Практика - это все - [77]

Шрифт
Интервал

– Жаль, что я не знал тебя в твои бунтарские деньки в колледже, – сказал Джей Ди.

Уютно устроившись на сгибе его руки, Пейтон не могла видеть его лицо, однако по голосу поняла, что Джей Ди улыбается.

– Уж о чем, о чем, а об этом точно жалеть не стоит, – уверила она. – Ты же видел мою мать – вообрази себе ее слегка уменьшенную копию.

– Поскольку мы лежим тут голые, я, пожалуй, воздержусь и не стану воображать себе твою мать, спасибо. – Джей Ди повернул ее голову так, чтобы посмотреть в глаза. – Однако меня снедает любопытство – она действительно так меня ненавидит, как мне кажется?

– Моя мать обычно недолюбливает всех, кого я с ней знакомлю, – уклончиво ответила Пейтон. Джей Ди выразительно скептически прищурился. – Ну хорошо, да, ты у нее далеко не в любимчиках.

– Это тебя волнует? – спросил он.

Интересный вопрос, подумала Пейтон.

– Да нет, нисколько.

Оставив позади свои бунтарские деньки в колледже, она заодно забросила попытки пойти по стопам матери.

Пейтон отметила, что после ее ответа Джей Ди снова расслабился, и хотя у нее возникли кое-какие подозрения, к чему он клонит, задавая такие вопросы, стопроцентной уверенности не было. А значит, самое время снова перейти на легкий и шутливый тон.

– Ну что, теперь поговорим о том, как ты «зажигал» в колледже? – предложила она.

– Нет.

– Нет?

Одним плавным движением Джей Ди перекатился на Пейтон, завернув их обоих в одеяло и поймав ее в ловушку под собой. Он смотрел на нее и нерешительно, и серьезно.

– Я хочу поговорить о том, что будет, когда мы вернемся в Чикаго.

Пейтон встретила его взгляд. Ну что ж. Хорошо. По правде, она даже почувствовала облегчение, что наконец затронута эта тема.

– Я не знаю, что будет, – честно призналась она.

Похоже, ответ его не обрадовал.

 – Я думала об этом, – продолжила Пейтон, – и много.

– И?

– И решила, что это были две самые восхитительные ночи в моей жизни, – вздохнула она. – Я бы очень хотела найти способ сделать так, чтобы все у нас сложилось и в Чикаго. Но меня очень тревожит, что же произойдет после вторника.

В глазах Джей Ди мелькнуло понимание.

– Меня это тоже чертовски тревожит, – согласился он.

– Я не смогу снова возненавидеть тебя, Джей Ди. – Пейтон нежно коснулась его лица.

Он взял ее за руку.

– Помнится, ты говорила, что никогда меня по-настоящему не ненавидела, – сказано было шутливым тоном, но лицо Джей Ди оставалось серьезным.

– Вся проблема в том, что мы участвуем в этой гонке на выживание, – констатировала Пейтон. – Что будет с тем из нас, кого фирма не выберет, с тем, кому придется уйти и сначала таскаться по собеседованиям, а потом начинать все с нуля в каком-то другом месте? Я могла бы сказать, что не обижусь, если они выберут тебя, что сумею поступиться своим самолюбием, могла бы пообещать не злиться и не чувствовать себя униженной, но, честно говоря, это будет ложью. Я слишком хорошо себя знаю. И тебя тоже.

Она загляделась в глаза Джей Ди, пытаясь понять его реакцию. Какое-то время он молчал. Потом скатился с нее и лег на спину, подложив руку себе под голову.

– Другими словами, на этом все кончено? – спросил он.

Пейтон почувствовала, будто что-то в ней натянулось.

– Другими словами… Думаю, нам нужно подождать, как все сложится во вторник. А там уже посмотрим. – Она придвинулась ближе, желая, чтобы он взглянул на нее. – Не сердись на меня, – сказала она тихо.

Джей Ди повернулся к ней лицом.

– Я не сержусь на тебя. Просто меня бесит вся эта ситуация.

Не в силах подыскать слова, Пейтон поцеловала его в надежде, что таким образом хоть как-то передаст свои чувства. И когда Джей Ди обнял ее и притянул поближе, прижавшись подбородком к макушке, Пейтон закрыла глаза, запечатлевая в памяти этот момент и понуждая себя не думать о грядущем.


          * * * * *

Джей Ди смирился: Пейтон дала свой ответ, ну и пусть все будет, как она захочет.

Сказать по правде, он вполне разделял ее опасения. Наступит вторник, и вполне вероятно, что один из них затаит обиду на другого за победу в гонке за партнерство, а учитывая враждебность, ставшую краеугольным камнем их восьмилетних отношений, кто знает, к чему эта обида приведет?

И хотя в действительности Джей Ди совершенно определенно отреагировал на подход Пейтон типа «поживем-увидим» (если откровенно, то он эту позицию сразу возненавидел), он вовсе не хотел ей в этом признаваться. И уж точно не хотел провести оставшееся у них время в спорах. Поэтому за весь последний вечер про важное он так ничего и не сказал.

По той же причине следующим утром, когда он разбудил Пейтон, перекатившись на нее, когда их пальцы переплелись и он принялся целовать ее шею, не желая тратить на сон больше ни одной секунды, он тоже ничего не сказал.

И во время завтрака, когда они шутили, а не выставить ли фирме счет за этот уик-энд, и как бы отреагировали Бен, Ирма, Кэти и прочие офисные обитатели, если бы узнали, чем они тут занимались, Джей Ди снова ничего не сказал.

Во время перелета, когда Пейтон склонила голову ему на плечо и так и сидела почти весь полет, а Джей Ди через подлокотник кресла держал ее за руку, он опять-таки ничего не сказал.


Еще от автора Джулия Джеймс
Любовь творит чудеса

Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…


Подари мне второй шанс

Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…


Воспоминания о счастье

Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?


Роковая недотрога

Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…


В плену страстей

Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?


Золушка с приданым

Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.


Рекомендуем почитать
Я узнал тебя

После смерти мужа героиня романа намерена сдержать слово, которое дала у постели умирающего. Чтобы сохранить уникальное поместье и продолжить род Гэлбрейтов (собственных детей у них не было), он взял с нее обещание выйти замуж за его племянника, который, согласно завещанию, имеет право на свою долю наследства лишь в случае женитьбы на молодой вдове. Герои встречаются, обсуждают условия завещания… и жизнь обоих круто меняется. Вступают в действие непредвиденные факторы, они и определяют развитие событий.


По ту сторону экрана

Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.


Встреча с прошлым

Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.


Долина грез

Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.


Любимая балерина

Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.