Изгнание - [108]

Шрифт
Интервал

Он поднял руку, пальцы были готовы подхватить бутылку, но она схватила его за запястье.

— Больше никакого света.

— Что ты подразумеваешь под светом? — спросил еще один голос, Софи потребовалась секунда, чтобы узнать Мастера Лето. Она посмотрела туда, где он стоял в темном углу, прищурено наблюдая за ней.

— Он принес тебя сюда, когда ты потеряла сознание, — пояснил Элвин.

— Я и сам прекрасно мог ее отнести, — рявкнул Сандор откуда-то позади нее.

— Когда чудо падает в моей башне, я беру это на себя, чтобы узнать, что происходит. Ты сказала что-то о свете, Софи?

Софи кивнула… хотя дрожь, которая сотрясала ее тело, вероятно, сделала это трудным для интерпретации.

— Я продолжаю пытаться убедить себя в том, что моему телу требуется больше времени, чтобы вылечиться от того, когда я исчезла. Но это что-то большее.

Она посмотрела на Мастера Лето, желая, чтобы он ушел, но зная, что он этого не сделает. Она предположила, что это не имело значения. Если она была права, то ее вероятно уберут с элитных уроков. Возможно, ее даже сошлют Эксилиум. Ложносвет не был местом для «работающего со сбоями эксперимента».

Софи закрыла глаза и извлекла остальную часть признаний, прежде чем передумала: все инциденты. Теории Бронте и Уайли. Будто зеркало, казалось, усилило все.

Элвин повернулся к Мастеру Лето.

— Какое зеркало?

— Путеводная Звезда.

Элвин нахмурился.

— Что за Путеводная Звезда? — спросила Софи.

— Зеркало, которое отражает чистый свет. — Мастер Лето подошел ближе, прищурено глядя на нее.

— Но я проверял ее… множество раз, — поспорил Элвин. — Я бы увидел, если бы что-то было не так.

— Только если проблема физическая, — поправил Мастер Лето, будто он внезапно был экспертом по всему. — Если это ментальное…

— Ни что из этого, — перебила Софи. — Есть что-то в моих генах или в моем программировании или в чем-то еще. Что-то Черный Лебедь перепутал.

Элвин покачал головой.

— Не думаю, что ты понимаешь, как тщательно я проверил тебя. Когда ты исчезала, я лично осмотрел каждую клетку, чтобы удостовериться, что ничего не пропустил. Я могу проверить снова, если это заставит тебя чувствовать себя лучше. — Он щелкнул пальцами, и фиолетовый шар появился вокруг ее туловища.

Она ждала боли, но ничего не произошло.

Элвин надел свои очки.

— Видишь?

— Попытайся посветить ей прямо в глаза, — предложил Мастер Лето.

— Почему вы все еще здесь? — крикнула Софи. — Разве вы не должны вернуться в башню и делать… неважно что… то, что там делают Маяки.

Его губы дернулись… почти так, будто он хотел улыбнуться.

— Это просто предложение. Так работает зеркало.

Она впилась в него взглядом, когда Элвин поднял кулак к ее лицу… но потом он щелкнул пальцами, и она не могла больше думать, потому что свет тянул, крутил и извивался в ее голове. Она отбросила рукой пылающий шар, но даже когда он ушел, звук в ее ушах не исчез.

— Что ты почувствовала? — спросил Мастер Лето.

— Было такое чувство, что что-то вкручивалось в мой мозг.

— Я не понимаю, — прошептал Элвин.

— Это действительно свет, — сказал Мастер Лето, так пристально глядя на Софи, что было такое чувство, что его глаза всматривались в ее голову.

Она отвела взгляд, когда Элвин стал расхаживать, бормоча шепотом, большинство из которого, Софи не могла расслышать, хотя она уловила крошечные отрывки фраз «физиологически невозможно», «ухудшение», «Путеводная Звезда». Каждое слово поднимало вопрос, который она слишком боялась задавать, хотя он вертелся у нее на языке, пока не стал настолько большим, она больше не могла его удержать.

— Ты можешь исправить это? — прошептала она.

Элвин провел руками по волосам, путая их еще больше.

— Я не знаю.

Глава 52

— Так… у меня и хорошие и дурные новости, — сказал Киф, когда Силвени ткнулась носом в его плечо через решетки. Киф накануне не приходил и неуемный аликорн явно скучала по нему. — Какие ты хочешь услышать сначала?

Софи потела свои виски.

— Можно начать с плохого и покончить с этим.

Она сомневалась, что могло быть хуже, чем уже было. Элвин провел часы, создавая для нее напиток различными эликсирами, затем светил ей в глаза, чтобы посмотреть, помогли ли они. Когда она чувствовала, что головные боли собирались сломать ее мозг, ему, наконец, пришлось признать поражение. И даже при том, что он обещал, что все выяснит, она даже не надеялась на это.

Единственным облегчением было то, что он согласился подождать и пока не сообщать Грэйди и Эделайн, пока у него не окажется больше информации. Не было никаких причин кому-либо говорить. Пока что.

— Ну? — спросила она, когда Киф все еще ничего не сказал.

— Я… пришлось в каком-то смысле рассказать моему папе, чем мы занимаемся…

— Что?

— … но прежде чем ты разозлишься, не волнуйся, я не сказал ему ничего важного.

— Зачем тебе вообще ему что-то рассказывать? Я думала, ты — король вранья перед взрослыми.

— Так и есть. Есть только один способ спрятаться, когда имеешь дело с Эмпатом… поверь мне, я знаю… таким образом, я должен был дать ему достаточно правды, чтобы скрыть ложь. Очевидно, он слышал наш разговор, пока мы стояли в очереди к Васкерам, и он загнал меня в угол, желая знать, что мы готовим.


Еще от автора Шеннон Мессенджер
Незримые

Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!


Вечное пламя

Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?


Лунный жаворонок

Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…


Полёт на единороге

Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?


Пепел Атлантиды

Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.


Звёздный камень

Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.


Рекомендуем почитать
Ларин  Петр и фабрика волшебства

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…


Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Эверблейз

Софи Фостер готова дать отпор. Ее таланты становятся все сильнее, и с неуловимой группой «Черный Лебедь», игнорирующей ее просьбы о помощи, она полна решимости найти своих похитителей… прежде чем они снова придут за ней. Но дерзкая ошибка заставляет ее мир балансировать на грани войны и многих бояться, что она наконец зашла слишком далеко. И чем глубже Софи ищет, тем дальше простирается заговор, доказывая, что ее самый опасный враг может быть ближе, чем она понимает. В этой напряженной третьей книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет бороться с пламенем восстания, прежде чем оно уничтожит всех и все, что она любит. Переводчики: Anna_Belle, annafedorovich, maryiv1205 Редактор: maryiv1205 Перевод группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜(http://vk.com/club43447162).


Флэшбэк

В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.


Невидимки

Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.


Наследие

Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.