Палисандровый остров - [15]

Шрифт
Интервал

Глава 3

Какие бы потрясающие новости ни хотел сообщить ей Дэвид, она была уверена, что они даже наполовину не такие головокружительные, как у нее.

Он ждал ее возле ее офиса и почти потащил ее в открытое кафе на другой стороне улицы.

— Хорошо прошел обед? — спросил он.

— Очень хорошо, — улыбнулась она.

— Дай угадаю, кто это был. У меня три попытки. Нет, лучше сама сажи. Ну, кто?

Она засмеялась и покачала головой:

— Не скажу.

Он заказал им кофе и коньяк.

— Сначала посидим здесь, потом пойдем с тобой куда-нибудь поужинаем, раз уж ты сегодня такая нарядная. Я так понимаю, вечером этот твой Ромео тебя еще никуда не пригласил?

— Нет, меня никто не пригласил, и Ромео никакого у меня нет.

Он поставил локти на стол и сказал негромко, но с энтузиазмом:

— Слушай, Лориан, одна моя мечта может осуществиться в самом скором времени.

Она сразу подумала про Айрин. Неужели помолвка? Он не стал ждать ее комментариев и продолжал:

— Помнишь, я говорил тебе, что хочу самостоятельно работать здесь в сфере недвижимости?

— Ну конечно, помню.

— Мне кажется, у меня это скоро получится. Один мой друг обещал помочь мне с капиталом и на первых порах в бизнесе, а еще, что самое главное, отец Айрин согласился выступить моим поручителем.

Глаза Лориан засияли.

— О, Дэвид, вот это да! Какая удача! Я очень рада за тебя. Ты это заслужил.

— Завтра подам заявление об уходе, но меня отпустят не раньше чем в конце месяца. Но в свободное время я тоже смогу кое-чем заняться, чтобы успеть побольше сделать до моего официального ухода с работы.

— А где будет твой офис?

— Пока еще не знаю. Мистер Мансфилд считает, что офис лучше иметь в Санта-Крус, но друг советует мне сделать офис в Канделе. Потому что офис надо иметь там, где совершаются все сделки, так он говорит. Ну, в любом случае это все можно решить потом. — Он одним глотком выпил свой коньяк и продолжал: — Этот бизнес с недвижимостью — просто золотая жила, там можно состояние себе сделать. Сейчас модно иметь основной дом там, где человек живет и работает, и покупать еще один где-нибудь в Испании или на Майорке, на Корсике или здесь, на Канарах. Люди проводят там свой отпуск, а в остальное время виллу сдают.

— Наверное, это должно приносить неплохую прибыль?

— Я же говорю, если правильно подойти к делу, можно состояние сделать. И тут ты мне будешь нужна. Мне же понадобится секретарша, так что, если ты согласишься, для тебя это будет идеальная работа. Сначала дел будет не очень много — так, несколько писем, напечатать отчет или расписание, все такое. И потом, это очень удобно — ты все время будешь в офисе на телефоне, сможешь принимать посетителей, если меня не будет на месте. Сначала я не смогу тебе много платить, но надеюсь, денег будет достаточно, чтобы ты могла сводить концы с концами. А потом — я постараюсь платить тебе приличное жалованье. Что скажешь, Лориан?

Она набрала воздух в легкие.

— Дэвид, это потрясающее предложение, очень благородно с твоей стороны, но…

— Но? — переспросил он, не веря своим ушам. — А что тебе мешает согласиться?

— Да, я понимаю, но…

Он долго смотрел на нее, но она смогла выдержать его взгляд всего на несколько мгновений, потом отвернулась.

— Ну, давай, продолжай, — настаивал он. — Расскажи, в чем дело. Я ведь имею право хотя бы знать, почему ты отказываешься.

— Причина одна, и очень серьезная, — тихо сказала она. — Я уже договорилась о другой работе.

— Когда это?

— Сегодня.

— А, это тот, с кем ты ходила обедать? Да? Кто же он такой?

Она покачала головой:

— Не могу тебе сказать — пока не могу.

— Хм! Какая ты загадочная!

— В любом случае мне нужно сказать сеньору Монтере, что я ухожу.

