Когда друзья бросают нас… - [4]

Шрифт
Интервал

Снова расположившись над моим лицом, она ввела в себя флакон. Он легко проник в нее, как будто был сделан специально под ее «параметры». Хорошо зная свою подругу, я быстро протянул свободную теперь руку к ее животу, одним пальцем ища маленький бугорок, который, как я знал, заставит ее закричать от удовольствия. Видя, как флакон погружается в нее все глубже и его движения становятся все быстрее, я нащупал пальцем «заветную кнопочку» нащупал «выключатель» и нежно погладил ее. Дыхание Евы участилось, кульминация приближалась. Я жадно смотрел на нее, страстно желая заменить флакон своим членом, но она не позволила мне. Придвинувшись ко мне так, чтобы мой палец мог быстрее оказаться в нужном месте, она, наконец, дошла до высшей точки, излив мне на лицо свидетельство испытанного удовольствия.

– Ты только болтаешь, а у меня все работает… Так у тебя встал или нет?

– Немного терпения, я сейчас…

Я отлично знал, что именно от меня требуется. В отличие от некоторых женщин, Еве, когда она кончала, необходимо было сильное проникновение чтобы «дополнить» оргазм.

Задыхаясь от нетерпения, она силилась стянуть с меня брюки. От волнения ее пальцы стали неловкими, ей не удавалось расстегнуть пуговицы и она попросила меня помочь ей. Увы… Я знал, что, к несчастью, она не найдет того, что с таким вожделением искала. По крайней мере, сейчас. Как-то надо было поддерживать репутацию. Чтобы оттянуть неприятную развязку, я предложил ей кончить еще раз. Я уложил ее на спину, показывая, что желаю ласкать ее языком. Мне удалось, наконец, ее убедить, я зарылся лицом во влажных бедрах и умело, со знанием дела, повел ее к вершине блаженства. В то же время я умолял мой член отозваться, изо всех сил старался, чтобы он «встал», но все было напрасно. Я вкушал нектар из раскрытого цветка Евы, которая, похоже, наконец, оценила мои старания. Ногтями она царапала мне спину, а ее бедра сжимали мою голову. Внезапно меня осенило. Я сообразил, как можно вызвать столь ожидаемую реакцию моего органа. Я сказал Еве:

– Расскажи, доверь мне, что ты чувствуешь…

– Я горю… Я чувствую в себе бушующий водопад! Мне не хватает только твоего большого члена, чтобы заполнить меня всю! Я иду, иду!

И тут, как по волшебству, мой ленивец, наконец, очнулся. Сначала скромно, а затем все более уверенно он возвысился. Я поспешил расстегнуть брюки. Бросив быстрый взгляд, я убедился, что он готов вмешаться. Но в тот момент, когда головка моего друга коснулась лона Евы, повторился казус со сдувшимся шариком. Потрясенный, я попытался скрыть его от взгляда моей партнерши, но безуспешно. Она увидела этот позор почти одновременно со мной. Соскочив с кровати и закрывшись простыней, она выскользнула в гостиную. Не внимая моим оправданиям, она определенно решила, что я встречаюсь с другой женщиной.

– Что вполне логично!

– Да уж… Я уверял ее, что все обстоит не так и что я сам обеспокоен случившимся. Она не знала, как на это реагировать. Она не хотела сердиться, но ничего не могла с собой поделать. В конце концов, она решила идти спать, оставив меня в гостиной курить сигарету за сигаретой и терзаться неразрешимыми вопросами. Почему это случилось со мной и почему именно сейчас? Я ничего не поменял в своих привычках. Состояние стресса или тревоги у меня было не сильнее, чем обычно. Но со мной никогда не случалось ничего подобного, и я был в отчаянии. В конце концов я заснул на софе и провел тревожную ночь. Проснувшись утром, я констатировал, что проклятый член был все таким же вялым, как и накануне. Не проявила себя даже моя несравненная и легендарная утренняя эрекция. Необходимо было найти выход. Может быть, с кем-то из знакомых уже случалось что-либо подобное? Я решился спросить у них.

– Полагаю, они тебе ответили, что с ними такого не случалось.

– Точно! Они только ухудшили мое состояние! Можно подумать, я покушался на их мужское достоинство. А по сути, это я обнажил себя перед ними, рискуя показаться смешным. Они заявили, что без проблем занимаются любовью почти каждый день. И в те редкие дни, когда им что-то мешало, это случалось по вине женщины! Правда, они предположили, что, возможно, Ева перестала производить на меня должное впечатление. Когда я заверил их, что все как раз наоборот, они посоветовали мне оглядеться по сторонам. Не обязательно изменять. Просто посмотреть стриптиз или порнофильмы… неважно что! Получить порцию того, от чего у меня встанет.

Не такое уж плохое предложение. В тот вечер по дороге домой я зашел в видеоклуб. До знакомства с Евой мне нравились некоторые фильмы, в которых женщина-властитель, вся одетая в кожу, заставляла испытывать наслаждение какого-нибудь беднягу, обращаясь с ним как с вещью. Меня всегда возбуждал образ гордой амазонки с кнутом в руке, с пунцовыми губами, истязающей меня, пока я не попрошу пощады. Я выбрал кассету, изображающую именно такую сцену, и с легким сердцем направился домой.

