Романтики - [5]

Шрифт
Интервал

Потом притворное сраженье,
И непременное условие – дуэль.

Страфорель

Я понял все.

Бергамен

           Прошу вас, Страфорель,
Пошлите только ловкого бретера,
Чтоб, боже сохрани,
Мальчишку невзначай не ранили они:
Ведь он – любимец мой и старости опора!..

Страфорель

О, буду действовать я сам.

Бергамен

Довольно этого, чтоб страх мой успокоить.

Паскино

(Бергамену, тихо)

Спроси, однако же, что это будет стоить?

Бергамен

Маэстро милый мой, теперь скажите нам,
Что вы хотите взять за это беспокойство?

Страфорель

Есть похищенья всевозможных цен.
Зависит от того, какое взять устройство.
Но если вас, мсье Бергамен,
Я понял верно,
Я посоветовал бы вам взять первый класс.

Бергамен

Так есть их несколько у вас?

Страфорель

Конечно.

Бергамен

        Это беспримерно!
Какие же, могу задать вопрос?

Страфорель

О да! На первое совсем понижен спрос,
Оно уж очень примитивно
И даже больше чем наивно:
Два человека в черном и затем
Обыкновенная извозчичья карета.
Но это похищение совсем
Дурного тона и иного света.
Затем десятки похищений есть.
Есть похищение дневное,
Есть похищение ночное…
Ну, право, всех не перечесть.
Затем – роскошное: в придворном экипаже
И, по желанью, при гербах;
На выбор – с неграми, с глухонемыми даже.
Затем – с лакеями в ливреях, в париках
(За парики отдельно платят слугам).
Затем – почтовое: на паре, тройкой, цугом
(Здесь цены по числу меняем лошадей).
Затем есть – скромное: не в дорогих колясках,
В закрытом наглухо берлине, потемней.
Затем – старинное, классическое, в масках.
Затем – шутливое, в мешке,
И поэтичное – в убогом челноке
(Здесь нужно озеро иль речка поневоле).
Венецианское – в гондоле
(Но здесь лагуны нам нужны).
Затем есть – при луне и вовсе без луны
(За лунный свет взимается особо).
Затем есть – мрачное: тут молнии и гром,
Сраженье, шум клинков, отчаянный содом,
А иногда и выходцы из гроба.
Есть и в плащах, вполне под свет стенам.
Затем есть с музыкой, – при свете фонарей,
А то и факелов… Но что всего новей,
Изящнее и веселей –
В портшезе похищенье.

Бергамен

(почесывая голову)

Ну, что ты думаешь?

Паскино

                 Гм! А твое решенье?

Бергамен

Мое? Я думаю, и согласись со мной,
Что это в первый раз, но вместе и в последний;
Что делать? Пусть расход большой!
Давай исполним все их бредни,
Пусть это яркий след оставит в их душе:
Возьмем всего мы понемногу
И похищение устроим…

Страфорель

                     Панаше?..[1]

Бергамен

Ведь деньги есть-то, слава богу!
Так основательно мы им
Воображенье поразим.
Портшез, и мантии, и факелы, и маски,
И музыку: всего! Возьмем сильнее краски.

Страфорель

(вынув записную книжку)

Итак, вы записать прикажете для вас:
Устроить похищенье – первый класс,
Но с дополненьями?

Бергамен

                  Давайте дополненья.

Страфорель

Итак, я удалюсь теперь.
Осмелюсь попросить приотворить ту дверь,
Иначе…

(Показывает на дверь, ведущую из глубины в парк Паскино.)

Паскино

        Да, да, да!

Страфорель

                 Мое почтенье!
Имею честь.

Бергамен

           Прощайте!

Страфорель

(удаляясь)

                    Первый класс –
Но с дополненьями!..
Явление шестое

Бергамен, Паскино.

Паскино

                   А что ж твой честный малый?
Оставил в неизвестности он нас
Насчет цены. Надует ведь, пожалуй?

Бергамен

Ну что за пустяки! Оставь! Какой тут торг!
Теперь мы заживем, ей-ей, на диво миру!

Паскино

Придется только за одну квартиру
Зимой платить нам. О восторг!

Бергамен

Каких теперь чудес мы ни настроим в парке!

Паскино

Деревья подстрижем!

Бергамен

                  Устроим гроты!

Паскино

                                Арки!

Бергамен

Аллейки золотым усыплем мы песком.

