Мою жену зoвут Морис - [19]
Жорж: Катрин, успокойся, не перегибай палку…
Катрин: Ты врешь! Опять врешь! Ничего у тебя с ним не было.
Роже: Пойдем, моя радость, отсюда… пойдем, моя хорошая,…
Катрин: Не сомневаюсь, что он врет…он всегда их терпеть не мог, этих голубых.
Жорж: Я был неправ!
Катрин: И опять врешь! Уверена, что тут что-то не то!.. Просто уверена…
Вдруг Морис обнимает Жоржа и страстно целует. При виде этого Катрин остолбенела. Роже натянуто улыбается. Жорж пытается вырваться из объятий Мориса. Оба при этом падают на диван. Жорж при этом оказывается под Морисом, тот продолжает его целовать.
Морис: Ну что! Вас устраивает такое доказательство нашей любви?
Роже смотрит, как Морис и Жорж целуются на диване. Начинает плакать.
Катрин: Ты что это нюни распустил?
Роже: Ничего — ничего, я так… Вот вижу два этих сильных и потных тела в объятьях друг друга… вспомнил о маме.
Морис: Как я вас понимаю, Роже… Я ведь тоже обожаю мою мамочку…
Роже(запинаясь): Да… но… Ведь моя мамочка… Она… такая внешне…
Катрин хватает Роже за руку и тянет к выходу.
Катрин(перебивает Роже): … суровая, зато внутри — просто мед!
Роже: Но… радость моя…
Катрин: Перестань!.. Пошли отсюда!
Роже(шепотом): Эй, девочки!.. Как насчет поразвлечься в Исси — Ле — Мулино, еще не передумали?… Я за вами заезжаю и там-то мы оттянемся! Пока, мои хорошие!..
Катрин(а парте): Роже!
Роже: Иду — иду, моя радость!
Жорж: И это вот — крутой мужик? (Роже уходит) А что это вы вдруг на меня набросились с поцелуями? Да еще взасос?!
Морис: Я тут не при чем, это они виноваты! Дело вот в чем, сейчас объясню… Когда я увидел, как Катрин целует Роже, то решил сделать тоже самое! Ради ващего спрасения!.. Показываю… Вот так я к вам подхожу и вот так спасаю…
Морис снова целует Жоржа.
В это момент в квартиру входит Марьон.
Марьон: Боже мой, Жорж!
Жорж: Перестаньте, Морис!.. Прекратите!.. Тут моя ж — жена! Моя жена здесь!
Морис: Так ведь это я — твоя жена, дурачок!
Жорж: Марьон!.. Марьон!.. Послушай, я тебе все объясню!..
Жорж направляется к Марьон.
Марьон: Не подходи ко мне!
Жорж: Это недоразумение!.. Морис, скажите ей, что мы не педики…
Морис: Дело вот в чем, сейчас я объясню… Мы переоделись, потому что так было нужно, но между нами ничего такого не было… Это была только предварительная фаза, прелюдия… Мы только поцеловались взасос…
Жорж: Ну да… вот именно… Ты узнаешь Мориса Ляппена? Ляппен, с двумя пэ… Ну, это… ассоциация 1900- го… Какого года, а?
Морис: Что?
Жорж: 1900 какого года?
Морис: Что?
Жорж: Правильно, 1901 года.
Морис: Признана общественно полезной декретом от 27/07/77 года.
Жорж: Заткнись! «Поблемы были ваши — стали наши!» Чтоб ты провалился со своими двумя пэ!
Марьон: Все что угодно могла себе представить, но чтобы ты мне изменял с мужчиной!!! Это тебе, Жорж, дорого обойдется!
Жорж: Погоди, солнышко! Ты ничего не поняла… Это не то, что ты думаешь…
Марьон: Я тебя по судам затаскаю!.. Я на тебя натравлю папиных американских адвокатов!.. Они тебя разнесут по кочкам, места живого не оставят! Ох, и уроют они тебя!
Жорж: Да за что же, Бог ты мой!?
Марьон: За огромные алименты, которые я от тебя потребую, а ты не сможешь платить.
Жорж: Это уж точно…
Марьон уходит в другую комнату.
Морис: Не волнуйтесь, Жорж. У нас в «Братской помощи» есть прекрасный адвокат!
Жорж: Слушайте, вы! Или немедленно заткнитесь или я вам сейчас так врежу!.. В том, что я сейчас по уши в дерьме, виновата ваша проклятая «Братская помощь»!
Морис: Мсье Одфей, я ведь только хотел вам помочь!
Жорж: Вот уж помог, кретин!!
Марьон возвращается с пакетом.
Марьон: Вот, держите, это для «Братской помощи»! Я туда еще добавила пару — тройку платьев, для вас с Жоржем! Форму медсестры, что ты мне подарил, и ночнушку из магазина «Сексодром», что на Пигаль! Еще там ажурные чулки на резинке, боа… Пусть он их наденет! И прямиком — на панель!
Жорж: Солнце мое, ну ради Бога… Что ты, в самом деле… Я же тебя безумно люблю… Вспомни, что я тебе говорил про Беренику… а Клод Франсуа, Титус, Эрве Виляр… Поль Валери?… А Майк Тайзон? Разве нам было плохо вместе?
Марьон: На этот раз ты у меня попляшешь!.. Уж я-то на тебе отыграюсь!.. Ты сдохнешь в тюрьме в Стамбуле!
Жорж: Радость моя, ну почему же в Стамбуле?
Марьон: Потому что я добьюсь, чтобы тебя перевели именно туда! У тебя не будет ни минуты покоя! Весь день будешь вкалывать на каменоломнях, а ночью — с зажатой в решетке головой будешь забавлять четырех здоровых турок! Фильм «Ночной экспресс» помнишь? Так, считай, это — детский лепет по сравнению с тем, что тебя ждет! (Марьон идет к выходу) Держись, педрила! Самое худшее у тебя впереди! Это я тебе гарантирую! (Уходит)
Жорж: Я не хочу в Стамбул…
Морис: Не волнуйтесь, Жорж, у нас в Стамбуле есть очень хороший активист…
Жорж: В гробу я его видал!
Морис: Гм… в общем… я, пожалуй, тоже пойду..
Жорж: Подождите, Морис!.. Не бросайте меня… В таком положении!
Морис: Видите ли… я ведь не закончил сбор одежды… С этими вашими историями, я и так уже опоздал…
Жорж: Какие к чертовой бабушке вещи!.. Не видите, что ли, что я погибаю?!.. Я же у вас ничего не прошу!.. Просто немного сочувствия!.. Руку помощи, черт возьми!
Морис
На террасе роскошной квартиры добившегося успеха актера Арнольда Брамона собрались его старые друзья — продюсер, режиссер, критикесса, журналистка — чтобы обсудить участие в его новом проекте, блокбастере «Антидот». Встреча друзей превращается в сведение счетов, Бомон, вернувшийся на киноолимп после глубокого падения, предъявляет им одно обвинение за другим, а в результате объявляет, что всех их отравил — в шампанское подмешан яд… Но добавляет, что у него есть антидот — только его надо заслужить..
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.