Правило серафимов - [5]
Таури вздохнула и смочила чистую тряпицу маслянистой жидкостью из маленькой бутылочки:
— Возьми. Приложи к синякам, быстрее сойдут.
— Благодарю.
Таури вылила в котелок воду из фляжки, высыпала туда же крупу и сушеное мясо. Распорядилась:
— Следи за варевом. Я скоро вернусь. За мной не ходи.
Ёрк вопросительно глянул снизу вверх. Таури остановилась:
— Что не понятно?
— Что уж тут непонятного, — буркнул Ёрк и отвернулся. — Если девушка пошла в кусты, за ней идти не надо…
Таури возмущенно фыркнула и нырнула в густой подлесок. Девушка! Когда этот маг-недоучка узнает, сколько ей лет, он в обморок хлопнется. Впрочем, он не узнает. В следующей деревне они расстанутся. За пару серебряных монет крестьяне приютят пострадавшего мага на пяток дней. Еще и рады будут. Правда, денег у него нет. Зато они есть у Таури. Пара монет — маленькая плата за избавление от подобного спутника.
Набрав воды и умывшись у родника, Таури вернулась к костру. Вышла к стоянке практически на запах: кашей с мясом пахло сильно и вкусно. Оставалось только удивляется, почему к котелку, гремя посудой, не сбежались жители окрестных деревень.
Ёрк с серьезным видом помешивал варево. Как будто магическое зелье составлял. Оглянулся, услышав шаги:
— У меня специи есть, я добавил. И посолил немного. Сильно не стал, не знаю, как ты любишь…
Судя по запаху, каша даже не подгорела.
— Дай попробовать.
Ёрк протянул ей совершенно новую деревянную ложку. Яркую, праздничную, расписанную цветами и листьями.
— Ты еще и воруешь? — поразилась Таури. — На свадьбе прихватил?
Ёрк нахохлился:
— Тебе жалко, да? Знаешь, сколько таких ложек они по пьяни растоптали? А мне есть нечем было…
Таури с интересом посмотрела на мага. Словно впервые увидела. Подумала: спросить или нет? И все-таки спросила:
— Слушай, волшебник. У тебя в мешке вообще что-нибудь лежит? Или ты его так носишь, на всякий случай?
Ёрк неожиданно покраснел. Ссутулился и отвернулся.
— Ладно, не обижайся, — пожалела мага Таури. — У всех бывают плохие дни. Обновишь заклинания и будешь работать, всё наладится.
Ёрк по-прежнему сидел, не оборачиваясь. Таури попробовала кашу и миролюбиво произнесла:
— Вкусно. Давай ужинать. Возьми свою ложку…
Кашу съели вместе. Маг выскреб котелок и молча отправился к роднику. Вернувшись, он долго смотрел, как Таури полирует клинки. Потом негромко сказал:
— Никогда не думал, что увижу живого серафима. Думал, ваш Орден уже легенда…
— С чего ты взял? — холодно отозвалась Таури. — Орден процветает.
— Да? Много заказов?
— А что, магов за последнее время стало меньше? По-моему, наоборот.
— При чем тут маги? — удивился Ёрк.
— А ты что, не знаешь, что доставляют серафимы?
— Приватную почту… Мелкие посылки. Такие, о которых никто не должен знать…
Таури посмотрела на Ёрка с жалостью и покачала головой:
— Эх ты, маг. Ничего-то ты не знаешь.
— Ну так просвети, — не обиделся Ёрк.
— Спроси кого-нибудь другого, ладно? Пусть тебя наставники в Цитадели просветят.
Таури вложила клинки в ножны, а пояс сняла и разложила в траве рядом с собой. Подкинула дров в костер. Ёрк не собирался укладываться спать. Он спросил:
— А почему ты носишь оба меча на поясе?
Таури слышала эти вопросы сто раз. Но ответила ровно:
— Мне так удобно.
— За спиной разве не удобнее?
— Нет. Ни сесть, ни повернуться. Один — еще туда-сюда, но два делают спину деревянной. И потом, вытаскивая оружие из-за спины, можно отрезать себе уши.
— А так ты похожа на воина из страны Хипон. Только у них мечи были разные.
— Так они у меня разные. Левый и правый.
— Как ты их отличаешь?
— А как ты отличаешь, где у тебя левая рука, а где правая?
Ёрк удивленно посмотрел на свои ладони. Таури добавила:
— Ты ведь за ложкой правой рукой тянешься?
— Ну, да…
— И не задумываешься? Не сортируешь, где какая?
Маг смешно хлопал глазами. Хорошо, хоть не спорил. Объяснять ему, что мечи выглядят одинаковыми только на первый взгляд, Таури не стала. Правый чуть длиннее, тяжелее и центровка у него дальше от гарды… Магу это все равно не понять. Поэтому Таури закончила разговор:
— Вот так и я клинки никогда не перепутаю. А теперь давай спать. И не вздумай лезть ко мне под одеяло.
Устроившись около костра, Таури закрыла глаза и тут же заснула. Проснувшись ночью, она машинально огляделась, проверяя, все ли в порядке.
Конечно, у некроманта не было одеяла. Он, скорчившись, спал возле прогоревшего костра. Насмерть так не замерзнешь — все-таки не зима. Но и отдыха такой сон не принесет.
Таури не было никакого дела до мага. Но если завтра он будет ковылять и спотыкаться, можно совсем выбиться из графика. Так что пришлось встать и подбросить дрова в костер.
Огонь с треском разгорелся. Ёрк так и не проснулся, только что-то неразборчиво пробормотал. Может быть, звал маму. А может, проклинал врагов. Кто их знает, некромантов.
Таури шла, не оглядываясь. Её крепко раздражал спутник. Легко представить, какое у него страдальческое лицо. Заживляющее масло подействовало, опухоль сошла. Теперь на этом лице можно разобрать эмоции. Правда, когда синяки позеленели, маг действительно стал смахивать на кадавра. Но Таури это не волновало. Кому какое дело, как выглядят два путника?
Повесть Ольги Златогорской «Гость из тех времён» была опубликована в журнале «Пионер» №№ 8, 9 в 2013 году.
Рассказ Ольги Златогорской «Отключить Мировое Зло» был опубликован в журнале «Пионер» № 7 в 2012 году.
Рассказ Ольги Златогорской «Про Машу, Витю и волшебный термин» был опубликован в журнале «Кукмбер» № 5 в 2010 году.
Рассказ Ольги Златогорской «Мышка бежала, хвостиком махнула…» был опубликован в журнале «Пионер» № 7 в 2009 году.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.