Практический курс английского языка 1 курс - [9]
часть синтагмы включает один ударный слог. Например:
\ This is a ^lesson.
"~ * * "\ в
В тексте первый ударный слог нисходящей шкалы обозначается | \ |,
низкий нисходящий тон обозначается j v j, низкий восходящий тон
обозначается | , |, ударные неядерные слоги | 1 |, второстепенное ударение
| (|, пауза между тзщтагмами | , между предложениями | .
Ф р а з о в о е у д а р е н и е (sentence-stress) выделяет одни слова в
предложении среди других. Наиболее обычным видом фразового
ударения является с и н т а к с и ч е с к о е ударение, при котором
знаменательные слова, как правило, бывают ударны, а служебные —
безударны.
22
Л о г и ч е с к о е ударение, другая разновидность фразового
ударения, выделяет логический центр высказывания, подчеркивает
элементы противопоставления в высказывании.
А н г л и й с к и й р и т м характеризуется чередованием ударных
слогов через равные промежутки времени в определенной мелодической
последовательности.
6. А с с и м и л я ц и я (assimilation). Под ассимиляцией понимается
качественное уподобление смежных согласных звуков.
Так, альвеолярные согласные [t], [d], [n], [1], [s], [z] становятся
зубными под влиянием последующих межзубных [0], [5].
Фонетическое упражнение 6
э 'lesn э 'sentsns
эп 'end бэ 'lesn
5э 'sentsns
-* dis iz 9vlesn -* 6is izw69 vsiks0 lesn v 6is izw5s lten0 vsent9ns ш^бэ vsiti
otw69 vlesn т^бэ vdesk 9tw59 vdesk
Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:
1. Отсутствие палатализации перед гласными [i], [е].
2. Сильное произнесение ударных и быстрое ослабленное — безударных слогов.
3. Отсутствие твердого приступа перед гласными в начале слов.
4. Слитное произнесение слов в предложениях.
Ш — с р е д н е я з ы ч н ы й щ е л е в о й с р е д и н н ы й
с о н а н т . При произнесении этого согласного средняя часть языка
поднята к твердому небу, но не так высоко, как в случае с русским
согласным [й]. Края языка прижаты к верхним зубам, образуя проход для
воздуха вдоль середины языка. Органы речи постепенно переходят в
позицию для произнесения последующего гласного. Английский
согласный значительно слабее соответствующего русского согласного.
Фонетическое упражнение 7
et — jet el — jel es — jes Jes I it xiz
Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:
1. Слабую артикуляцию согласного [j].
2. Апикально-альвеолярную артикуляцию звука [t].
23
Фонетическое упражнение 8
-> i z 5is э ,sent9ns || Jes | it viz ||
i z it э /difikalt sentans || -> jes I it viz || 5is -*
sentsns i z Mifikslt || its э xdifik9lt sentans | ,iznt it ||
Jes | it viz ||
Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на
1 Отсутствие межзубной артикуляции [z] перед [ д ] , а также его выпадание
2 Отсутствие гласного призвука в сочетании [znt], слитное его произнесение
3 Слитное произнесение слов в предложениях
8. В английском языке отсутствует свойственная русскому языку
регрессивная ассимиляция, затрагивающая работу голосовых связок, т. е.
такая ассимиляция, при которой предыдущий согласный оглушается или
озвончается под влиянием последующего [-> tedi iz xten]
Фонетическое упражнение 9
-» kiti iz xsiks
V iz 'km ;siks^/
-» beki iz vsevn
V iz 'beki ,sevn
-» tedi iz vten
V iz 'tedi ,ten
lib iz ivlevn
V iz 'hli i/Ievn
I misiz 'nelsan iz
'siksti vsiks V iz misiz 'nelsan 'siksti ,siks
Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на
1
Постепенность понижения в последнем ударном слоге и низкое
произнесение конечных безударных слогов в случае низкого нисходящего тона
2
Низкое начало повышения в случае низкого восходящего тона Буквы Nn
[en], Mm [em], SS [es], Ff [ef], LI [el] пишутся:
УПРАЖНЕНИЯ
I. Прочтите следующие фразы, обращая особое внимание на интонацию:
24
1. [xJcs]
л
* 3. [xkiti] ^ ,
2. [4bil]
^
4. [mis vkiti]
5. [/ted]
j
8. [-»iz it /ten]
6. [/iz it]
9. [V iz misiz 'diksi 7siksti] •
7. [-» iz it ,sevn]
10. [Viz mis 'smiG 'siksti ~'/Siks]
П. Прочтите следующие предложения сначала как утверждение с
нисходящим тоном, а затем как вопросительное предложение с восходящим
тоном:
1
[Jes]
[/jes]
.
2
U6is]
[,eis]
.
3
Ubeti]
[,beti]
.
4
[mis xmini]
[mis ,1x11111]
.
5
[-> mini xsmi9]
[-* mini /SmiG]
.
6
[- beti xnelsan]
[-> beti ,nels3n]
.
III.
Запомните названия следующих букв. Напишите каждую 10—15 раз:
Mm, Nn, Ss, Ff, LI.
IV. Составьте предложения по образцу, используя приведенные ниже слова.
Правильно и отчетливо произносите начало предложения [5is iz]. Соблюдайте
правильный английский нисходящий тон (Low Fall).
25
О б р а з е ц 1: -> 5is iz xnik
Dick, Sid, Eddy, Kitty, Benny, Betty, Minnie, Ben, Lily.
О б р а з е ц 2: -^5is iz э xlesn
sentence, text, desk, pig, city, ticket, egg, kid, pen, pencil.
V. Спросите друг друга и кратко ответьте по образцу, используя слова из
упр. IV. Следите за интонацией: нисходящий тон должен быть категоричным,
финальным, т. е. доходить до нижнего предела голоса, а низкий восходящий
должен начинаться с низкого и не превышать среднего уровня голоса.
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.
Если вы думаете, будто английский язык – это предмет и читать о нём можно только в учебниках, вы замечательно заблуждаетесь. Английский язык, как и любой язык, есть кладезь ума и глупости целых поколений. Поразмышлять об этом и предлагает 2 тетрадь книги «Неожиданный английский», посвящённая происхождению многих известных выражений, языковым стилям и грамматическим каверзам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Словарь содержит наиболее употребительные в повседневной практике общения слова, которые могут вызвать трудности при переводе. Он может быть полезен всем тем, кто хочет и стремится познать тайны белорусского слова.
Сколько существует «мировых языков»? Какие из них труднее всего изучать? В каком возрасте лучше всего браться за изучение языков? Стоит ли заниматься «интенсивным изучением» языков? Какие приемы могут облегчить овладение произношением, словарем и грамматикой иностранного языка? На эти и многие другие вопросы отвечает известный шведский полиглот, основатель Международной ассоциации «Amici Linguarum» («Друзья языков»), Эрик Гуннемарк. К книге приложен русско-английско-шведский мини-словарь, разработанный автором специально для начинающих.
Когда автора спросили, какими он считает свои книги – развлекательно-познавательными или учебными, Михаил Голденков ответил, что рассматривает их как своего рода «аптечки для оказания первой медицинской помощи» отечественному преподаванию английского языка. Действительно, без них так же трудно обходиться при изучении английского, как и отправляться в дальний поход без йода и бинтов. Читатели знают это и с удовольствием берут в свой багаж книги М.Голденкова «Азы английского слэнга и деловой переписки» (1995г.), «Cool English (Крутой английский)» (1996г.)