Любовь по-английски - [10]

Шрифт
Интервал

Фил. А, ну да. Конечно.

Джордж. И я приму.


Расходятся в разных направлениях.


Джули. Фил! Спинку тебе потереть?


Долгая пауза.


Фил. Ни в коем случае!

Джули. Что так?

Фил. У меня мочалка длинная.


Быстро проходит в коридор. Джордж смеется. Джули смотрит на него. Джордж быстро проходит в палисадник. Джули улыбается Мэгги.


Джули. Вам повезло с мужем.

Мэгги. Вы так считаете?

Джули. Он такой хороший.

Мэгги. Правда?

Джули. Пойду за полотенцем. (Проходит в палисадник.)


Через кухню с сердитым видом входит Миссис Паффет.


Паффет. В котором часу ужин, в пять или в шесть?

Мэгги. Дайте подумать… в четыре точно, в пять вероятно, в шесть — если пожарный придет.

Паффет(тяжело дыша). Надо картошки больше наготовить. Если закуски не хватит. Быстро в химчистке работают.

Мэгги. Это не наш диван.

Паффет. А похож.

Мэгги. По-моему, тоже. Один из наших гостей одолжил на вечер.

Паффет(неуверенно). Вот как? Интересная история!


Проходит на кухню, подозрительно глядя на диван.

Мэгги выносит стулья.

Врывается Грета, оглядывается. Очень хорошенькая. Явно не в себе.

Возвращается Мэгги.


Грета(резко). Ну, и где же он?

Мэгги(крайне удивлена). Что-что?

Грета. Стойте и ждите, пока я его не найду!

Мэгги(удивленно). А с чего вы решили, что он здесь?

Грета. Номер дома четыре? Да?

Мэгги. Да, но…

Грета. Так я и думала! Входная дверь открыта настежь…

Мэгги. И вы взяли и вошли, да?

Грета. Звонок не работает.

Мэгги. Извините, завтра починят.

Грета. Как он мне надоел! (Плюхается на диван.)

Мэгги. Похоже на то. А что произошло?

Грета. А, пустяки, не хочу вас от дел отрывать. Вы же заняты, я вижу. (Указывает на фартук.)

Мэгги. Что-что? (Смотрит на фартук.)

Грета(горячо). Вечером он должен был быть у меня!

Мэгги. Правда?

Грета. Он обещал!

Мэгги. О, боже. Мужчины такие забывчивые.

Грета. Специально ужин приготовила. Он знал об этом! Свинья!

Мэгги. Домашний ужин?.. (Вскакивает, думая о своем.) А, ясно. Так вот вы кто! Извините. Сразу не разобралась. Он вам не звонил?

Грета. Нет.

Мэгги. Это моя вина. Я попросила его остаться на ужин. Они ведь старые друзья. Думала, он вам звонил. Надо было напомнить.

Грета. И не подумал!

Мэгги. Такой забывчивый. Хорошо, что мы наконец познакомились. (Протягивает руку.)

Грета(удивленно). Что-что?

Мэгги. И вы должны остаться на ужин.

Грета. Что?

Мэгги. Я настаиваю!

Грета. Значит, он здесь?

Мэгги. Ну да. В ванне в соседнем доме.

Грета(крайне удивлена). Проблемы с сантехникой?

Мэгги. Что-что?

Грета. У вас.

Мэгги. Нет-нет. Он принимает ванну. (Снимает фартук.) Давайте я вам выпить предложу. Похоже, вы не против.

Грета. Совсем не против!..

Мэгги. Я тоже! (Подходит к бару.) Водка с тоником пойдет?

Грета. Здорово. (Выглядит смущенной.) Похоже, я ошиблась…

Мэгги. В чем?

Грета. Приняла вас за домработницу.

Мэгги(сцепляет зубы). Вы не первая сегодня, кто так подумал.

Грета. Извините.

Мэгги(разливая водку). Как мы раньше не познакомились? Странно, правда?

Грета(удивленно). Вы так думаете?

Мэгги. Они такие старые друзья. Жаль, что мы на свадьбе не были. (Приносит выпивку.) Вот, пожалуйста.

Грета. Спасибо. (Пригубливает бокал.)

Мэгги. Уже давно просила его пригласить вас к нам, да он все отнекивался. (Смеется.) Решила, что у него жена уродина. А вы такая хорошенькая. Будем! (Пьет.)

Грета. Боже мой, я ему не жена!

Мэгги. Разве?

Грета. Нет! Я просто… подруга.

Мэгги(понимающе). А, ясно!..

Грета. Я и не знала, что он женат. Посмотрела на вас и подумала…

Мэгги. Нет, нет! Я тоже его подруга.

Грета(выпаливает). Он о вас ничего не рассказывал!

Мэгги. Что-что?

Грета. А обо мне он рассказывал?

Мэгги. Нет, никогда! В тайне держал. Так, так! Темная лошадка. Вот бы никогда не подумала. На него не похоже! (Хихикает.)

Грета. Вы не сердитесь?

Мэгги. На кого?

Грета. На меня!

Мэгги. С какой стати? Он мне никто! По мне, пусть живет как хочет!

Грета. Верно. А его жена о нас знает, как думаете?

Мэгги. Она обо мне знает.

Грета(удивленно). Да ну?

Мэгги. Да. Но о вас не знает, это точно! (Смеется.)

Грета(испуганно). А она вечером не придет?

Мэгги. Как знать? Народу все прибавляется и прибавляется!


Из кухни появляется Миссис Паффет с подносом с орехами. Замечает Грету.


Паффет. Еще одна гостья!

Мэгги. Да. Придется еще картошки приготовить.

Паффет(тяжело дыша). Мой муж поначалу был недоволен, что я осталась на ужин. (Ставит поднос на стол прямо перед Гретой.)

Мэгги. Еще бы.

Паффет(Грете). Учитывая его привычки.

Мэгги(успокаивающим тоном). Мы вам очень благодарны, миссис Паффет. Очень! Будьте любезны, поставьте еще прибор. (Провожает ее на кухню.)

Паффет(тяжело дыша). Еще кто появится, сбегу. (Проходит на кухню.)

Мэгги. Муж у нее с приветом.

Грета. Я бы не сказала…


Из палисадника входит Джордж. Мэгги широко ему улыбается.


Джордж. С ванной ничего не получилось. Этот дурацкий пожарный уже влез в нее. (Смотрит на Мэгги.) Что с тобой? Ну и улыбочка у тебя.

Мэгги(берет его под руку и отводит в сторону). Ну, ты и плут!

Джордж. Что?

Мэгги. Никогда бы не догадалась. Что скажет Бренда? (подталкивает его локтем, игриво.)

Джордж(удивленно). Что-то я не очень…

Мэгги. Ты что, не заметил?

Джордж. Кого?

Мэгги. Там, на диване…


Джордж смотрит на Грету. Снова поворачивается к Мэгги, удивлен крайне. Та улыбается.


Еще от автора Дерек Бенфилд
Холмы Шотландии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-гималайски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Близнецы и бабочки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Поют жаворонки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новогодняя ночь

Введите сюда краткую аннотацию.


Автобус № 40, остановка 36

Парадоксальная в одном действии комедия. Действие происходит в городском автобусе, пассажиры которого ведут между собой абсурдный диалог. После дорожного происшествия ситуация становится еще более абсурдной.


Комедии

Три комедии «Когда я стану взрослым», «Званый ужин», «МОРГинцесса».


Утопленник

Пьеса, в одном действии.


Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.