Моя искренняя лгунья - [43]
Девица между тем лениво вытянула руку и, стряхнув пепел, подняла на Хелен глаза. Что-то знакомое почудилось Хелен в насмешливом взгляде этих зеленых глаз. Дафна!
— Хелен не заметила, как произнесла вслух имя подруги. Та преспокойно уселась на диване, положив ногу на ногу и не сделав ни малейшей попытки одеться. Она молча и презрительно смотрела на Хелен.
— Что ты здесь делаешь?
Нелепый вопрос вырвался сам собой. Дафна ухмыльнулась.
— Спроси что-нибудь поглупее!
Хелен беспомощно оглянулась и вновь посмотрела на Дафну. Та ответила все тем же вызывающим взглядом.
— Ты… — начала Хелен. — Вы…
Она запнулась. Дафна скорчила гримасу и спокойно сказала:
— Да, представь себе, «мы». А ты что думала, мы тут к интервью готовимся?
— Как ты могла, ведь мы подруги! — Хелен понимала, что говорит обычные в таких случаях пошлости, но ничего другого в голову просто не приходило. Она все еще надеялась, что Дафна добродушно рассмеется и скажет, что это всего лишь розыгрыш.
— А ты как думала? — с неожиданной злобой заявила Дафна. — Только тебе все можно? И работу без хлопот найти, и в хоромах одной проживать, и парня у подруги увести, так, что ли?!
— Какого парня, в каких хоромах? Хелен ничего не понимала.
— Ну что ты теперь глазами-то хлопаешь?! — Дафна уже кричала. — Да твой хахаль целый год в моей комнатушке жил и на мои, между прочим, деньги! И спал со мной, и в любви мне клялся! А тут ты… Как же, наивная, свеженькая, да с загородной виллой.
Дафна ненадолго замолчала, с ненавистью глядя на ошеломленную Хелен.
— Думаешь, я не видела, как ты выскочила за ним… как собачонка! Вцепилась, небось, бульдожьей хваткой и в койку поволокла. Тихоня.
Последнее слово Дафна буквально прошипела. Она хотела еще что-то добавить, но тут в спальню вошел Кевин. Из одежды, если можно так выразиться, на нем было лишь обмотанное вокруг бедер полотенце. Не замечая Хелен, он начал что-то повелительно говорить Дафне и вдруг замер на полуслове. Словно в замедленной съемке Кевин очень медленно повернул голову и в упор уставился на Хелен. Затем молча и равнодушно отвернулся, словно Хелен была пустым местом. Дафна встала и потянулась за халатом.
— Я же тебе говорил, чтобы ты не смела сюда являться! — завопил вдруг Кевин. — Тебе что, Кливленда не хватает, корова ты этакая!
Все это, по-видимому, относилось к Дафне, поскольку Хелен он по-прежнему не замечал. Дафна в ответ на эту тираду лишь дернула плечом и направилась к двери. Кевин с размаху плюхнулся на кровать и что есть силы треснул по ней кулаком, издав глухой стон.
Только сейчас он соизволил обратить внимание на Хелен. Резко вскочив, Кевин подлетел к девушке, сжав кулаки. Хелен инстинктивно отпрянула, испугавшись, что он ее ударит. Сейчас Кевин Иллингс вовсе не выглядел привлекательным: серые глаза злобно прищурены, отросшие темные волосы неопрятными прядями свесились на лоб, лицо искажено яростью.
— А ты чего приперлась?! Договорились же встречаться по вторникам и в уик-энд, что тебе сегодня-то здесь понадобилось?! Я вам что, половой гигант?
Кевин буквально выплюнул последнюю фразу, окинув злобным взглядом обеих женщин. Он вновь опустился на кровать, охватив голову руками.
— Теперь все пойдет насмарку! Как же вы меня достали, тупое бабье!
Хелен молча повернулась и вышла из комнаты. Кевин, словно опомнившись, бросился следом.
— Хелен, подожди! Ты все не так поняла! — Кевин пытался одной рукой удержать Хелен, а другой придерживал полотенце на бедрах. — Это не то, что ты думаешь, между нами ничего не было!
Хелен молча высвободила руку и начала спускаться по лестнице.
— Ну и катись, кому ты нужна! Ты и в постели как дохлая жаба! Вали отсюда, и чтоб больше я тебя не видел!
Поняв, что все безвозвратно потеряно, он начал визгливо кричать, забыв, что выгоняет Хелен из ее же дома.
Она опомнилась уже в машине, с удивлением обнаружив, что мчит по загородной трассе. Это был вовсе не Кевин. Конечно, этот ничтожный, лживый, грубый мужчина вовсе не ее возлюбленный. Ее Кевин — добрый, чуткий, ласковый. Он никогда не смог бы так мерзко орать на нее, Хелен. Ее возлюбленный никогда не стал бы трясти перед ее лицом кулаками. Это существо и мужчиной-то трудно назвать. Он просто внешне чем-то напоминает Кевина.
