Интимная комедия - [9]

Шрифт
Интервал

Аманда. Не болтай глупостей, разве тут может быть выбор?

Эллиот. Конечно, нет. Пошли! (Хватает ее за руку и тянет к своей двери.)

Аманда. Постой, погоди! Все это бред, с нами что-то происходит, мы с ума сошли!

Эллиот. Да, и уже давно!

Аманда. Но куда мы с тобой?

Эллиот. Сначала в Париж, моя машина в гараже.

Аманда. Они же поедут за нами.

Эллиот. Это не главное. Главное — решиться.

Аманда. У меня в Париже есть квартира.

Эллиот. Это хорошо.

Аманда. На авеню Монтень. Я оставила ее Фриде, это моя подруга, но она уехала в Биарриц, так что сейчас там никого.

Эллиот. Виктор знает про эту квартиру?

Аманда. Знает, что она есть, но понятия не имеет, где.

Эллиот. Это еще лучше.

Аманда(подходя к балюстраде). Мы чудовища, мы преступники, мы за это еще поплатимся. Я знаю, еще поплатимся.

Эллиот. Другого выхода нет.

Аманда. Опять начнутся все эти ссоры и скандалы.

Эллиот. Нет-нет, мы теперь старше и мудрее.

Аманда. Какая разница! Стоит одному из нас хоть немного понервничать, и опять — слово за слово…

Эллиот. Слишком долгие сомнения, Аманда!

Аманда. Я просто пытаюсь рассуждать здраво.

Эллиот. А рассуждаешь абсолютно по-идиотски!

Аманда. Я — по-идиотски? А может, ты?

Эллиот. Но послушай, Аманда…

Аманда(потрясенно). Боже мой!

Эллиот(бросаясь к ней). Милая, ради Бога, я не хотел…

Аманда(усевшись на кресло возле деревьев, медленно). Я не сойду с этого места, пока мы не заключим договор — торжественный священный договор: никогда больше не ссориться.

Эллиот. Заключить-то легко, соблюдать трудно.

Аманда. Нет, ведь все начинается с мелких пререканий. Так вот, надо дать клятву: кто из нас первый заметит, что мы пререкаемся, тот сразу это прекратит. Нужна условная фраза, как пароль. Кто бы ее ни произнес, оба замолкают не меньше чем на пять минут.

Эллиот. На две. И платит выкуп за то, чтобы снова заговорить.

Аманда. Согласна. А какой будет пароль?

Эллиот(быстро). Джордж Гордон Байрон.

Аманда. Хорошо, сойдет.

Эллиот. Идем же скорей!

Аманда(направляясь за ним к двери). А вдруг мы сейчас кого-нибудь из них встретим? Что будем делать?

Эллиот. Помчимся как два зайца.

Аманда(уже у дверей). А как же наши вещи?

Эллиот. У меня две сумки, я их даже распаковать не успел.

Аманда. А у меня чемодан.

Эллиот. Пошлем за ним портье.

Аманда. Нет, все это ужасно… Ужасно!

Эллиот. Идем, идем, нет времени!

Аманда. Мы что, так ничего им и не оставим? Даже записки?

Эллиот. Нет, нет, мы им по дороге отправим телеграмму.

Аманда(быстро отходя от двери). Милый, я не могу. Это так жестоко с нашей стороны, я просто не могу…

Эллиот(догоняет ее, заключает в объятия и горячо целует). Ты, наконец, будешь слушаться?

Аманда. Да, но Эллиот, милый…

Эллиот. Джордж Гордон Байрон!


Крепко взяв Аманду за руку, Эллиот увлекает ее к двери. Едва они выходят, слышится голос Виктора «Аманда! Ты где, Аманда?», и сам Виктор с недоуменным видом возникает в дверях своего номера. Почти одновременно слышится голос Сибиллы: «Эллиот! Эллиот!» — на террасе появляется Сибилла.


Виктор. Добрый вечер.

Сибилла(беспокойно). Добрый… Я тут ищу… своего мужа…

Виктор. Да? Забавно. Я ищу свою жену.

Сибилла. Какое совпадение. (Нервный смешок.)

Виктор. Здесь очень красивый вид, не правда ли?

Сибилла. Чудесный.

Виктор. Вы здесь уже давно?

Сибилла. Нет, мы только сегодня приехали.

Виктор. Опять совпадение. Мы тоже.