Дома меня ждала Ева, одетая в кружевное боди, с двумя бокалами вина в руках. Она усадила меня на софу и сама села рядом. Извинившись за свою реакцию накануне, она спросила, чем могла бы помочь преодолеть возникшее «препятствие». Я показал ей кассету и поделился своим планом. Не говоря ни слова, она удалилась в комнату. Через какое-то время она появилась, одетая в бикини из искусственной кожи и сапоги на высоком каблуке. В руках у нее были два кожаных ремня. Одним из них она связала мне руки, после чего вставила кассету в видеомагнитофон.


Еще от автора Мари Грей
Бабник

«Фредерик внезапно проснулся. Это было одно из тех резких пробуждений, когда вас мучает кошмар и вам кажется, что вы только что избежали чудовищную катастрофу: холодный пот, пустота в желудке, ощущение того, что вы чуть было не пережили эту катастрофу, сердце бьется в бешенном ритме, грудь словно зажата в тисках. Ужасное пробуждение. Он попытался резко встать, но ему это не удалось…»Рекомендуется читать одному или в теплой компании… Перевод: Ирина Дудина.


Игра в четыре руки...

В своих новеллах Мари Грей представляет широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. Это восхитительные рассказы, в которых чувства достигают области запрета, фантазии обманывают реальность, а интриги возникают на каждом шагу.Рекомендуется читать одному или в теплой компании… Перевод: М. Кузьмина.


Истории, которые заставят тебя покраснеть

Тайные наслаждения, очарование насилием, три молодых любовника сразу, метаморфозы рокового мужчины, некоторые любят постарше… — эти, и многие другие эротические сюжеты с легкой иронией описывает в своих восхитительно-чувственных новеллах Мари Грей.Рекомендуется читать одному или в теплой компании…


Око за око

В своих новеллах Мари Грей представляет широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. В них чувства достигают области запретного, фантазии обманывают реальность, а интриги возникают на каждом шагу.Рекомендуется читать одному или в теплой компании... Перевод: М. Кузьмина.


Старина

В своих новеллах Мари Грей представляет широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. В них чувства достигают области запретного, фантазии обманывают реальность, а интриги возникают на каждом шагу.Рекомендуется читать одному или в теплой компании... Перевод: М. Кузьмина.


Рев толпы

Тайные наслаждения, очарование насилием, три молодых любовника сразу, метаморфозы рокового мужчины, некоторые любят постарше... – эти, и многие другие эротические сюжеты с легкой иронией описывает в своих восхитительно-чувственных новеллах Мари Грей.Рекомендуется читать одному или в теплой компании...


Рекомендуем почитать
Оправдание и спасение

«По выходным Вера с Викентием ездили на дачу, Тася всегда с ними. Возвращалась с цветами, свежая, веселая, фотографии с собой привозит — Викентий их там фотографировал. На снимках все радостные — Вера, Тася, сам Викентий, все улыбаются. Дорик разглядывал фотографии, только губы поджимал. — Плохо все это кончится, я вам говорю…».


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словоохотливый домовой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Дорогой Жюльен»

В книге «Новые истории, которые заставят тебя покраснеть» Мари Грей представляет широкий спектр человеческих отношений и удовольствий. Перед нами семь восхитительных новелл, в которых чувства достигают области запретного, фантазии обманывают реальность, а интриги возникают на каждом шагу.Рекомендуется читать одному или в теплой компании…


Секрет Брижит

«Брижит полуудивленно-полускептически взглянула на своего спутника.– Ты это серьезно?– Абсолютно.– У меня есть время подумать?– Только не очень долго.Брижит на минуту задумалась, стараясь привыкнуть к мысли о его столь «невинном» предложении. «В конце концов… что в этом такого?» – заключила она перед тем как утвердительно кивнуть головой…»Рекомендуется читать одному или в теплой компании…Перевод: Михаил Щербина.


На законном основании

«Дверь, скрипнув, отворилась и на пороге показалась моя давнишняя подруга Лиза. Она оценивающе взглянула на меня, одарила своей очаровательной улыбкой и села рядом со мной. Разумеется, она ожидала, когда я первой начну разговор. Я знала, что у нас будет достаточно времени поболтать при случае о разных пустяках, поэтому поспешила перейти к сути дела, ради которого я ее, собственно, и пригласила. Немного помолчав, я решительно начала…»Рекомендуется читать одному или в теплой компании… Перевод: Михаил Щербина.


Кружева и атлас

«Только вернувшись домой, Матье обнаружил трусики. Как обычно, в субботу утром он ходил в прачечную на углу. В этот ранний час там было безлюдно и, пока стиралось белье, Матье мог мирно полистать иллюстрированный журнал, который только что купил. Короче, он провел спокойное утро сначала под шум центрифуги стиральной машины, а затем под расслабляющее движение качающейся сушилки. Вернувшись к себе и освобождая корзину от выстиранной одежды, которую не стал разбирать в прачечной, он увидел их…»Рекомендуется читать одному или в теплой компании… Перевод: Михаил Щербина.