позже десяти… А как получилось, что ты так задержался? Помнится, собирался вернуться через пару дней…
Паоло. Да… собирался, но пришлось задержаться на целую неделю… Кстати, я ведь писал об этом Адриане. Разве она тебе не говорила? Летиция. Да, да… конечно… а как же?.. Если бы ты знал, как ей было одиноко, бедняжке! Надеялась, что ты вернёшься быстро, а вместо этого… Кстати, она ведь тоже собралась уезжать!
Паоло. Куда это?
Летиция. За тобой!
Паоло(польщён, в замешательстве). Неужели?!
Летиция. Вот именно! Уверяю тебя!
Паоло. Вот уж было бы глупо с её стороны…
Их трое: влиятельный депутат, известная писательница и неудачник-драматург. Такой вот социальный треугольник. Но если при этом не забывать, что перед нами не просто три человека, а двое мужчин и эффектная женщина — тогда треугольник сразу становится любовным. А дело вот в чем: уже немолодой политик Леоне Саваста вдруг воспылал страстью к очаровательной и остроумной Паоле. Но ее не интересуют ни власть, ни богатство — покорить ее сердце сможет только человек по-настоящему талантливый. Тут-то по иронии судьбы в квартире Леоне и оказывается нищий, но одаренный писатель Пьетро Дегани, чьи пьесы отказываются печатать и ставить, потому что у автора еще нет громкого имени…
Однажды Альберто Верани снимает трубку и принимает заказ на две дюжины алых роз. Звонивший ошибся номером, а Альберто приятно удивлён и уже в предвкушении от приключения с незнакомкой. Цветы доставляют и их получает Мария, жена Альберто. Среди цветов она находит карточку с подписью «Загадка». Ею обуревает желание встретиться с этим таинственным мужчиной. Альберто понимает, что произошло, и желает продолжить розыгрыш, чтобы проверить, насколько Мария верна ему и как далеко она может зайти. Он каждый день посылает ей розы и ревнует к несуществующему сопернику.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.