Хелен, погруженная в свои мысли, не сразу заметила, что автомобиль начал странно дергаться. Встревоженная девушка решила сбавить скорость, но машина и без того резко замедлила движение и вскоре остановилась. Хелен судорожно, мешая самой себе, вновь и вновь пыталась завести двигатель. Наконец ей это удалось. Мотор взревел, и в зеркальце заднего вида Хелен увидела взметнувшееся позади машины облачко черного дыма. В этот момент автомобиль вновь резко дернулся и окончательно замер.
Пока Хелен вела машину, ей удавалось убеждать себя в нереальности происшедшего на даче. Теперь, в наступившей тишине, она поняла, что дальнейшее бегство от действительности бессмысленно. Это Кевин изменял ей все это время с ее лучшей подругой. И это именно Кевин Иллингс оказался тем самым альфонсом, предприимчивым «женихом», о котором говорил Вудвордс.
Теперь Хелен казалось, что она знала это с того самого момента, когда Кевин с такой легкостью согласился пожить в Бэй Вилладже. Какой нормальный мужчина смирится с тем, что его любимая женщина будет целый месяц жить под одной крышей с молодым красавцем.
Случайная поездка, случайное знакомство, случайная женитьба… Вообще-то Найджел Виттерс не ожидал от себя столь легкомысленного поведения, и оправдывало его в собственных глазах лишь то, что он действительно полюбил прелестную и скромную Мелинду. Но какие резоны были у Мелинды, чтобы вступить в этот брак? Разумеется, Найджелу приятнее было бы думать, что она тоже влюбилась в него без памяти, однако кое-что в поведении жены настораживало его. И, как вскоре выяснилось, не напрасно — сразу после смерти своего отца, инициатора этого скороспелого брака, Мелинда объявила мужу, что разводится с ним…
Верный, любящий муж, красивый дом, достаток. Разве не об этом мечтает каждая молодая женщина? Но Сьюзен, очаровательной жене преуспевающего бизнесмена, ее размеренная обеспеченная жизнь кажется невыносимо скучной. Чтобы внести разнообразие в череду похожих как две капли воды дней, Сьюзен решает поощрить ухаживания своего давнего поклонника. Легкая интрижка не доставила Сьюзен ни малейшего удовольствия, однако поставила под угрозу ее семейную жизнь. И теперь Сьюзен нужно срочно спасать положение!
Измена любимого мужа… Как это больно и страшно! Теперь Глэдис Тинаполи, очаровательная юная домохозяйка, знает об этом не понаслышке. Хорошо, что есть подруга, успешный талантливый психоаналитик, которая готова оказать в том числе и профессиональную помощь. Но помогут ли Глэдис советы подруги вернуть любовь мужа? И так ли уж безопасно играть чужими, да и своими чувствами?
Фелисия Роуэлл случайно знакомится на выставке со знатоком антиквариата, молодым и очень привлекательным Гербертом Фэйрфаксом. Девушка влюбляется в него с первого взгляда. Казалось бы, они вполне могут стать прекрасной парой. Герберт не только молод, красив и богат, но и принадлежит к древнему аристократическому роду. Однако есть одно «но» — Герберт женат и, кажется, не замечает, что его жена неверна ему…
Потеряв доверие к своему жениху и расторгнув помолвку, Мелисса бежит от своих разочарований в Лос-Анджелес, эту колыбель шоу-бизнеса. Она заперла свое сердце на замок и теперь видит в мужчинах лишь средство стать востребованной фотомоделью или даже кинозвездой. Ее расчеты оправдались — она умело заманивает в свои сети могущественного короля рекламы. Влиятельный бизнесмен преподносит Мелиссе все, о чем она мечтала. Но сможет ли она прожить без любви?
Если бы Поль не был так неотразим, Даниэль было бы легче противостоять ему. И почему он вес время оказывается у нее на пути? Но Поль тоже в растерянности: принять важное для его карьеры решение — значит подвести Даниэль и потерять се навсегда...
Самоуверенный красавец, успешный бизнесмен и спортсмен, Дилан сражает всех женщин наповал. А цветочница Кейти пытается оправиться от развода и отвратительно одевается. Они такие разные... Есть ли у них шанс разглядеть друг в друге свою Судьбу?
Сотрудница рекламного агентства Мадди Синклэр стеснялась своего слишком высокого роста и крупной фигуры и всеми силами старалась скрыть эти, как она считала, недостатки.Однако профессиональный фотограф Дэн Уиллис, работающий с супермоделями, уверен, что подлинная красота не может быть стандартной. Почему бы ему не стать новым Пигмалионом?
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.
Росс Брэннан, грубый и циничный реалист, предлагает юной Клэр Мэриден заключить с ним брак по расчету на время, которое ему предстоит провести в самом сердце африканских джунглей, а потом расстаться. Успев полюбить Росса, Клэр надеется растопить ледяное сердце мужа…