Моя искренняя лгунья - [45]
Теперь же, чувствуя себя вполне сносно, Хелен с тревогой размышляла о предстоящем разговоре со своим благодетелем. Кстати, где он? В пределах спальни его не наблюдалось, из соседней комнаты также не доносилось ни звука. Хелен приподнялась на кровати и потянулась было за водолазкой, как вдруг дверь распахнулась и в комнату вошел Вудвордс. Хелен тотчас отдернула руку и натянула одеяло до подбородка.
— Рад видеть, что тебе уже лучше! — бодро заявил благодетель. — Отлично выглядишь.
— Спасибо, ты тоже, — машинально отозвалась Хелен. Она вовсе не собиралась расточать Вудвордсу комплименты. Напротив, ей не терпелось задать несколько нелицеприятных вопросов о том, что, собственно, произошло.
Девушка немного подождала, надеясь, что мистер Вудвордс сам прояснит ситуацию, но он продолжал безмятежно смотреть ей в глаза.
— А как я… — Хелен беспомощно посмотрела на Вудвордса, ожидая, что он придет ей на помощь. В самом деле, не может же она спросить «как я оказалась в твоей постели без одежды?».
— Все в порядке, — поспешил ответить Вудвордс, словно очнувшись от своих мыслей. — У тебя был небольшой обморок. Я вызвал медсестру, она помогла тебя уложить и сделала укол.
— Какой укол? — рассеянно спросила Хелен. Она ничего не смыслила ни в каких уколах, и ей это было безразлично.
Но Вудвордс, тем не менее, ответил на ее вопрос.
— Что-то успокоительное. У тебя, по всей видимости, был нервный срыв. Ну а теперь тебе лучше, но надо еще немного полежать, а я принесу тебе что-нибудь подкрепиться.
Произнеся эту тираду тоном заботливой сиделки, Вудвордс вышел. Хелен лишь растерянно посмотрела ему вслед. Что он себе вообразил? Она будет лежать полуголая в постели, а он усядется рядом и станет кормить ее с ложечки, так, что ли?!
Девушка и не подозревала, что Дилан смущен не меньше нее самой. Очутившись в гостиной, где на столике был приготовлен поднос с чаем, сандвичами и пирожными, Дилан застыл у окна. К его услугам был тот же великолепный вид, которым совсем недавно громогласно восхищался Джереми.
Совсем недавно… А кажется, что тысяча лет прошла. В тот раз в его жизни не было никакой Хелен Мэсси.
Ее и сейчас в твоей жизни нет. Эта неизвестно откуда взявшаяся мысль так поразила Дилана, что он вдруг резко отвернулся от окна и даже сжал кулаки, словно готовился дать немедленный отпор тому, кто вздумал это произнести. Вот как, нет? А вот это мы сейчас исправим!
Дилан стремительно пересек гостиную и, распахнув дверь, моментально очутился возле Хелен. Девушка бросила на него удивленный взгляд, попыталась что-то спросить, но Дилан уже впился в ее губы поцелуем так, словно от этого зависела вся его жизнь. Он почувствовал, что Хелен словно застыла, даже дышать перестала. Сейчас она его резко оттолкнет и навсегда уйдет из его жизни. Действительно навсегда.
Вместо этого Хелен ответила на его поцелуй…
Неизвестно, куда и как исчезла их одежда, он чувствовал лишь восхитительно нежную горячую кожу девушки, ее упругое тело, словно созданное специально для него.
И не нужны никакие высокотехнологичные штучки, изысканные приемы, раз и навсегда заученные позы. Нет никаких требований, капризов, упреков и недомолвок. Есть только ни с чем не сравнимое наслаждение, которое больше ни с кем не изведать и не пережить. Эта девушка создана для него и должна быть с ним. Как это говорится? В горе и в радости…
Он немедленно сделает Хелен Мэсси предложение, и будь что будет. Вот только он понятия не имеет, как их делают, эти самые предложения. Конечно, надо пригласить ее в изысканный ресторан, позаботиться о романтической обстановке, загодя запастись кольцом и роскошным букетом.
Ничего из вышеперечисленного у Дилана заготовлено не было. Еще нынешним утром Дилан Вудвордс, удачливый бизнесмен, чуть надменный, ироничный и бесконечно самоуверенный, ни о чем подобном не помышлял.
