Любовь по-английски - [8]

Шрифт
Интервал

Паффет(недоуменно). Вот как?

Мэгги. Так он мне сказал.

Паффет. Тяжелая работенка была, похоже.

Мэгги. Так что обойдемся этими. (Раздвигает стул.)

Паффет. А что если принести кресло из спальни? Мы бы дотащили.

Мэгги. Похоже, его тоже нет.

Паффет. Как так?

Мэгги. Утащили, пока я в ванне была.

Паффет. Тоже в чистку отправил?

Мэгги. Надеюсь, что нет. Они оба куда-то запропастились.

Паффет. Что-то с ними творится, ей богу. Как заводные целый день.

Мэгги. Вы тоже заметили?

Паффет. Ну да. Очень заводные. (Направляется на кухню.)

Мэгги(задумчиво). Между прочим, мы гардероб из запасной комнаты на распродажу не увозили?

Паффет. Нет. Но какие-то ребята на грузовике приезжали. (Уходит на кухню.)

Мэгги(задумавшись). Так я и думала…


Мэгги проходит в коридор. Как только она исчезает из виду, из палисадника появляются Фил и Джордж. Оба еле дышат.


Джордж. Ужас один. Таскать мебель — это не мое!

Фил. Не хнычь. Перетащили всего ничего.

Джордж. А гардероб! (Садится на стул, дышит с трудом.) Думаешь, Мэгги нас не заметила?

Фил. Она в ванне была. Оттуда не видно. (Весело.) Интересно, что соседи подумали…

Джордж. Да какая разница! Что подумает Мэгги, когда заметит, что кресло из спальни пропало?

Фил. Ты ее плохо знаешь. Ничего она не заметит.

Джордж. Спорим?

Фил. Нельзя же Джули без мебели оставлять! (Садится рядом. Сидят с беззаботным видом.) Знаешь, никогда не думал, что мой тесть пожарным окажется. Как мы с ним поладим, интересно…

Джордж(спокойно). За ужином разберешься.

Фил(вдруг вспомнив что-то). О, боже! Совсем забыл про этот дурацкий ужин! Что же делать? Муж Мэгги и парень Джули за одним столом?

Джордж. Раньше надо было думать. И вовремя выскочить из автобуса номер сорок девять.

Фил(мечтательно). Я же романтик. Ничего не мог с собой поделать…

Джордж. И так каждый раз!

Фил. На ней была маленькая желтая шляпка и серые ботинки…

Джордж. И все? Наверное, сразу в глаза бросалось.

Фил(не обращая внимания). Я подсел и понял, что мы очень похожи.

Джордж. На тебе тоже желтая шляпка была?

Фил. Я понял, что она моя судьба…

Джордж. В следующий раз бери такси и поменьше мечтай.


Из коридора появляется Мэгги. На ней платье. Замечает обоих.


Мэгги. Боже, как запыхались! Только не говорите, что трусцой бегали.

Джордж. Ну да… немного… (Смотрит на Фила.)

Мэгги. Освежитесь, пока гости не пришли.


Проходит на кухню. Те в панике.


Фил. О, господи…


Фил идет на кухню и сталкивается с Мэгги. На ней фартук.


Мэгги, я насчет ужина… Дело в том…

Мэгги. Представляешь, мистер Брассет — отец Джули, а не ее парень. Он был так смущен. (Достает из шкафа посуду.) Я попросила миссис Паффет положить побольше приборов.

Фил. Только не это!

Мэгги(удивленно). А что такое?

Фил. По-моему, этот ужин ни к чему.

Мэгги. Так приглашение уже не отменить.

Фил(с надеждой). Может, не придут?

Мэгги. Могут прийти. Они приняли приглашение.

Фил. Но его-то здесь нет!

Мэгги. Кого?

Фил. Хм! Парня Джули!

Мэгги. Только что был.

Фил. И кто же?

Мэгги. Я в ее доме заметила каких-то парней.

Фил(нервно). Точно?

Мэгги. Да.

Джордж. А я думал, ты в ванне была.

Мэгги. Это когда я вышла из ванной.

Фил. Э-э-э… кого-нибудь узнала?

Мэгги. Не разглядела как следует.

Фил(тихо). Слава богу!..

Мэгги. Что ты сказал?

Джордж. Это носильщики были. Доставка мебели. Сейчас их уже нет.

Фил. И он еще не появился!

Мэгги. Парень Джули?

Фил. Наверное, заблудился.

Мэгги. Не говори глупостей. Он уже был здесь.

Фил. Да?

Мэгги. Ну конечно! Вы с ним оба разговаривали. Правда, Джордж?

Джордж. Да, было дело. Насчет Фила не знаю. (Неуверенно смотрит на него.)

Фил. А, да, потом ему пришлось вернуться.

Мэгги. Зачем?

Фил. Забыл кое-что. И быстро убежал.

Мэгги. Значит, скоро вернется.

Фил. Возможно, но не к ужину.

Мэгги. Подождем с ужином, пока он не появится.

Фил. Да?

Мэгги. Ну конечно! Без него садиться за стол очень неприлично. Будем ждать и винцо потягивать. Пока не появится.

Джордж(Филу, тихо). А мы к тому времени смотаемся!

Мэгги. Жду не дождусь ужина. Новые люди, новые знакомства.

Фил. Да, наверное. То есть — да, конечно!

Мэгги. Жаль, что диван в чистку отдал именно сегодня. (Смотрит на него с укоризной.)

Фил. Откуда я знал, что ты целых двоих гостей пригласишь.

Джордж. Троих.

Фил. Что?

Джордж. Не забудь про пожарного.

Мэгги. Между прочим, а что случилось с креслом?

Фил(нервно). Э-э-э… с креслом?

Мэгги. Из спальни.

Фил. А, да, кресло…

Мэгги. Оно исчезло.

Джордж. Еще как заметила. Что я говорил, а? (Ухмыляется Филу.)

Фил(смотрит на него, потом на Мэгги). Дружеский жест. Бедняжка Джули: огромный дом, а присесть не на что. Жалко ее стало.

Мэгги. Так что одолжил ей кресло?

Фил. Да…

Мэгги. И старый шкаф тоже?

Фил. Все равно он старый!

Мэгги. Ясно. Что еще ей перетащишь?


Из палисадника вбегает Джули. Молния на платье не застегнута.


Джули. Опять пропал! Поможешь с молнией?


Все смотрят на Джули. Долгая пауза. Фил строго смотрит на Джорджа. Джордж ловит его взгляд и отворачивается. Фил пытается пододвинуться к нему, но тот вовремя отодвигается.


Фил. Джордж… По-моему, она к тебе обращается.

Джордж(понятливо). Точно?

Джули. Не могу с ней справиться.

Фил. Джордж!

Джордж. Что?

Фил. Помоги с молнией.


Джордж нехотя встает и идет к Джули. Помогает ей. У Джули удивленный вид.


Еще от автора Дерек Бенфилд
Холмы Шотландии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-гималайски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Близнецы и бабочки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Поют жаворонки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новогодняя ночь

Введите сюда краткую аннотацию.


Автобус № 40, остановка 36

Парадоксальная в одном действии комедия. Действие происходит в городском автобусе, пассажиры которого ведут между собой абсурдный диалог. После дорожного происшествия ситуация становится еще более абсурдной.


Комедии

Три комедии «Когда я стану взрослым», «Званый ужин», «МОРГинцесса».


Утопленник

Пьеса, в одном действии.


Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.