Реинкарнация безработного. Том 10 (ЛП) - [16]

Шрифт
Интервал

- Я постараюсь изо всех сил с этим домом, так что, прошу, не беспокойся о своей работе стражем. Всё нормально, если ты будешь поступать так, как тебе нравится, Сильфи.

- Мм.

- Ну, если можно, я бы хотел спать с тобой, хотя бы раз в несколько дней. Это всё чего я хочу.

- Мм?

Мои желания просочились наружу.

- ...Под этим "спать", ты имеешь в виду то самое "спать", верно?

- Нет, нет, конечно же, я не заставляю тебя. Если ты не захочешь, я буду счастлив, если ты просто позволишь мне потискать свою изящную грудь.

- Эмм... Я постараюсь? Я же не планирую заставлять тебя сдерживаться, ты ведь понимаешь?

- Это нехорошо заставлять себя. Тебе ведь надо будет отдохнуть после изматывающего дня работы. Я вполне смогу позаботиться о себе сам до тех пор, пока ты будешь позволять мне немного потрогать себя перед сном, или утром.

Меня уже переполняли желания. И даже если я попытаюсь притворяться, с Сильфи это бессмысленно, я был таким человеком с самого начала.

- Тебе действительно так нравится моя грудь?

- Я обожаю её.

- Но Люк говорит, что у меня и моей груди нет никакого шарма...

- Слова этого парня вообще не заслуживают доверия.

Чем вы моложе, тем сильнее вас беспокоит эта чепуха о размерах. Однако действительно важно совсем другое. И это сердце. Правильно мудрец по грудям?

- Но она даже не сильно отличается от твоей, Руди.

- Нет, мои тренированные грудные мышцы, совершенно отличаются от твоей маленькой очаровательной груди. Хочешь сама потрогать?

- Ах, эмм, да...

Я выпятил грудь, и Сильфи нежно её коснулась.

- Она и правда совсем отличается... Она твёрдая...

- Хм!

- ...Ох!

Когда я немного увлёкся и пошевелил мышцей, Сильфи испуганно отдёрнула руку.

- Поскольку, как и весь я, это всё принадлежит тебе, можешь свободно трогать меня, когда тебе захочется, хорошо?

- ... Хотя я тоже принадлежу тебе, Руди, учитывай время и место, хорошо?

- Как насчёт прямо сейчас?

- С-сейчас... Эм, разве у нас сейчас не важный разговор?

Упс, точно. Мы отклонились от темы.

- Другими словами нам стоит подвести итоги, да? Чтобы наш брак сложился удачно, мы должны как следует обсудить, чего мы ждём друг от друга, что нам не нравится, и другие подобные вещи. Вот в целом, что я хотел сказать.

Когда я постарался, как мог, свести вместе всё, что я хотел бы обсудить, Сильфи согласно кивнула.

- Мм, это правильно.

- Сейчас, есть что-нибудь, чем бы ты хотела со мной поделиться?

Опустив взгляд, Сильфи ненадолго задумалась. Затем немного грустно улыбнувшись, она произнесла.

- Больше не исчезай внезапно, хорошо?

- ...Да.

Всё верно. Будет ужасно, если я внезапно вдруг пропаду.

- Я понял. Я не буду никуда внезапно исчезать.

Это обещание. Я прекрасно могу понять всю боль того, когда любимый человек вдруг исчезает.

- ...

- ...

Похоже, с важными вещами мы закончили. Конечно, осталось ещё несколько вопросов, которые стоит обсудить, но лучше делать это постепенно и не спеша.

- ...Тогда могу я?

- П-пожалуйста.

Явно нервничая, Сильфи выпятила свою небольшую грудь. Мне захотелось тут же сжать её, но... я сдержался.

Как и в прошлый раз, я чуть снова не превратился в зверя. На этот раз нежность должна возобладать над страстью.

Я ласково обнял Сильфи. И медленно повалил её на кровать.

- Ты не собираешься тискать их?

- Оставим это на ночь и утро.

- Мммм.

Мы смотрели друг на друга в упор. В больших влажных глазах Сильфи отражалось моё лицо. Она мягко закрыла глаза. Нежно поглаживая её по волосам, я неуклюже поцеловал её.

Часть 3

Той же ночью, я с трудом поднял своё вялое тело и спустился в подвал.

Поскольку я только что переехал, сейчас в подвале ничего не было. Лишь несколько шкафов, да и те в весьма плачевном состоянии.

Я прошёл в дальнюю его часть, и открыл потайную дверь, что мастер также починил.

--До--

Дверь издавала жуткий скрип, когда открывалась. Хотя и предполагалось, что это потайная дверь, вокруг были следы, так что её существование стало очевидно, стоило лишь получше всё осветить.

--После--

Металлические части механизма, что открывал дверь, были обновлены и, как следует, смазаны, так что дверь теперь открывается абсолютно бесшумно. Покрытие стен подвала тоже обновили, так что теперь невозможно понять, что в стене есть скрытая дверь.

Дверь тихо распахнулась, и я вошёл внутрь. Внутри располагалась святыня этого дома. Небольшое святилище, сделанное из неокрашенного дерева. Сам алтарь был исполнен из блестящего чёрного камня, и божественный артефакт надёжно хранился там.

Пыльная мастерская была очищена и трансформировалась в возвышенное, божественное место.

Этой ночью, когда всё уже спали, на этой обновлённой святой земле я вознёс молитву своей Богине.



Часть 1

Прошла неделя с тех пор, как ремонтные работы в особняке были завершены. Сильфи получила семидневный отпуск от Ариэль, так что смогла пожить полноценной супружеской жизнью. Ариэль проявила внимательность. И я сполна использовал эти семь дней и ночей, чтобы Сильфи могла меня побаловать, самому баловать Сильфи, и провести много сладостных развратных ночей...

Вот только этого не случилось.

Поскольку я стал главой семьи, были вещи, о которых стоило сначала позаботиться.

Согласно обычаям этого мира, после вступления в брак и покупки дома, вы должны устроить приём или вечеринку и пригласить туда всех близких людей. Хотя я и не знаю повсеместный ли это обычай, по крайней мере, в Широне и Милисе всё устроено именно так. Если вы просто покупаете дом, то можно ничего и не устраивать, но если вы женитесь и покупаете дом, то вы просто должны устроить подобающий приём. По сути это то, что люди и зовут свадьбой, да?


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.




Рекомендуем почитать
Оборот

Сознание возвращалось медленно, с трудом проталкиваясь сквозь пелену забытья. Сперва ощутил, что лежу на жёстком, холодном покрытии. Резко, словно толчком, вернулось обоняние. Причём сразу оповестило, что вокруг воняет. Нет, не так - воняет писец как. Какой-то посторонний предмет мешал нормально дышать. На ощупь вроде как жёстко закреплённого респиратора.



Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого

Моля луну о том, чтобы та забрала меня из этого мира, я даже не подозревала, что меня услышат. Но кто мог знать, что странный лес, которого раньше не было — это древний Переход Между Всеми Мирами? К тому же, мне впервые повезло как никогда. Вместо фиктивной свадьбы — полная свобода. Вместо грядущей смерти от руки правителя соседнего королевства — гипотетически счастливая жизнь. Лес даровал мне магию, проявил эльфийскую кровь и дал возможность начать жить заново. У меня наконец-то появился шанс найти друзей и собственное место жизни.


Арка

Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?


Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.



Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .