Лёнькин букварь - [6]
День разгорелся жаркий. Лошади фыркали, отмахивались от мух, звенели сбруей. Петухи больше не пели и не визжали поросята. Глухо гудел базар, разморившийся на жаре. Я устал смотреть на многолюдную толпу и гурты скота, на разноцветные наряды, притаился в сене и уснул.
Мне снились цыгане и козы. У нас в деревне не разводили коз. На базаре я увидал их впервые. Они были смирные, казались лучше овец. Приснилась мне большущая коза. Она подошла ко мне и спросила:
— Лёнька, ты хочешь покататься на мне?
— Хочу, — согласился я.
Коза поддела меня за подол рубахи острыми гнутыми рогами, понесла между возов. Надо мной смеялись мальчишки. Я злился на козу, болтал в воздухе руками-ногами, но оставался на козьих рогах на посмешище честному народу.
Не ведаю, что со мной сотворила бы коза, не проснись я вовремя. Я был весь мокрый от пота. Каким-то образом я укутался в свиту с головой да чуть было не задохся от летней жары. Проснувшись, я увидал на возу длинный сноп лыка. Второй сноп стоял у телеги. Отца не было. Мать принесла воды и заставила меня умыться, потому что на меня, сладкого после конфет и мороженого, роем липли мухи.
— Понравилось тебе мороженое-то? — спросила мать.
— Не, — ответил я. — Плохое. Я его тебе оставил.
— А где ж оно?
— В телеге под сеном.
— Э, да кто ж его оставляет, — загоревала мать. — Добро такое загубил.
— Не загубил. Я его завернул.
— Посмотри, как ты его завернул.
Я нашёл под сеном мокрую слипшуюся бумажку. Мороженого не было.
— Оно же тает, как зимний лёд, сыночек, — сказала мать. — Его купил — и разом в рот. Ну, да ладно. Не тужи. А я тебе, пока ты тут спал, новые штаны с рубахой купила. Давай-ка мы их примерим.
На соседнем возу сидела девочка и уплетала за обе щёки котёлку, так у нас назывались баранки. Мне для примерки надо было снимать штанишки, а под ними ничего друй)го не было, трусиков нам не шили и не покупали, и я отказался от примерки покупок.
— А, да ну что ты стесняешься, — уговаривала меня мать. — Там вон побольше тебя прямо в магазине раздеваются и меряют — не стыдятся. Ну, да ладно. За городом остановимся, померяем.
Я с любопытством посмотрел на брючки. Всё время мать шила мне сама вручную и штаны, и рубаху, шила без карманов. Покупные-то, наверное, с карманом, а если с двумя, как у приезжавших на лето в деревню москвичей, то тогда у меня будет во что прятать и ножичек, и рогатку, и камешки, всё, что найдётся на дороге. А когда пойду в школу, то можно класть в карман хлеб и есть, когда захочется. И я не вытерпел, сбросил с себя штаны и надел новые. Они оказались с двумя карманами и со множеством пуговиц. Но к моему огорчению, они были так велики мне, что я в них утонул. Я сразу заподозрил, что брюки отдадут Мишке, от преждевременной обиды не удержал в ресницах слезу. Мать взглянула на руку и в небо, сказала:
— Дождик, что ль, капнул? А штанишки-то как раз по тебе. Снизу подверну — надолго тебе хватит.
Мать радовалась покупкам, удачному базару. Отец тоже был весел. Он принёс охапку мочала, тогда ушла мать и накупила махоток под молоко и горшок под сметану.
Отец аккуратно уложил в телеге покупки, запряг лошадь — мы тронулись на выезд, а базар ещё продолжался, шумел, гудел, торговался.
Под Карауловой горой отец опять поил лошадь. Мы тоже пили родниковую воду. Дорога к дому была более скорой. Возок наш стал легче. Лошадь сама поспешала к своему табуну. Отец посматривал на солнышко и подгонял её. Он рассчитал, где должно быть солнце, когда мы подъедем к Каменке, и только на изволоках давал лошади передохнуть.
ЖЕЛТЫЕ СЛЕЗЫ
О городе, о речках, о дороге и базаре я несколько дней не переставая рассказывал ребятам, пока не узнал каждый, как хорошо ездить в город. Из всех моих дружков в городе был лишь один, Васька Федосеев. Он добавлял что-нибудь к моим рассказам, лез на спор. Он говорил, что в речке руками нельзя поймать рыбу, потому что речка широкая, а рыба маленькая.
— А вот мой отец поймал, — доказывал я.
— Не ври уж. Мой почему-то не поймал, а твой поймал.
— Мой отец умеет ловить рыбу и всё умеет делать. Вот! У нас и пчёлы есть, а у вас нет.
— А ты паровоз не видал, — сказал Васька, — а я руками его трогал. И кочегара ты не видал.
Я уступил Ваське в споре, сказал:
— А меня отец опять возьмёт в город паровоз показывать. Да, он говорил, все паровозы в Москву уехали, когда вернутся, мы поедем и будем смотреть их.
О том, что Васька не поверил, что можно в речке поймать руками рыбу, я сказал отцу.
— Надо доказать ему это, — сказал отец. — Поедем завтра в Глотово — его пригласи, других возьми ребят в свидетели — там и покажем, как ловят рыбу в речках.
Мы целой ватагой приехали на глотовскую речку. Отец пустил лошадь в траву, сказал:
— Ну, вот тут и можно попробовать ловить рыбу руками. Надо подвернуть штаны, высмотреть, где из-под камушка торчит рыбий хвост, подкрасться и брать её.
— А она не укусит? — спросил Тика.
— Такая рыба не кусается. Она сразу проглатывает, если набросится на тебя.
— Я не полезу ловить, — сказал Тика.
— Мне тоже неохота, — заявил Лёнька Смальков.
— Дядя Данил, а можно портки снять? — спросил Шурка Беленький.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.