Моряк из Гибралтара - [88]

Шрифт
Интервал

— Ну и дерьмо,— вздохнул Анри.

— Вот это разочарование,— сказал Эпаминондас,— я остаюсь в Леопольдвиле.

— Чтобы говорить о чем-нибудь,— произнесла Анна,— надо просто говорить о том, в чем разбираешься. Разве не так? — спросила она, обращаясь к Леграну.

— Конечно,— согласился Легран.

— Но факт, что их больше нет, отнюдь не означает, что о них нельзя говорить,— сказал я.

— Он зациклен на том, чтобы найти связь между всеми объектами: я прав, Жожо? — Андре говорил медленно и терпеливо, словно что-то объяснял маленькому ребенку.— Ящер — это крокодил, Жожо, а самолет — это самолет.

— Я ничего не понимаю,— лицо Жожо выражало недоумение.

— Чего ты не понимаешь? — спросила Анна.

— Ничего.

— Скажи мне, чего ты не понимаешь? Я тебе объясню,— обратился к нему Эпаминондас.

— Я ничего не скажу,— обиделся Жожо.

— Нет, у него в голове не мозги,— орал Анри,— а каша.

— Андре, принеси хороший «Наполеон»,— с достоинством произнес Жожо.

— То, что надо, он понимает,— заметил Андре.

— Сидели, спокойно разговаривали,— сказал Анри,— а потом все закрутилось вокруг этого месье, и теперь все пытаются заставить его понять то, что невозможно понять.

— И правда,— усмехнулся я.

— Не обращай внимания. На вещи всегда надо смотреть с хорошей стороны.

— Не пойти ли нам в другое кафе? — заговорщически спросил Легран у Анны.

— Мы никуда не спешим,— возразил Эпаминондас.— Мне нравится Жожо.

— Да, мы никуда не спешим,— подтвердила Анна.

— У нас впереди вся жизнь,— сказал я.

— Откуда вы приехали? — спросил Легран.

— Из Котону,— не моргнув глазом ответила Анна.

— А вы,— спросил он меня,— тоже из Котону? — Я заметил, что Легран абсолютно ничего не понимает. Тем не менее, он продолжил: — Забавна все же жизнь. О чем только мы не говорили — и о ящерах, и о борделях…

— И даже о ледниковом периоде,— добавил я.

Анри повернулся ко мне и очень вежливо сказал:

— Извините меня, но я сомневался в том, что вы говорили.

— В чем вы сомневались? — спросил Жожо.

— В том, что говорил месье о ледниковом периоде,— устало пояснил Легран.— А так как мы не знали этого месье, то сомневались в том, что он говорит. Теперь, если ты хочешь знать, что выкинула моя сестрица…

— Я знаю, что говорю. Ты и сейчас знаешь этого месье так же, как в самом начале, когда вы только начали говорить о ваших ящерах…

— Выкинуть его отсюда? — заорал Анри.

— Не надо,— сказал Эпаминондас.

— Успокойся,— отрывисто бросил Легран Анри, после чего обратился к Жожо:

— Вы совершенно правы.

— Слушай, ты невозможный человек.— Анри просто трясло.— Ты должен измениться.

— О нет,— сказала Анна,— не надо ему меняться.

— Еще не родился тот, кто заставит меня измениться,— с достоинством ответил Жожо.

— Не надо хвастаться,— сказал Анри.

— Кто этот Жожо? — тихо спросила Анна у Андре.

— Мой лучший клиент,— ответил Андре.— Да, Жожо? И богатый, как Крез, верно?

— Кафе созданы для всех.— Похоже, Жожо начал злиться.— Если я захочу, то останусь до самого закрытия.

— В таком случае,— пообещал Легран,— здесь никто не останется, кроме тебя.

— Почему? — спросила Анна.— Мы не торопимся.

— Люблю людей, которые являются, когда их не ждут,— сказал я.

— Смешно все же, что он ничего не понимает,— заметил Легран.

— Чего я не понимаю? — спросил Жожо.

— Что между вами и нами,— ответил я,— жизнь и смерть.

— Вы издеваетесь надо мной,— выпалил Жожо,— мне плевать, плевать на вас, как и на ваших ящеров.

— Уф,— выдохнул Андре.

— Два раза по полстакана водки,— сказал Легран Андре.— Осточертело.

— Три,— внес поправку Эпаминондас.

— Четыре,— высказался Жожо.

— Семь? — спросил я Анну.

— Семь,— ответила она.

— Я охотно принесу, но если ко всему, что вы уже заложили за воротник, добавить еще по полстакана каждому, получится жуткая углеводородная смесь.

— Вы для нас ну просто отец родной,— засмеялась Анна.

— По крайней мере, если вы захотите изучить влияние углеводородной смеси на ящеров, пива я вам не дам.

— И все же,— сказал Легран,— неплохо бы освежиться еще полстаканчиком.

— Не понимаю, Андре,— спросил Жожо,— что может сделать углеводородная смесь?

— Она взрывается,— пояснил я.