Паскино

В бассейнах золотых мы рыбок заведем.

Бергамен

Пожалуй, чересчур мрачны аллеи парка…

Паскино

Шары стеклянные в них засверкают ярко.

Бергамен

Фонтан блистательный устроим мы себе…

Паскино

А в середине клумб переплетутся нежно
Большое «П» с огромным «Б»!..

Бергамен

И будем стариться мы тихо, безмятежно…

Паскино

Сбылось все то, о чем мечтали мы давно!
Пристроил сына ты!

Бергамен

                 А ты свою Сильвету!
Счастливей нас теперь людей на свете нету.

Паскино

Мой старый Бергамен!

Бергамен

                   Мой старый Паскино!

Падают друг другу в объятия.

Явление седьмое

Те же, Сильвета и Персине быстро входят каждый со своей стороны.

Сильвета

(увидя своего отца с Бергаменом)

Ах!

Бергамен

(заметив Сильвету, к Паскино)

   Дочь твоя!

Паскино

(заметив Персине, Бергамену)

            Твой сын!

Бергамен

(тихо, Паскино)

                     Давай скорее драться.

Они превращают объятия в борьбу.

Каналья!

Паскино

        Негодяй!

Сильвета

(тянет отца за фалды)

                О батюшка!

Персине

(та же игра)

                          Отец!

Бергамен

Прочь! Больше я не в силах удержаться!..

Паскино

Терпенью моему теперь пришел конец!

Бергамен

Нет! Оскорбления я не спускаю даром!

Паскино

Меня осмелился он оскорбить ударом!
Мошенник!

Сильвета

          Батюшка!

Бергамен

                  Презренный плут!

Персине

                                 Отец!

Паскино

Коварный негодяй!

Сильвета

                 О батюшка!

Паскино

                           Подлец!

Их разнимают.

Персине

(увлекая отца)

Сердиться вредно вам! Вы просто в пароксизме!

Бергамен

(возвращаясь)

Я вне себя!..

Персине

           Идем! Давно вам спать пора!

Еще от автора Эдмон Ростан
Шантеклер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сирано де Бержерак

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Принцесса Греза

«Сцена представляет палубу корабля, очевидно, пострадавшего от долгого и мучительного плавания. Следы бури: изорванные паруса, разбитые реи, растрепанные канаты, мачта накренилась набок. Следы сражения: пятна крови, разбросанное оружие. Ночь близится к концу. Серые прозрачные тени. Бледнеющее небо. Редеющие звезды. Море фиолетовое с полосами серебристого пара. Густой туман на горизонте. Освещение в течение акта незаметно меняется…».


Рекомендуем почитать
Инцест [=Страсть]

Художник, доживший до преклонных лет, встречает молодую женщину, очень похожую на его мать. Сам герой никогда не знал собственной матери. Она бросила его еще младенцем, в роддоме, но при этом оставила при нем свою фотографию, которую он хранил всю жизнь. И вот спустя много лет он встречает женщину, как две капли воды похожую на ту, что на фотографии. Между ними возникают непростые отношения.


Антракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой  cвет

В пьесе Миеко Оучи «Синий свет» мы застаём 100-летнюю Лени Рифеншталь в офисе голливудской киностудии. Она готова сделать отчаянный шаг и решиться на съёмки своего первого художественного фильма за последние пятьдесят лет, но что из этого выйдет, — вот вопрос.


Рыданья

Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».


Пьесы: Оглянись во гневе. Комедиант. Лютер

В сборник пьес известнейшего английского драматурга Джона Осборна (1929–1994) вошли три его пьесы: «Оглянись во гневе», «Комедиант» и «Лютер». Две последние пьесы на русском языке печатаются впервые.Экранизации и постановки:Оглянись во гневе / Look Back In Anger — Великобритания (Т.Ричардсон) 1958Полковник Редль / Oberst Redl (И.Сабо) (cценарий в соавт.) 1985Комедиант / The Entertainer — Великобритания (Т.Ричардсон) 1960Атака лёгкой кавалерии / The Charge of the Light Brigade (cценарий) — Великобритания (Т.


Шахта

В формальном плане Вальчак пользуется театральной условностью, вводя символические фигуры и ожившие предметы, как, например, в пьесе «Шахта». Герой пьесы — шахтерский город Валбжих, олицетворяемый неким шатающимся по улицам типом по имени Валек.