Мой очаровательный враг - [5]
И почему она не выбрала Джима? Он добрый, к тому же рядом с ним так спокойно. А этот Кевин Макнейл… что она знает о нем, кроме того, что он помолвлен с другой девушкой?
Валда, застыв у окна, смотрела, как Мэгги торопливо перебегает дорогу. Увидев ее, Кевин вышел из машины. Нет, она не кинулась ему навстречу, но они взялись за руки и долго стояли, улыбаясь и глядя в глаза друг другу, будто были знакомы целую вечность.
Валда тяжело вздохнула. Хотела бы я знать, подумала она…
— День тянулся бесконечно, — пробормотал Кевин, и Мэгги согласно кивнула.
— Самый длинный день в моей жизни, — подтвердила она, усаживаясь в машину. — Куда мы едем?
— Думаю, проедемся немного, а потом остановимся где-нибудь перекусить.
Мэгги торопливо перечислила несколько маленьких ресторанчиков и баров из тех, что были неподалеку. В конце концов, недаром она прожила в городе столько лет. Но Кевин решительно отказался:
— Сегодня у нас первое свидание, и я вовсе не намерен делить вас ни с кем. Потерпите, мы отыщем что-то, что лежит в стороне от проторенных путей. Что-нибудь оригинальное.
Того же хотела и она. Ей была ненавистна мысль о том, что кто-то еще будет делить с ними этот вечер, который принадлежал только им двоим.
И они бездумно покатили вперед без особой цели, оставляя позади маленькие провинциальные городки и крохотные деревушки, долины и кривые улочки, болтая с веселой непринужденностью незнакомцев, быстро обнаруживших, что у них много общего. К тому же Мэгги сгорала от желания узнать о нем побольше. Особенно о том, что связывало его с Эйлин.
Почувствовав, что не в силах больше ходить вокруг да около, она махнула на все рукой.
— Вы обручены с Эйлин Роджерс? — спросила она напрямик.
— Нет, — коротко ответил он. Так радостно было услышать это коротенькое «нет», хотя Мэгги почему-то и не сомневалась, что ответ будет отрицательный. — Мы часто бываем вместе, мне она нравится, — охотно продолжал он, — классная девчонка! Но это все.
Мэгги принялась расспрашивать его о семье, и выяснилось, что кроме сестры у Кевина никого нет. Та жила в Лондоне, работала врачом в одной из лондонских клиник.
— Вам обязательно нужно познакомиться, — прибавил он. — Как-нибудь приглашу ее на уик-энд.
Мэгги в свою очередь сообщила, что давно живет одна, потому что из родственников у нее никого не осталось. Впрочем, она не чувствовала себя одинокой. Корни ее были здесь, да и друзей у Мэгги хватало.
Наконец они отыскали небольшую гостиницу. Еда была неплохая, хотя потом Мэгги, хоть убей, не смогла бы вспомнить, что они ели. Помнила только, что напротив сидел Кевин, а все остальное не имело значения.
Когда они наконец, покончив с ужином, перешли в бар, Мэгги вдруг натолкнулась взглядом на знакомое лицо. Вскинув руку вверх, она уже открыла было рот, чтобы крикнуть: «Привет», но Кевин, заметив ее движение, быстро потащил ее за собой. Останься они, и он оглянуться не успеет, как вокруг соберутся приятели Мэгги и их уединению придет конец. А как раз этого ему хотелось меньше всего.
— Завтра придется объясняться по этому поводу, — пробурчала Мэгги. — Не пройдет и часа, как Джим будет в курсе. Представляю, как ему распишут, где я была и с кем!
— Джим? — переспросил Кевин.
— У меня с ним было назначено свидание. Ничего особенно интересного… так, ерунда. Обычно мы встречаемся раз в неделю, и сегодня как раз этот день.
— И как же вам удалось освободиться?
— Позвонила. Его не было, и я попросила ему передать, что прийти не смогу. В общем, не важно.
Мэгги не лукавила. Она знала, что Джиму в общем-то действительно не так уж важно. Любви между ними не было. Если что и пострадает, так скорее его гордость.
Немного позже Кевин отвез ее домой. Она развела в камине огонь, потом приготовила кофе.
Ушел он поздно. Так поздно, что, будь у нее соседи, не миновать сплетен.
Они условились встретиться в следующий вторник. До тех пор, по словам Кевина, ему вряд ли удастся освободиться пораньше — было много работы. Что это за работа, Мэгги не знала, а он предпочел промолчать. Впрочем, это ее не удивило — вряд ли она поняла бы, чем он занимается. Многие, как она знала, обожают обсуждать служебные дела, но Кевин являлся исключением. Ей даже было невдомек, что у него за профессия. Наверное, настолько необычная, что она и не поймет, решила Мэгги.
Сегодня, разговаривая с ним, она и не вспоминала о том, что он блестящий ученый. Незаурядный ум Кевина, острый, как бритва, просто бросался в глаза — о чем бы ни шел разговор, Кевин легко и непринужденно поддерживал нить беседы, поражая ясностью мысли и точностью суждений.
Мэгги попыталась представить себе его за работой: сосредоточенное лицо без тени улыбки, темные брови сурово сдвинуты, — и подумала, что это совсем другой Кевин. Того человека она не знала.
Он коснулся ее губ легким поцелуем, и Мэгги уютно устроилась в кольце его рук, чувствуя покой и безмятежность.
На следующее утро звонок Джима раздался как раз в тот момент, когда Мэгги открывала дверь салона. Нет, он не был зол. Конечно, он чувствовал себя обязанным изобразить праведное негодование, но, как он ни старался, в голосе его не было настоящей обиды.
С первого взгляда Шина Дуглас и Роб Хьюард полюбили друг друга. Девушка очаровала миссис Хьюард, но со старшим братом Роба, известным писателем и альпинистом, отношения у нее не складывались. Нелюдимый Кэл построил хижину на вершине горы и предпочитает одиночество светской жизни. Тайна его сердца, невзначай обнаруженная невестой брата, навсегда изменила судьбы трех молодых людей…
Для прелестной Эммы весь мир сошелся на задумчивом красавце Марке Хардиче. С детства она жила мечтами о нем, но богатый сердцеед не баловал Эмму вниманием. И вдруг все переменилось: Марк стал открыто ухаживать за ней. Страшно удивленная, девушка была вне себя от счастья и тайно надеялась услышать признание в любви. Но вместо этого узнала, что служит лишь орудием мести Марка…
Сайан Роуэн сразу влюбилась в Лэнгли Холлиза, хозяина художественного салона. Именно таким она представляла себе идеального мужчину! Девушка понимает, что нравится ему, но Лэнгли не спешит проявить свои чувства. Приезд его брата Барни, имеющего репутацию легкомысленного повесы, нарушил спокойную жизнь Сайан. Мало того, что он стал ее незваным соседом, так еще и предложил пофлиртовать, чтобы вызвать у Лэнгли ревность…
Репортер Сара Солуэй, попав по заданию газеты на традиционный городской бал, на зависть всем красавицам снискала расположение хозяина бала — неотразимого и сказочно богатого Макса Веллы. Счастье само пришло ей в руки, но как же непросто удержать его!
Множество препятствий возникает на пути Либби Мэйсон и Адама Роско, любящих друг друга. И самое серьезное — дядя Либби Грэм Мэйсон, который делает все, чтобы разлучить молодых людей…
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…