— Считайте, что вы выпили динамит,— добавила Анна.

— Никогда не слышал. Опять издеваетесь…

— Она взрывается не во всех случаях,— сказала Анна,— один раз на тысячу.

— Ну что, для всех водку? — спросил Андре.

— Мне нет,— возразил Жожо,— я хочу пиво.

— Ты тоже будешь пить водку, как и все,— заявил Андре.

— Ты что, мне приказываешь? Я ясно сказал тебе, что хочу пива.

— И тем не менее ты будешь пить то, что все. Если хочешь, я заплачу за тебя,— не соглашался Андре.

— Если я правильно понял, ты не позволяешь мне выпить пива,— с угрозой в голосе спросил Жожо.

— Да,— ответил Андре,— для твоего же блага.

— Ну дай мне хотя бы половину, Андре,— не сдавался Жожо.

— Вы хотите взорваться, вы этого хотите, Жожо? — спросила Анна.

— От полпива не взорвусь,— заверил ее Жожо.

— Я тебя очень люблю,— твердо стоял на своем Андре,— но пива ты не получишь.

— Ладно, я запомню это, Андре.

— Любопытно,— поинтересовался Андре,— чем такой тип занимается в жизни.

— Если я вас стесняю, надо было сразу сказать.

— Да не об этом речь,— сказал Анри,— где ты работаешь?

— Работаю там, где работаю, и вообще я ухожу туда, откуда пришел. До свидания.


Еще от автора Маргерит Дюрас
Любовник

Маргерит Дюрас уже почти полвека является одной из самых популярных и читаемых писательниц не только во Франции, но и во всем читающем мире. «Краски Востока и проблемы Запада, накал эмоций и холод одиночества — вот полюса, создающие напряжение в прозе этой знаменитой писательницы». «Любовник» — вершина творчества Маргерит Дюрас. Во Франции этот роман был бестселлером 80-х годов, за него писательница удостоена Гонкуровской премии. Поставленный по роману фильм не раз демонстрировался по телевидению.«Нельзя вызвать желание.


Вице-консул

Маргерит Дюрас (настоящее имя – Маргерит Донадье, 1914–1996) – французская писательница, драматург и кинорежиссер – уже почти полвека является одной из самых популярных и читаемых не только во Франции, но и во всем мире. Главная тема ее творчества – бунт против бесцветности будничной жизни. «Краски Востока и проблемы Запада, накал эмоций и холод одиночества – вот полюса, создающие напряжение в ее прозе». Самые известные произведения Дюрас – сценарий ставшего классикой фильма А. Рене «Хиросима, моя любовь» и роман «Любовник» – вершина ее творчества, за который писательница удостоена Гонкуровской премии.


Шага

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовник из Северного Китая

Роман Маргерит Дюрас по сути автобиографичен (писательница выросла в Индокитае). Вслед за «Любовником», удостоенным в 1985 г. Гонкуровской премии, автор продолжает тему любви девочки-подростка и тридцатилетнего китайца. Но это не очередная «Лолита». Восток, его изысканное очарование, отличная от европейской эстетика, придает совершенно неповторимое звучание одной из вечных тем.


Любовник. Летний вечер, половина одиннадцатого. Модерато кантабиле

Маргерит Дюрас уже почти полвека является одной из самых популярных и читаемых писательниц не только во Франции, но и во всем читающем мире. «Краски Востока и проблемы Запада, накал эмоций и холод одиночества — вот полюса, создающие напряжение в прозе этой знаменитой писательницы». «Любовник» — вершина творчества Маргерит Дюрас. Во Франции этот роман был бестселлером 80-х годов, за него писательница удостоена Гонкуровской премии. Поставленный по роману фильм не раз демонстрировался по телевидению.«Нельзя вызвать желание.


Плотина против Тихого океана

Маргерит Дюрас (1914–1996) — одна из самых именитых французских писательниц XX века, лауреат Гонкуровской премии. На ее счету около двух десятков романов и повестей и примерно столько же театральных пьес и фильмов, многие из которых поставлены ею самой. Ей принадлежит сценарий ставшего классикой фильма А. Рене «Хиросима, любовь моя» (1959). Роман «Плотина против Тихого океана» — ее первый громкий литературный успех. По роману снят фильм Рене Клеманом (1958); в новой экранизации (2008, Франция, Бельгия, Камбоджа) главную роль сыграла Изабель Юппер.Роман в большой степени автобиографичен и навеян воспоминаниями о детстве.


Рекомендуем почитать
Ночь накануне

Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Дороги, где нет бензоколонок

Слишком просто броситься в пропасть. Труднее стоять на краю и протягивать друг другу руку.


Полтора килограмма

Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.


Нигерийский синдром

Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.


Клуб победителей

Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.


Дарованная судьбой

Два романа Джил Тэтерсол, помещенные в данной книге, очень разные по своим сюжетам, месту и даже времени действия, тем не менее посвящены одному – любви между мужчиной и женщиной, сложности их взаимоотношений, трудному развитию взаимопонимания.