Да, а что следует говорить в таких случаях, чтобы не выглядеть полным идиотом? Дилан никогда не читал любовных романов, предпочитая всем литературным жанрам историческую прозу. Да и вряд ли бы он понял мужчину, выказавшего пристрастие к мелодрамам. Однако в эту минуту он был бы не прочь пролистать пару подобных произведений. Наверняка они содержат практическое руководство по интересующему его вопросу. Забавно, ведь ему самому предложения о браке делали. Дилан с неприятным чувством досады вспомнил давний разговор с Сильвией.
Ну уж нет. Он не станет расхваливать себя и расписывать все очевидные преимущества совместной жизни. Он просто скажет…
— Я тебя люблю!
Хелен сладко потянулась и, с улыбкой посмотрев на Дилана, весело отозвалась:
— Я тебя тоже очень люблю.
Она перекатилась на живот и, обняв Дилана за шею, чмокнула его в ухо.
— Нет, ты не понимаешь. Я тебя люблю и прошу выйти за меня замуж. — Дилан был даже слегка раздосадован таким ее легкомысленным поведением.
Хелен на мгновение застыла, изумленно глядя ему в глаза, затем откинулась на подушки и от души расхохоталась. Час от часу не легче. Теперь она еще и хохочет. Нет, он явно делает что-то не то. Надо срочно исправить ситуацию.
— Я, конечно, понимаю, что это делается не так. Я должен был устроить ужин при свечах, подарить кольцо, попросить твоей руки у твоих родителей… — Дилан старательно перечислял все, что ему доводилось слышать о правилах матримониальных церемоний.
Случайная поездка, случайное знакомство, случайная женитьба… Вообще-то Найджел Виттерс не ожидал от себя столь легкомысленного поведения, и оправдывало его в собственных глазах лишь то, что он действительно полюбил прелестную и скромную Мелинду. Но какие резоны были у Мелинды, чтобы вступить в этот брак? Разумеется, Найджелу приятнее было бы думать, что она тоже влюбилась в него без памяти, однако кое-что в поведении жены настораживало его. И, как вскоре выяснилось, не напрасно — сразу после смерти своего отца, инициатора этого скороспелого брака, Мелинда объявила мужу, что разводится с ним…
Верный, любящий муж, красивый дом, достаток. Разве не об этом мечтает каждая молодая женщина? Но Сьюзен, очаровательной жене преуспевающего бизнесмена, ее размеренная обеспеченная жизнь кажется невыносимо скучной. Чтобы внести разнообразие в череду похожих как две капли воды дней, Сьюзен решает поощрить ухаживания своего давнего поклонника. Легкая интрижка не доставила Сьюзен ни малейшего удовольствия, однако поставила под угрозу ее семейную жизнь. И теперь Сьюзен нужно срочно спасать положение!
Измена любимого мужа… Как это больно и страшно! Теперь Глэдис Тинаполи, очаровательная юная домохозяйка, знает об этом не понаслышке. Хорошо, что есть подруга, успешный талантливый психоаналитик, которая готова оказать в том числе и профессиональную помощь. Но помогут ли Глэдис советы подруги вернуть любовь мужа? И так ли уж безопасно играть чужими, да и своими чувствами?
Фелисия Роуэлл случайно знакомится на выставке со знатоком антиквариата, молодым и очень привлекательным Гербертом Фэйрфаксом. Девушка влюбляется в него с первого взгляда. Казалось бы, они вполне могут стать прекрасной парой. Герберт не только молод, красив и богат, но и принадлежит к древнему аристократическому роду. Однако есть одно «но» — Герберт женат и, кажется, не замечает, что его жена неверна ему…
Потеряв доверие к своему жениху и расторгнув помолвку, Мелисса бежит от своих разочарований в Лос-Анджелес, эту колыбель шоу-бизнеса. Она заперла свое сердце на замок и теперь видит в мужчинах лишь средство стать востребованной фотомоделью или даже кинозвездой. Ее расчеты оправдались — она умело заманивает в свои сети могущественного короля рекламы. Влиятельный бизнесмен преподносит Мелиссе все, о чем она мечтала. Но сможет ли она прожить без любви?
Кем только не пришлось быть смелой девушке — слугой богатого плантатора, юнгой на корабле, пленницей у пиратов, респектабельной хозяйкой гостиницы...Через невероятные приключения и тяжелые испытания проходит отважная дочь индейца и белой женщины, чтобы обрести долгожданные счастье и любовь.
Макс и Лайза Джейн познакомились еще в юности и сразу же полюбили друг друга. Однако их разлучило предательство.Через много лет они снова встретились и, став мудрее и опытнее, поняли, что втайне тоскуют друг по другу и что в тс давние времена их связывал не секс, а куда более глубокое чувство.
Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.