Дэвид откинулся назад на стуле, вытянул перед собой длинные ноги и довольно враждебно уставился на нее.

— Вот ты какая, — сказал он. — Я надеялся тебя выручить, чтобы тебе больше не надо было работать на этого Монтеру за гроши, а ты практически швырнула мне в лицо мое предложение.

— Неправда. Я с удовольствием пошла бы к тебе работать, если бы ты… если бы не подвернулась та, другая работа. Откуда мне было знать, что тебе удастся так скоро открыть свое дело. Ты же ничего не говорил об этом на вечеринке у Айрин.

— Нет, но я как раз рассчитывал, что на вечеринке встречу кое-кого, кто может одолжить мне денег.

— Ну прости, мне правда жаль, но боюсь, тут уже ничего не поделаешь.

Он злобно усмехнулся:

— Может так получиться, что, если твоя новая работа с этим загадочным субъектом не пойдет, ты еще пожалеешь, что отказалась от моего предложения.

— Может быть, но это маловероятно, — возразила она и тут же пожалела о том, что сказала так резко, и протянула ему через стол руку. — Дэвид, я знаю, я тебе многим обязана, только благодаря тебе я все еще на Тенерифе. Если бы не ты, мне пришлось бы просто с позором вернуться домой. Я очень благодарна тебе за твою помощь и за то, что я смогла здесь остаться.

— Да, можно подумать, меня это очень утешает. — Он зло потушил свою сигарету. — Ирония состоит в том, что, если бы я уговорил тебя пообедать со мной, вместо того чтобы отпустить тебя на встречу с этим твоим новым боссом, ты бы меня выслушала и все поняла. Я опоздал всего на несколько часов.


Еще от автора Айрис Денбери
Лето в Италии

Очаровательная Грента, ассистентка профессора Мервина Эджертона, влюбляется в его друга – археолога Крейга Бернелла. Но девушка замечает, что Крейг увлечен юной дочерью графини Леоноры Стратгон, а сам он уверен, что Грента собирается замуж за профессора…


Лето в Альбаросе

Юная англичанка Каран умна и хороша собой; ей прочат блестящую карьеру в Испании. К тому же ею увлекся богатый испанский аристократ. Почему же Каран не трогают его ухаживания? Неужели потому, что образ язвительного и непредсказуемого инженера Брука Элдриджа неожиданно занял все ее мысли?..


Сосновый замок

Когда Рейчел приехала в старинное поместье среди вековых сосен, ей показалось, что она попала в райский уголок. Но высокомерные аристократы Бертелли не приняли ее в свой круг. И девушке пришлось столкнуться с ненавистью, коварством и предательством. Лишь встреча с таинственным соседом Люсьеном Фонтенаком подарила надежду на счастливые перемены в жизни.


Дни и ночи отеля «Бельведер»

Юная Андреа Ланздейл рано лишилась родителей. Работа в престижном отеле «Бельведер» стала для нее хорошей школой. Честная и порядочная девушка завоевывает симпатию персонала отеля и покоряет сердце неприступного Кира Холта.


Рандеву в Лиссабоне

Дженис Боуэн, секретарь в крупной компании, отправляется со своим шефом в Лиссабон по делам фирмы. Девушка становится жертвой целой серии любовных интриг, ловко подстроенных сестрами Карвалью — избалованными аристократками из богатой португальской семьи, с которой Уитни имел дружеские и деловые связи. Дженис как истинная леди с честью выходит из затруднительных ситуаций и получает предложение руки и сердца от мужчины своей мечты.


Легенда Роскано

На острове Сардиния кипят страсти: златовласую Кэтрин Милворд окружил настойчивым вниманием богач Витторио Бертини, а итальянка Мирелла прилагает все усилия, чтобы обольстить мужественного Райана Карлайла. Любовь с первого взгляда поразила Кэтрин и Райана под знойным небом Италии. Как же распутать этот сложный узел неистовых чувств?* * *На острове Сардиния златовласая Кэтрин Милворд как магнит притягивает восхищенные взоры мужчин. За ней, на правах старого друга, настойчиво ухаживает богач Витторио Бертини.


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…