Один день в Древних Афинах. 24 часа из жизни людей, живших там - [58]
Формион ухмыляется, замечая молодого мужчину, слишком близко подобравшегося к женской половине зала. Совсем скоро полные надежд матери прижмут его к колонне и примутся вежливо, но настойчиво расспрашивать о семейных связях, планах и устремлениях. И если этот мужчина покажется им подходящим кандидатом, они начнут потчевать его короткими, но вдохновенными рассказами о своих очаровательных и хозяйственных дочерях.
Самим девушкам, как считается, посещать подобные мероприятия еще рано. Исключение, разумеется, составляет невеста — розовощекая девочка пятнадцати лет в шафрановом платье и с убранными волосами — прической, символизирующей ее новый статус. Жених уже снял с нее вуаль (это самая важная церемония, знаменующая переход девушки в новую семью), а значит, ничто не скрывает разбушевавшихся юношей у кратера от ее змеиного взгляда.
Очевидно, кто-то должен вмешаться, и Формион нехотя берет это на себя. Он подходит к кратеру якобы для того, чтобы долить себе в чашу вина, и говорит юношам:
— Счастливый день! Самое время праздновать! Хвалю ваше рвение, но советую делать это чуть-чуть потише. Семья невесты, кажется, нервничает.
Формион не сомневается, что юноши последуют его совету. Молодые афиняне отнесутся с уважением к любому старику, особенно к ветерану, чье лицо украшает огромный шрам от удара копьем, лишившим его глаза. К тому же он — Формион, полководец, отличившийся во время недавней войны. Годы его службы позади, но все помнят о его подвигах на суше и на море (он не без гордости вспоминает о том, что, когда его избрали на государственную должность, которую он не имел права занимать, потому что был должен денег, народное собрание дало ему небольшое поручение, а затем заплатило сумму, в точности равную сумме долга — в знак уважения, которое он очень ценит).
Разумеется, юноши не перечат Формиону и тут же расходятся. Остается один-единственный гость, который несколько вызывающе погружает свою чашу в кратер и, наполнив ее, делает жадный глоток, но тут же строит кислую мину.
ФОРМИОН
Формион был талантливым полководцем и тактиком, но в историю вошел прежде всего как выдающийся афинский адмирал. Он одержал победу в двух морских сражениях с превосходящими силами Пелопоннесского союза. Эти победы закрепили превосходство Афин на морях, омывающих западный берег Греции. Последнее упоминание о Формионе датируется 428 г. до н. э. Предполагается, что он умер вскоре после участия в кампании в Акарнании, но нельзя исключать, что он на самом деле был тяжело ранен и подал в отставку.
По-видимому, причина в том, что вино в кратере сильно разбавлено водой. Как говорится, в первый кратер налей побольше воды — будет торжественное собрание; во втором смешай воду с вином в равных пропорциях — будет дружеское застолье; в третьем подавай почти неразбавленное вино — и начнется настоящее веселье. Сейчас самое время переходить к более крепкому вину. Тем не менее и для третьего кратера воды не пожалели — в том числе и из-за этого юноши, хмуро уставившегося на огромный сосуд.
На данном этапе чрезмерное увлечение алкоголем не приветствуется: торжественное мероприятие все еще продолжается, а настоящее веселье начнется уже после того, как свадебная процессия прибудет в дом жениха. Старшие гости наконец лягут спать, а молодые смогут от души веселиться всю ночь — впрочем, им не терпится заняться этим уже сейчас.
Невесту готовят к самому важному дню [93]
Формион и сам думает, что пора бы уже зажечь факелы и начать выстраиваться в процессию. Но эта свадьба постоянно откладывалась с тех самых пор, как было объявлено о помолвке, и стоит ли удивляться очередной, уже, кажется, последней задержке? Конечно, привыкшего к дисциплине военного это несколько раздражает, но Формион напоминает себе, что, во‐первых, здесь командует не он, а во‐вторых, свадьбы вовсе не военные кампании.
— Ты еще вспомнишь, как хорошо было этой ночью, когда окажешься под стенами Сиракуз! — обещает он молодому человеку.
Тот делает еще один глоток вина.
— О да! Алкивиад всем покажет, как нужно воевать!
Многие молодые афиняне невысокого мнения о полководцах, командовавших в годы последней войны. Зато перед Алкивиадом они преклоняются: он и прекрасный воин, и прирожденный дипломат. Молодежи кажется, что Демосфен одолел спартанцев благодаря чистому везению, но, если афинянам придется воевать с ними снова, их ждет легкая победа.
Формион с этим категорически не согласен. Воевать со спартанцами всегда было и всегда будет непросто. Но Алкивиад увлек за собой горячие головы.
Когда спартанцы напали в прошлый раз, во всем мире не было города, подготовленного к войне лучше, чем Афины. Конфликт не стал для афинян неожиданностью, они сделали все возможное, чтобы пережить эту бурю. Увы, на войне никогда и ничего не идет по плану.
Формион напоминает об этом юноше, но тот лишь презрительно усмехается.
— Ах да, Перикл и его гениальный план!
Он произносит имя «Перикл» так, словно оно вызывает у него оскомину.
План Перикла состоял в том, чтобы не сражаться со спартанцами в Аттике. Он убедил сельское население укрыться за городскими стенами Афин: в этом случае спартанцы могли уничтожить урожай, но афинянам хватило бы зерна, поставляемого с берегов Понта Эвксинского.
История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.
История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме, и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.
Филипп Матышак рассказывает об истории магии в античном мире, опираясь на многочисленные и разнообразные источники, от греческих драм до табличек с проклятиями. Богато иллюстрированная, полная интереснейших и подчас неожиданных сведений, эта книга представляет собой увлекательный и доступный каждому способ прикоснуться к сверхъестественному. 18+.
Мифы Древней Греции и Рима завораживают людей не первое тысячелетие. Все мы знаем о подвигах Геракла, Троянской войне, распрях богов и приключениях героев. Осколки этих историй повсюду разбросаны в современных культуре и языке. Эта книга – путеводитель по основным сюжетам, героям и мотивам – поможет собрать разрозненные фрагменты в единую величественную картину. Знакомые и малоизвестные сюжеты предстают в новом свете и неожиданных подробностях: подчас мрачных и жестоких, подчас поэтичных и остроумных. На русском языке публикуется впервые.
В монографии показана эволюция политики Византии на Ближнем Востоке в изучаемый период. Рассмотрены отношения Византии с сельджукскими эмиратами Малой Азии, с государствами крестоносцев и арабскими эмиратами Сирии, Месопотамии и Палестины. Использован большой фактический материал, извлеченный из источников как документального, так и нарративного характера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.