Сибилла. Да, забавно.

Виктор(подходя к столику). Не хотите ли коктейля?

Сибилла(подходя к своему столику). Нет-нет, большое вам спасибо, я… (Замечает два пустых бокала, стоящих на балюстраде. Несколько мгновений смотрит на них.)

Виктор. Тут у меня два.

Сибилла(решительно вскидывая голову). Большое спасибо. Выпью с удовольствием.

Виктор(подходя к ней, но оставаясь на своей половине). Ну и прекрасно. Прошу.

Сибилла(берет коктейль, оставаясь на своей половине). Благодарю вас.

Виктор(преувеличенно-бодро). За отсутствующих друзей!

Сибилла. За отсутствующих друзей. Здесь такой вид — как в сказке, правда? Смотрите, яхта! Как огоньки в воде отражаются!

Виктор. Интересно, кому эта яхта принадлежит?


Медленно закрывается занавес.

Действие второе

Квартира Аманды в Париже. Несколько дней спустя. Около десяти часов вечера.

Квартира со вкусом обставлена. В глубине справа — рояль, около него — специальная скамеечка. В центре, ближе к нам большой диван, за которым стоит стол и два кресла, там же столик на колесиках с напитками. Перед диваном, слева — пуфик. В глубине слева, буфет, рядом с ним — небольшая кушетка. Слева же, но ближе к нам, у стены — радиола. Правее рояля, в глубине — окно. Дверь справа ведет в комнату Аманды. Дверь слева — в комнату Эллиота. В глубине, в центре, двухстворчатая дверь — выход в холл.

Занавес поднимается, Аманда и Эллиот сидят друг против друга за столом. Они уже поужинали и сейчас пьют кофе. Аманда в элегантной пижаме, Эллиот в красивом халате.

Аманда. Хорошо, что мы отправили Луизу домой. По-моему, она слегка простудилась.

Эллиот. По-твоему, слегка? Да она весь день сопела и хрюкала, как стадо бизонов.

Аманда(задумчиво). Стадо бизонов — это как-то не звучит. Наверное, лучше — стая бизонов. Или табун бизонов?

Эллиот. Можешь назвать это косяк бизонов. Или эскадрилья бизонов. Даже академия.


Еще от автора Ноэл Кауард
Сенная лихорадка [другой перевод]

Сенной лихорадкой называют сезонную аллергическую реакцию, вызванную, как правило, пыльцой растений. Но английский драматург Ноэль Куард в своей пьесе описывал вовсе ни симптомы этой прозаичной болезни. У его лихорадки иная природа — творческая. У пьесы есть своеобразный подзаголовок — «Иллюзия о жизни и о театре в двух действиях». Главная героиня, Джудит Блисс — знаменитая актриса, которая уже оставила сцену. Что из этого получилось? Театр в домашних стенах и необратимое желание вернуться на подмостки!


Приди в мой сад, Мод

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обнаженная со скрипкой

«Обнаженная со скрипкой» — остросатирическая комедия популярного английского актера, драматурга, комедиографа, композитора и острослова сэра Ноэла Коурда Пирса. Умер всемирно известный художник-авангардист, чьи картины выставляются в лучших музеях мира и продаются за баснословные деньги. После похорон его родственники неожиданно узнают, что покойный за свою жизнь не написал ни одной картины.


Падшие ангелы

У двух самых близких подруг-англичанок, Джейн и Джулии, в молодости был бурный роман с французом Морисом Дюкло. Обе давно замужем, довольны семейными отношениями, пусть им (отношениям) и не хватает страсти. Но внезапно они получают открытки с сообщением о приезде Мориса. С одной стороны, им хочется сохранить верность мужьям, с другой, слишком уж яркие впечатления оставил о себе роскошный француз. Нетрудно догадаться, что главное в пьесе — психологически тонкая дуэль подруг-соперниц: cтремительные повороты, неожиданные взрывы эмоций, лукавая игра при неизменном чувстве юмора.


Водоворот

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рисунок жизни [=Планы на жизнь]

Пока начинающие художник и драматург были молоды, героиня поддерживала их веру в собственные таланты и блестящее будущее. Но вот оба достигли успеха, стали модными и благополучными, а оказывается, что обоим по-прежнему недостает ее.


Рекомендуем почитать
Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.


По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Странная пара (женская версия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.