Изгнание - [110]
Встреться со своими страхами.
Она начала мять бумагу, но Киф схватил ее за запястье и вырвал записку из пальцев, прежде чем она смогла уничтожить ее.
Он усмехнулся, когда прочел ее.
— Провоцируют.
— Ни в коем случае, Киф. Я больше не играю в их игры.
Она устала от просьб слепо доверять группе, которая управляла ее жизнью в течение многих лет. Группе, которая, вероятно, испортила что-то в ее ДНК и сделала ее дефектной. Группе, которая, возможно, убила Джоли.
— Вы это слышите? — прокричала она, оглядываясь и ища подсказки, где они прятались. Она не сомневалась, что они были там. — Я устала от тайн! Вы хотите командовать мной, так выйдите и скажите мне это в лицо.
Она задержала дыхание, ожидая увидеть, ответят ли они.
Все, что она слышала, было хрустящим звуком, исходящим от Силвени, когда та поедала пряные палочки, и стрекотанием сверчков.
Софи сжала руки в кулаки, ее тело тряслось, когда поднялся гнев, перекрывая зрение.
— Ничего себе… легче, — сказал Киф, тряся ее за плечо.
Успокойся! добавила Силвени, послав порыв тепла, который растопил туман.
— Прости, — пробормотала она, глядя на ноги. Она действительно должна была научиться контролировать свой гнев.
— Последи за ней, — сказал Сандор Кифу, — Я собираюсь приказать другим полностью проверить территорию.
Он убежал за деревья, Софи хотела сказать ему не беспокоиться… Черный Лебедь был слишком умен, чтобы когда-либо дать себя поймать. И эй, возможно, это были хорошие новости. Это, вероятно, означало, что их таинственный «посетитель» был от Черного Лебедя, а не от похитителей.
— Эй, Капитан Колеблющееся Настроение, — сказал Киф, мягко хватая ее за руку. Он вздохнул, когда она не улыбнулась. — Послушай, я получаю то, что ты чувствуешь. Блин, я чувствую то, что ты чувствуешь… и я не виню тебя. Совсем. Но помни, что мы пытаемся сделать. Мы хотим исправить Олдена, верно?
Последний ее гнев остыл, когда она кивнула. Стыд появился на его месте.
— Эй… не чувствуй себя виноватой. Ты имеешь право сильно злиться. И как только и эта стадия пройдет, мы объединим наши головы и выясним, как послать Черному Лебедю несколько наших секретных сообщений… предпочтительно покрытых блестящими какашками. Но также я думаю, что нам нужно сделать то, что они говорят.
— Да, — пробормотала она, разжимая кулаки и глядя на красную вмятину, где отпечатался значок аликорна, который она сжимала.
— Так… ты говоришь о расшифровывании подсказок. Есть какие-нибудь теории? — спросил Киф.
— Я предполагаю, что это имеет какое-то отношение к Силвени, — сказала она, держа значок. — Тем более что они оставили подсказку в ее загоне.
— А записка?
Она вздохнула.
— Понятия не имею.
Они должны были иметь в виду ее страх, так было сказано в сообщении:
— Встреться со своими страхами. — Но чего, они думали, она боялась… помимо того, что она проживет всю жизнь бесполезным, неисправным творением? Она уже столкнулась с этим.
Ей не нравились врачи… но она также сталкивалась и с этим страхом все время.
Чего еще она боялась?
В животе все сжалось, когда мысль поразила ее.
— Ты поняла, не так ли?
Она несчастно кивнула и вытащила свой импартер.
— Кому ты звонишь?
— Нам понадобится дополнительная помощь в этой части, — сказала она, ненавидя, что должна была просить об услуге. Но у нее не было выбора, таким образом, она расправила плечи и приказала, — Покажи мне Декса.
Глава 53
— Ему правда нужно быть здесь? — спросил Декс, глядя на Кифа.
Киф хмыкнул.
— Я тоже самое подумал о тебе.
Софи потерла виски. У нее было больше проблем, чем два упрямых мальчика. Одна большая, серая и отчасти мускулистая.
— Мы можем с этим справиться, Сандор, — сказала она ему в десятый раз.
— Ты пытаешься попасть в то место, куда твои родители не только запретили тебе ходить, но и построили специальные запертые ворота, чтобы определенно держать тебя подальше от него. Радуйся, что я не забаррикадировал тебя в твоей же комнате.
— Ничего себе, хардкор от Гигантора. И почему Грэйди и Эделайн так… — Киф замолчал, и его улыбка исчезла. — Это произошло так, да? Там, вас ребята…
Софи откашлялась.
— Да.
Ворота Клиффсайда вели к разгадке, которую оставил Черный Лебедь… и они скрывали ее под замком. Это должно было означать, что они хотели, чтобы она открыла замок на воротах и вернулась к тому месту, куда она поклялась никогда не ходить. Пещера, где все пошло не так, как надо.
Встреться со своими страхами.
— Зачем тебе здесь нужен Декс? — спросил Киф спокойно.
На самом деле то, что там был Декс, делало все хуже. Он был столь же испуган, как и она… и Софи очень не хотела проводить его через это снова. — Он — единственный, кто может открыть замок. Он…
Она уставилась на Декса.
Декс вздохнул.
— Можешь рассказать ему… он, кажется, уже знает все остальное.
— О, еще секреты. Я люблю секреты! — добавил Киф.
— Декс — Технопат.
Декс съежился на слово, но глаза Кифа расширились.
— Серьезно? Это удивительное! Почему это тайна?
Декс уставился на замок… маленький серебряный шар, который свисал с цепи между этими двумя воротами… когда он пожал плечами, его щеки окрасились розовым.
— Таким образом, ты можешь просто заставить устройство сделать то, что хочешь?
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…
Софи Фостер готова дать отпор. Ее таланты становятся все сильнее, и с неуловимой группой «Черный Лебедь», игнорирующей ее просьбы о помощи, она полна решимости найти своих похитителей… прежде чем они снова придут за ней. Но дерзкая ошибка заставляет ее мир балансировать на грани войны и многих бояться, что она наконец зашла слишком далеко. И чем глубже Софи ищет, тем дальше простирается заговор, доказывая, что ее самый опасный враг может быть ближе, чем она понимает. В этой напряженной третьей книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет бороться с пламенем восстания, прежде чем оно уничтожит всех и все, что она любит. Переводчики: Anna_Belle, annafedorovich, maryiv1205 Редактор: maryiv1205 Перевод группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜(http://vk.com/club43447162).
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.
Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.