Мою жену зoвут Морис - [16]

Шрифт
Интервал

Жорж: Убирайтесь немедленно! Или я вызываю полицию!

Роже: Выслушайте меня… от меня ушла жена… Я просто голову потерял!..

Жорж: Это ваша проблема, а не наша. Повторяю: уходите!


Роже дает свои визитные карточки Морису и Жоржу.


Роже: Возьмите мою визитку… Сейчас я делаю суперскидки на суперлимузины…

Жорж(перебивает): Мне плевать, у меня нет прав… Убирайтесь!

Роже: Ну, тогда для вашей сестры. Отделка внутри из карельской березы! Только лопух этим не воспользуется!


Жорж хлопает дверью и направляется к телефону.


Морис: Спасибо, не надо. У меня уже есть мопед моей сестры.

Жорж: Вызываю полицию!


Снимает трубку и собирается набрать номер.


Морис: Сестричка, погоди, может, не стоит вызывать полицейских?

Жорж: Стоит и еще как!

Морис: Лучше не надо….Поверь, нам не нужно составлять протокол, показывать документы…


Жорж начинает осознавать, в каком они оказались положении.


Жорж: Может, ты и права… Да, сестричка, ты права… Так и быть, простим его в последний раз…

Роже: Благодарю вас, вы так добры!

Морис: Роже, сейчас вам нужно идти домой…

Роже: Меня бросила жена, я не хочу домой. Там все мне напоминает о Катрин… (Со слезой в голосе) О, моя девочка!..

Жорж: Ну — ну, возьмите себя в руки… Вы большой мальчик, все пройдет, вы со временем забудете эту историю…

Роже: Как мне забыть это!.. Вы ничего не понимаете… Вы знаете, что муж вашей сестры — любовник моей жены!

Жорж: Что?… У Жоржа есть любовница?

Морис(изображает опозоренную женщину): …Да…

Жорж: Так я и знала… Что я тебе говорила, Марьон!.. Если он даже в день твоей свадьбы приставал ко мне… (Жорж обнимает за плечи Мориса и Роже)… Вы еще молоды… красивы… У вас все впереди… (С этими словами он подводит Роже к двери)… Ну, идите с Богом… Идите и не возвращайтесь…Идите к новым далеким берегам, к неизведанным островам и племенам… Там вы встретите прекрасных туземок… Идите, идите и идите! (Открывает перед ним дверь) Спасибо, что зашли. Выход вон там, до свидания!

Роже: Благодарю вас, благодарю… Мне стало так хорошо от разговора с вами… Спасибо!..

Жорж: Ну что вы… Спасибо вам… до свидания…

Морис: Как вы себя чувствуете, Роже? Все нормально?

Роже: Не волнуйтесь за меня, у меня все в порядке… все замечательно… Я возвращаюсь домой…(Бодро) Прямиком — домой! Приду и пущу на кухне газ… а в остальном… все замечательно…


У самого выхода Морис останавливает Роже.


Морис: Надеюсь, вы не собираетесь натворить чего-нибудь такого, а?

Жорж: Он же говорит тебе, что он в полном порядке!.. Значит, в полном порядке!

Роже: Да — да, все прекрасно… Впрочем, я домой не пойду… Лучше пойду в метро и брошусь под поезд…

Жорж: Во-во!.. Именно!.. Так будет надежней!..

Морис: О-го! Не-ет… Он совсем не в порядке… Я же вижу… Отнюдь!..

Жорж: А тебе говорю, что он в полном порядке!

Роже: Да-да… я в полном порядке…


Морис закрывает перед Роже дверь.


Морис: В таком состоянии его отпускать нельзя!

Жорж: Да почему же? Он же тебе сказал, что он в порядке!

Морис: Можно же найти какой-то выход, а не бросаться под вагон метро…

Жорж: Конечно!.. Пусть, например, прыгнет с Эйфелевой башни!

Морис: Сестричка, что несешь?! Ужас какой-то!

Жорж: Если этот мсье захотел отправиться на тот свет, ты ничем ему не поможешь! Ни — чем!

Морис: Послушайте, Роже. А почему бы вам не сходить в субботу после обеда на праздник церковного прихода в Исси-Ле-Мулино, а? Я вам объясню… «Братская помощь» там проводит свой ежегодный праздник… С лотереей!.. Это вас отвлечет… Там будет ужасно весело!

Жорж: Гениальная идея! Потанцевать, выпить, оттянуться!.. В ритме «техно», «диско» или «мамбо»! Только зачем ждать субботы? Идите прямо сейчас!

Морис: Да, но наш праздник будет в субботу…

Жорж: А сегодня понедельник — до субботы он сто раз успеет сыграть в ящик! Надо идти прямо сейчас!

Морис: Да, но праздник наш — в субботу! Нельзя же его переносить из-за одного человека…

Жорж: Не стоит ему ждать субботы. В Париже полно дискотек. Пусть отправляется туда прямо сейчас!

Морис: Так они же еще закрыты!

Жорж: Зато открыты кафе для тех, кто любит чай и танцы!

Роже: А у меня идея: почему бы нам не остаться здесь и никуда не уходить?

Жорж: Потому что это очень плохая идея!

Роже: Ну почему же!.. Здесь есть и музыка… И женщины… И что выпить…

Жорж: Ни в коем случае!

Роже: Как жаль… Я, когда танцую, забываю обо всем… Ну, ничего… ладно… Стало быть, ничего другого мне не остается… (Жестом режет себе вены на руках и горло)

Жорж: Вот и чудненько! А выход вон там!..

Морис: Постойте, Роже, не уходите…

Жорж: Марьон! Прекрати! Он хочет уйти — пусть уходит…

Морис: Замолчи! Ты мне — не указ!.. Я не переношу людские страдания… Это выше моих сил!.. Роже, Роже, оставайтесь… Мы будем танцевать и танцевать…пока вам не полегчает…

Роже: Благодарю вас, мадам Одфей. Опять же я смогу дождаться здесь его…

Жорж и Морис: Кого?

Роже:, Любовника моей жены… Жоржа Одфея… И вот этим перстнем я пересчитаю ему все зубы! И верхние и нижние! Вы слышите, я сделаю из него котлету! С косточкой! Мама родная не узнает! Как я его разделаю! Квазимодо рядом с ним будет просто Ален Делон!

Морис: Вот это да! Вот это картинка!

Роже(вдохновенно): Ух, что я с ним сделаю! Как представлю себе — прямо на душе легче…


Еще от автора Раффи Шарт
Антидот

На террасе роскошной квартиры добившегося успеха актера Арнольда Брамона собрались его старые друзья — продюсер, режиссер, критикесса, журналистка — чтобы обсудить участие в его новом проекте, блокбастере «Антидот». Встреча друзей превращается в сведение счетов, Бомон, вернувшийся на киноолимп после глубокого падения, предъявляет им одно обвинение за другим, а в результате объявляет, что всех их отравил — в шампанское подмешан яд… Но добавляет, что у него есть антидот — только его надо заслужить..


Рекомендуем почитать
Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.