Лёнькин букварь - [7]
— Снимайте и портки, и рубахи. Рыбачить так рыбачить.
На траву полетели кепки, рубахи, штаны.
— Только в воду не бросайтесь, — предупредил отец. — Рыб распугаете.
Он подошёл, пригибаясь, к берегу, опёрся руками о колени и стал рассматривать каменистое речное дно. Мы выстроились рядом.
— Есть рыбёшка, — сказал он шёпотом. — Васька, смотри. Вон круглый камень лежит, а из-под него тёмные ленточки показываются и снова прячутся. Это гольцы. Заходи снизу по течению, подводи руки и лови.
— А нам можно? — спросил я.
— Вы подождите. Учитесь, как он будет ловить.
Васька сошёл в воду и стал красться к круглому камню, откуда показывались зеленоватые рыбьи хвостики, похожие на пиявок.
— Руки ко дну опускай, — шепнул отец.
Васька опустил ниже руки, скользнул в ямку и с головой окунулся в воду. Мы засмеялись.
— Тише! — предупредил отец. — Рыбак никогда не должен веселиться. Смешное нашли — человек окунулся.
— Холодная вода, — тряхнув головой, сказал Васька.
— Не осень, ничего, — подбодрил отец. — В речке всегда вода колючая. Речка — не пруд. Где там гольцы? Не разбежались?
Васька обнял камень и, вскочив над водой, закричал:
— Есть! Поймались! Две штуки!
— Ну, вот, — сказал отец. — А ты не верил, что в речке руками можно поймать рыбу.
— Я верил, — сказал Васька. — Только она маленькая.
— Можно и большую поймать. Только высмотреть её надо или найти под корягами.
— Дядя Данил, а нам можно ловить? — спросил Шурка Беленький.
— Валяйте, ловите, — скомандовал отец.
Мы бросились в воду, устремились к камню, стали хватать друг друга за пальцы, стукаться головами, потом принялись брызгаться, толкаться. Вода перестала казаться холодной. С одного места мы понеслись на новое и забыли о рыбе.
К отцу подошёл глотовский дед Гриша Белый. Они повели о чём-то разговор, а мы за крайним домом нашли глубокое место и стали купаться по-настоящему.
Накупавшись, я отозвал Лёньку. Мы пошли с ним вверх по течению по узкой береговой дорожке, подходившей к омутам и огибавшей ивовый кустарник. Из каменистой горы били родники, холодными быстрыми ручейками разрезали дорожку.
— Счастливые глотовские, правда? — сказал Лёнька.
— Счастливые, — вздохнув, ответил я. — Если бы у нас были такие ключи, у нас тоже была бы речка.
Впереди за кустами мы услышали сильный шум воды.
— Водопад, — сказал я.
Мы вышли к запруде. Двое ребят копошились в воде. Они вытащили вершу. Вода хлынула в проём.
— Есть! Щука! — обрадовались они.
Я свистнул. Ребята бросили вершу, вылетели из воды и пустились вверх берегом.
— Чужие грабили, — сказал Лёнька. — Давай посмотрим.
Мы вышли к запруде и замерли. С огорода на берег подошёл дядька с уздечками. Он смотрел на вершу и на нас, на нас и на вершу. Я заметил, как он покраснел и стал злой.
— Это не мы, — сказал Лёнька. — Они туда побежали.
Я взял Лёньку за руку, давая знать, что надо быть наготове. Дядька рявкнул, прыгнул с обрыва. Он сразу бы догнал нас, но ему за ногу зацепилась коряга, он полетел над узким берегом и животом плюхнулся в омут рядом с вершей.
Ребята ещё купались. Мы крикнули им, проносясь мимо:
— Бежим! Гонится!
Мы подбежали к отцу.
— Что случилось? — спросил он.
— Дядька гонится. Там его кубарь ребята трясли, глотовские, а он на нас кинулся.
Дядька подогнал всю ватагу ребят, закричал:
— Шкуры поспускаю!
— Василий, потише, — сказал отец. — Что детишек пугаешь.
— Это твои? — спросил дядька. — Верши трясут. Вишь, меня искупали.
Отец перевёл на меня взгляд, кивнув, спросил, мы это сделали, нет ли? Я качнул головой, что значило: не мы.
— Они не трогали твои верши, Василий, — сказал отец. — Это дело ваших ребят, глотовских. Мы не за тем сюда приехали.
— На месте захватил. Стояли двое, голые.
— Они все голые, — сказал, засмеявшись, дед Гриша. Вася обвёл нас всех взглядом, не узнав, кто был у его верш.
— Как тебя угораздило на мелком месте с головой намокнуть? — спросил дед Гриша.
— Они подстроили. Они там на дорожке прут протянули, — сказал Вася.
— Да у тебя там всё время ивка за ноги цепляется. Ходил я по твоему берегу, — сказал дед Гриша. — Чудак ты, Вася, был, чудаком и останешься. Кого видишь, на того и прёшь. Когда им было трясти твои верши. Они только-то подъехали и разделись. Не греши на этих мальцов. Поди, пачпорты промочил в карманах?
Вася хлопнул по мокрому карману, сунул руку и с трудом вытянул кисет, с которого потекла зелёная ядовитая вода.
— Курево пропало, — сказал он, недоверчиво глядя на нас.
— Солнца много, высохнет, — сказал отец. — Но а на моих ребят не греши. Они не безобразничают. Идите обмывайтесь — и в телегу.
Дорогой мы с Лёнькой рассказывали, как Вася летел с обрыва в речку, все смеялись. Смеялся и отец, говорил:
— Не вздумайте когда пойти туда одни. Так за чужое баловство можете получить взбучку. Вася, он чудаковатый, будет гнаться, пока не догонит. Бить, может, и не будет, а перепугает насмерть.
Скоро наступил сенокос. Однажды я надумал сходить к косарям. Косили в Гайке. Издали я увидал, как мужики один за другим бросились кого-то ловить в густой высокой траве. Мне издали показалось, что по траве прыгает серый зверь. Я подумал, что там волчонок, побежал, впопыхах споткнулся о кочку, шлёпнулся. Когда подбежал, то увидал в руках деда Яши серую головастую птицу с круглыми жёлтыми глазами.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.