Разноцветная одежда - [16]
ИОСИФ (ханжески). Я не клялся Иеговой. Я не поминаю имя Иеговы всуе.
ВАШНИ. Тогда что ты сделал?
ИОСИФ. Я молчал, когда ты просила меня поклясться Иеговой. Я только обещал. Я не клялся.
ВАШНИ. Хитрый еврей. Ты лгал мне целый год… Я приказываю тебе, Иосиф, сейчас же бросить затею с плотинами. Она провалится.
ИОСИФ. Ты не можешь приказывать мне. Я могущественнее тебя.
ВАШНИ. Ты утратил всякую связь с реальностью, Иосиф. Хорошо, я не буду приказывать тебе — я умоляю тебя бросить эту затею. Она провалится и при этом обрушит все, что мы вместе построили для Египта.
ИОСИФ (кричит во весь голос). Я не могу остановиться. Я одержим ею. Я должен построить плотины.
ВАШНИ. Я найду способ обездвижить тебя.
ИОСИФ. Этого ты не сможешь, Вашни. Я слишком могущественен.
>Вашни снимает верхнюю одежду и отдает Иосифу. Иосиф встревожен и растерян.
Что ты делаешь?
ВАШНИ. Твои плотины — в лучшем случае дело далекого будущего; мои житницы — дело сегодняшнего дня. И моему плану не будут мешать жрецы. Поэтому, как государственный деятель, я должна… (Оборачивается к окну и кричит). На помощь! На помощь! На помощь!
ИОСИФ. Что ты делаешь?
ВАШНИ (внезапно обнимает и страстно целует его. Иосиф пытается отстраниться, но Вашни удерживает его. Это комический момент). Ты незаурядный человек. Мне горестно это делать, но необходимость…
>Пальцы Вашни движутся к пряжке, удерживающей верхнюю одежду Иосифа. Она расслабляет пряжку и затем, отстранившись от объятия, резко дергает его за одежду. Она остается в ее руках. Иосиф остается лишь в набедренной повязке и сандалиях.
ИОСИФ (подступает к ней). Отдай мою одежду. (Вашни, танцуя, уходит от него). Вашни, я предупреждаю тебя. Ты была орудием Иеговы, когда вызволила меня из темницы.
ВАШНИ. Если я была орудием Иеговы, когда вызволила тебя из темницы, тогда я в равной степени орудие Иеговы и сейчас. (Быстро сбрасывает еще один наряд и бросает в него. Она остается только в нижней одежде, и ее не слишком много). Вот. (Иосиф машинально протягивает руку и ловит свободной рукой одежду. В каждой руке у него одежда Вашни). Это Он заставляет меня подойти к окну и закричать… (Подходит к окну и во весь голос кричит). Насилуют! Насилуют! Помогите! Насилуют! Помогите! Насилуют! (Иосифу, обычным тоном). Это Он в ответе за то, что тебя снова швырнут на дно.
ИОСИФ. На дно?
ВАШНИ. Да. На дно.
ИОСИФ. Иегова, останови ее.
ВАШНИ. Я не буду убивать тебя, Иосиф. Я только хочу остудить тебя на пару лет.
>Появляются два стражника и идут к Иосифу.
ИОСИФ (воздевает руки, в которых все еще находится одежда Вашни, и взывает к небесам). Иегова, зачем Ты поднял меня так высоко, чтобы снова швырнуть на дно?
ВАШНИ (стражникам). Уведите его. Он обвиняется в насилии.
>Стражники идут на Иосифа. Резкое затемнение.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
>Рувим-рассказчик стоит на сцене, играя тему фараона на флейте. Свет в зале гаснет. Рувим перестает играть и обращается к публике.
РУВИМ. Иосиф был приговорен к пяти годам тюрьмы. Много людей было в этой тюрьме, и каждому тяжка была ноша заточения. Чтобы облегчить эту ношу, они пристрастились грезить и мечтать. Одни грезы приходили к ним ночью, во сне; другие — днем, когда они сидели без движения, с открытыми, остекленевшими глазами. Потом они поднимались и говорили: «Я видел сон. Кто истолкует его мне?» Другие узники собирались вокруг и по очереди старались толковать сны. Но никто не был в этом искуснее, чем Иосиф. Казалось, он понимал все три элемента — сновидца, сон и причину сна. Через некоторое время слухи о его искусстве распространились за стены тюрьмы… Иосиф пробыл в тюрьме уже два года, когда однажды утром фараон объявил, что ему дважды был сон. Он призвал пророков, гадальщиков и толкователей со всей земли, чтобы пришли и истолковали его сны. Многие предстали перед фараоном, ведь все знали, что угодивший фараону будет щедро вознагражден. И, хотя все так же хорошо знали, что не угодивший фараону будет сурово наказан, но таково сочетание алчности, доверчивости и надежды, что каждый пророк, каждый гадальщик, каждый толкователь верил: именно он истолкует сны фараона и угодит ему — другие будут обречены, а он один получит богатую награду. (Указывает на Ракафа, пророка, в сцене, которая сейчас будет описана, и играет на флейте, как указано).
>Прошло два года.
>Сцена — тронный зал дворца фараона. Тема фараона слышится в полную силу. Фараон сидит неподвижно. У него золотая борода, явно накладная. Это церемониальная, театральная борода, которую привязывают за ушами.
>Малфи сидит по правую сторону от трона в официальной мантии и золотом наплечнике правителя Египта. Ракаф, пророк, толкует сны фараона.
РАКАФ (с огромной раковиной в руке). И Податель Семи Истин снова говорит с Ракафом, пророком, и говорит… (прикладывает раковину к уху и напряженно слушает. Рувим с края сцены играет еле слышную мелодию, вариацию темы воды) — что семь тощих коров — это семь народов мира… (Рувим перестает играть. Ракаф останавливается, на лице его досада).
ФАРАОН. Продолжай, Ракаф. Я слушаю.
РАКАФ (энергично трясет раковину, снова прикладывает к уху. Рувим играет. Ракаф уверенно продолжает).
Пьеса известного американского драматурга XX века посвящена борцу за права рабочих, профсоюзному деятелю и автору песен Джо Хиллу. Радикальный революционер, агитатор, опасный своим талантом, поэт, чьи песни стремительно разлетались по стране, легенда американского рабочего движения, в 1915 году он был осужден и казнен по сфабрикованному обвинению.
В пьесе одного из наиболее интересных американских драматургов XX века Галилей бросает вызов религиозным догмам, встречает сопротивление церкви и ведет борьбу с невежеством, страхом и унынием.
В сборник входят пьесы одного из наиболее интересных и значительных современных драматургов США. Творчество Стейвиса отмечено масштабностью и остротой проблематики, выразительностью характеров, актуальностью сценических коллизий. Его пьесы — это драмы идей, здесь обретают голос известные исторические личности — Галилей, Джо Хилл, Джон Браун.
Пьеса одного из американских драматургов XX века посвящена значительной для истории США личности — белому аболиционисту Джону Брауну, убежденному стороннику насильственного изменения общества. Накануне войны между Севером и Югом он возглавил партизанский отряд колонистов — противников рабства, в результате неудачного рейда на арсенал города Харперс-Ферри был схвачен и казнен.
Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…
В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.
Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.